Updating translations
parent
fab3c1f199
commit
6aecf282d1
|
@ -214,7 +214,7 @@ class NotEnoughSlotsForProject(BaseException):
|
|||
Exception used on import/edition/creation project errors where the user
|
||||
hasn't slots enough
|
||||
"""
|
||||
default_detail = _("Not enough slots for project.")
|
||||
default_detail = _("No room left for more projects.")
|
||||
|
||||
def __init__(self, is_private, total_memberships, detail=None):
|
||||
self.detail = detail or self.default_detail
|
||||
|
|
|
@ -3,15 +3,16 @@
|
|||
# This file is distributed under the same license as the taiga-back package.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Javier Julián Olmos <xaviju@gmail.com>, 2015
|
||||
# Xaviju <xaviju@gmail.com>, 2015
|
||||
# Taiga Dev Team <support@taiga.io>, 2015
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: taiga-back\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-29 11:08+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-03-28 10:50+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Taiga Dev Team <support@taiga.io>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-30 12:58+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-03-30 10:59+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Alejandro Alonso Fernández <alejandroalonsofernandez@gmail."
|
||||
"com>\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/taiga-agile-llc/taiga-back/"
|
||||
"language/ca/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -41,27 +42,27 @@ msgid ""
|
|||
"Required. 255 characters or fewer. Letters, numbers and /./-/_ characters'"
|
||||
msgstr "Requerit. 255 caràcters o menys. Lletres, nombres i caràcters /./-/_"
|
||||
|
||||
#: taiga/auth/services.py:74
|
||||
#: taiga/auth/services.py:75
|
||||
msgid "Username is already in use."
|
||||
msgstr "El mot d'usuari ja està en ús."
|
||||
|
||||
#: taiga/auth/services.py:77
|
||||
#: taiga/auth/services.py:78
|
||||
msgid "Email is already in use."
|
||||
msgstr "Aquest e-mail ja està en ús."
|
||||
|
||||
#: taiga/auth/services.py:93
|
||||
#: taiga/auth/services.py:94
|
||||
msgid "Token not matches any valid invitation."
|
||||
msgstr "El token no s'ajusta a cap invitació vàlida"
|
||||
|
||||
#: taiga/auth/services.py:121
|
||||
#: taiga/auth/services.py:122
|
||||
msgid "User is already registered."
|
||||
msgstr "Aquest usuari ja està registrat"
|
||||
|
||||
#: taiga/auth/services.py:145
|
||||
#: taiga/auth/services.py:146
|
||||
msgid "This user is already a member of the project."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/auth/services.py:171
|
||||
#: taiga/auth/services.py:172
|
||||
msgid "Error on creating new user."
|
||||
msgstr "Error creant un nou usuari."
|
||||
|
||||
|
@ -185,7 +186,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: taiga/base/api/mixins.py:255 taiga/base/exceptions.py:209
|
||||
#: taiga/hooks/api.py:68 taiga/projects/api.py:629
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:237 taiga/projects/mixins/ordering.py:58
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:233 taiga/projects/mixins/ordering.py:58
|
||||
#: taiga/projects/tasks/api.py:152 taiga/projects/tasks/api.py:174
|
||||
#: taiga/projects/userstories/api.py:218 taiga/projects/userstories/api.py:238
|
||||
#: taiga/webhooks/api.py:67
|
||||
|
@ -341,7 +342,7 @@ msgid "Precondition error"
|
|||
msgstr "Precondició errònia."
|
||||
|
||||
#: taiga/base/exceptions.py:217
|
||||
msgid "Not enough slots for project."
|
||||
msgid "No room left for more projects."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/base/filters.py:79 taiga/base/filters.py:444
|
||||
|
@ -536,21 +537,21 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "error importing timelines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/export_import/serializers.py:177
|
||||
#: taiga/export_import/serializers.py:178
|
||||
msgid "{}=\"{}\" not found in this project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/export_import/serializers.py:442
|
||||
#: taiga/export_import/serializers.py:443
|
||||
#: taiga/projects/custom_attributes/serializers.py:104
|
||||
msgid "Invalid content. It must be {\"key\": \"value\",...}"
|
||||
msgstr "Contingut invàlid. Deu ser {\"key\": \"value\",...}"
|
||||
|
||||
#: taiga/export_import/serializers.py:457
|
||||
#: taiga/export_import/serializers.py:458
|
||||
#: taiga/projects/custom_attributes/serializers.py:119
|
||||
msgid "It contain invalid custom fields."
|
||||
msgstr "Conté camps personalitzats invàlids."
|
||||
|
||||
#: taiga/export_import/serializers.py:527
|
||||
#: taiga/export_import/serializers.py:528
|
||||
#: taiga/projects/mixins/serializers.py:38
|
||||
msgid "Name duplicated for the project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -722,7 +723,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: taiga/projects/models.py:536 taiga/projects/models.py:573
|
||||
#: taiga/projects/models.py:596 taiga/projects/models.py:619
|
||||
#: taiga/projects/models.py:654 taiga/projects/models.py:677
|
||||
#: taiga/users/models.py:251 taiga/webhooks/models.py:28
|
||||
#: taiga/users/models.py:289 taiga/webhooks/models.py:28
|
||||
msgid "name"
|
||||
msgstr "Nom"
|
||||
|
||||
|
@ -760,11 +761,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "application"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/feedback/models.py:24 taiga/users/models.py:100
|
||||
#: taiga/feedback/models.py:24 taiga/users/models.py:138
|
||||
msgid "full name"
|
||||
msgstr "Nom complet"
|
||||
|
||||
#: taiga/feedback/models.py:26 taiga/users/models.py:95
|
||||
#: taiga/feedback/models.py:26 taiga/users/models.py:133
|
||||
msgid "email address"
|
||||
msgstr "Adreça d'email"
|
||||
|
||||
|
@ -848,7 +849,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "The payload is not a valid json"
|
||||
msgstr "El payload no és un arxiu json vàlid"
|
||||
|
||||
#: taiga/hooks/api.py:62 taiga/projects/issues/api.py:143
|
||||
#: taiga/hooks/api.py:62 taiga/projects/issues/api.py:139
|
||||
#: taiga/projects/tasks/api.py:86 taiga/projects/userstories/api.py:111
|
||||
msgid "The project doesn't exist"
|
||||
msgstr "El projecte no existeix"
|
||||
|
@ -1172,7 +1173,7 @@ msgid "The user doesn't exist"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/api.py:366
|
||||
msgid "The user must be a member of the project"
|
||||
msgid "The user must be already a project member"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/api.py:668
|
||||
|
@ -1211,7 +1212,7 @@ msgstr "Amo"
|
|||
#: taiga/projects/notifications/models.py:73
|
||||
#: taiga/projects/notifications/models.py:90 taiga/projects/tasks/models.py:42
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:64 taiga/projects/wiki/models.py:30
|
||||
#: taiga/projects/wiki/models.py:68 taiga/users/models.py:264
|
||||
#: taiga/projects/wiki/models.py:68 taiga/users/models.py:302
|
||||
msgid "project"
|
||||
msgstr "Projecte"
|
||||
|
||||
|
@ -1250,7 +1251,7 @@ msgstr "està obsolet "
|
|||
#: taiga/projects/models.py:513 taiga/projects/models.py:540
|
||||
#: taiga/projects/models.py:575 taiga/projects/models.py:598
|
||||
#: taiga/projects/models.py:623 taiga/projects/models.py:656
|
||||
#: taiga/projects/wiki/models.py:73 taiga/users/models.py:259
|
||||
#: taiga/projects/wiki/models.py:73 taiga/users/models.py:297
|
||||
msgid "order"
|
||||
msgstr "Ordre"
|
||||
|
||||
|
@ -1271,15 +1272,15 @@ msgid "Talky"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/choices.py:32
|
||||
msgid "This project was blocked by nonpayment"
|
||||
msgid "This project is blocked due to payment failure"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/choices.py:33
|
||||
msgid "This project was blocked by staff"
|
||||
msgid "This project is blocked by admin staff"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/choices.py:34
|
||||
msgid "This project was blocked because the owner left"
|
||||
msgid "This project is blocked because the owner left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/custom_attributes/choices.py:27
|
||||
|
@ -1396,7 +1397,7 @@ msgstr "Borrat"
|
|||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:135
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:146
|
||||
#: taiga/projects/services/stats.py:56 taiga/projects/services/stats.py:57
|
||||
#: taiga/projects/services/stats.py:54 taiga/projects/services/stats.py:55
|
||||
msgid "Unassigned"
|
||||
msgstr "Sense assignar"
|
||||
|
||||
|
@ -1457,23 +1458,23 @@ msgstr "nota de bloqueig"
|
|||
msgid "sprint"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:162
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:158
|
||||
msgid "You don't have permissions to set this sprint to this issue."
|
||||
msgstr "No tens permissos per a ficar aquest sprint a aquesta incidència"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:166
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:162
|
||||
msgid "You don't have permissions to set this status to this issue."
|
||||
msgstr "No tens permissos per a ficar aquest status a aquesta tasca"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:170
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:166
|
||||
msgid "You don't have permissions to set this severity to this issue."
|
||||
msgstr "No tens permissos per a ficar aquesta severitat a aquesta tasca"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:174
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:170
|
||||
msgid "You don't have permissions to set this priority to this issue."
|
||||
msgstr "No tens permissos per a ficar aquesta prioritat a aquesta incidència"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:178
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:174
|
||||
msgid "You don't have permissions to set this type to this issue."
|
||||
msgstr "No tens permissos per a ficar aquest tipus a aquesta incidència"
|
||||
|
||||
|
@ -1530,7 +1531,7 @@ msgstr "Fans"
|
|||
#: taiga/projects/milestones/models.py:41 taiga/projects/models.py:148
|
||||
#: taiga/projects/models.py:474 taiga/projects/models.py:538
|
||||
#: taiga/projects/models.py:621 taiga/projects/models.py:679
|
||||
#: taiga/projects/wiki/models.py:32 taiga/users/models.py:253
|
||||
#: taiga/projects/wiki/models.py:32 taiga/users/models.py:291
|
||||
msgid "slug"
|
||||
msgstr "slug"
|
||||
|
||||
|
@ -1580,7 +1581,7 @@ msgstr "email"
|
|||
msgid "create at"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:82 taiga/users/models.py:117
|
||||
#: taiga/projects/models.py:82 taiga/users/models.py:155
|
||||
msgid "token"
|
||||
msgstr "token"
|
||||
|
||||
|
@ -1748,7 +1749,7 @@ msgstr "està arxivat"
|
|||
#: taiga/projects/models.py:482 taiga/projects/models.py:544
|
||||
#: taiga/projects/models.py:577 taiga/projects/models.py:600
|
||||
#: taiga/projects/models.py:627 taiga/projects/models.py:658
|
||||
#: taiga/users/models.py:102
|
||||
#: taiga/users/models.py:140
|
||||
msgid "color"
|
||||
msgstr "color"
|
||||
|
||||
|
@ -1830,12 +1831,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Watched"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/notifications/services.py:66
|
||||
#: taiga/projects/notifications/services.py:80
|
||||
#: taiga/projects/notifications/services.py:64
|
||||
#: taiga/projects/notifications/services.py:78
|
||||
msgid "Notify exists for specified user and project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/notifications/services.py:429
|
||||
#: taiga/projects/notifications/services.py:427
|
||||
msgid "Invalid value for notify level"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2350,11 +2351,11 @@ msgid "Invalid role for the project"
|
|||
msgstr "Rol invàlid per al projecte"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/serializers.py:195
|
||||
msgid "Project owner must be admin."
|
||||
msgid "The project owner must be admin."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/serializers.py:198
|
||||
msgid "In this project at least one of the users must be an active admin."
|
||||
msgid "At least one user must be an active admin for this project."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/serializers.py:394
|
||||
|
@ -2393,11 +2394,11 @@ msgstr "Severitats"
|
|||
msgid "Roles"
|
||||
msgstr "Rols"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/services/stats.py:198
|
||||
#: taiga/projects/services/stats.py:196
|
||||
msgid "Future sprint"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/services/stats.py:218
|
||||
#: taiga/projects/services/stats.py:216
|
||||
msgid "Project End"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2598,19 +2599,19 @@ msgid ""
|
|||
"owner for \"%(project_name)s\".\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_accept-body-text.jinja:6
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_accept-body-text.jinja:7
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(new_owner_name)s says:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_accept-body-text.jinja:10
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_accept-body-text.jinja:11
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"From now on, your new status for this project will be \"admin\".\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_accept-body-text.jinja:15
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_reject-body-text.jinja:21
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_accept-body-text.jinja:16
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_reject-body-text.jinja:19
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_request-body-text.jinja:13
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_start-body-text.jinja:18
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -2643,7 +2644,7 @@ msgid ""
|
|||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_reject-body-html.jinja:17
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_reject-body-html.jinja:16
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
" <p>If you want, you can still try to transfer the project ownership to a "
|
||||
|
@ -2651,8 +2652,8 @@ msgid ""
|
|||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_reject-body-html.jinja:21
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_reject-body-html.jinja:22
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_reject-body-html.jinja:23
|
||||
msgid "Request transfer to a different person"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2667,19 +2668,17 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_reject-body-text.jinja:7
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"<p>%(rejecter_name)s says:</p>\n"
|
||||
msgid "%(rejecter_name)s says:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_reject-body-text.jinja:13
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_reject-body-text.jinja:11
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"If you want, you can still try to transfer the project ownership to a "
|
||||
"different person.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_reject-body-text.jinja:17
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_reject-body-text.jinja:15
|
||||
msgid "Request transfer to a different person:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2788,7 +2787,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_start-body-text.jinja:15
|
||||
msgid "Accept or reject the project transfer:"
|
||||
msgid "Accept or reject the project ownership transfer:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_start-subject.jinja:1
|
||||
|
@ -3113,7 +3112,7 @@ msgstr "últim a modificar"
|
|||
msgid "href"
|
||||
msgstr "href"
|
||||
|
||||
#: taiga/timeline/signals.py:70
|
||||
#: taiga/timeline/signals.py:68
|
||||
msgid "Check the history API for the exact diff"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3175,11 +3174,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Invalid, are you sure the token is correct?"
|
||||
msgstr "Invàlid. Estás segur que el token es correcte?"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:58
|
||||
#: taiga/users/models.py:96
|
||||
msgid "superuser status"
|
||||
msgstr "estatus de superusuari"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:59
|
||||
#: taiga/users/models.py:97
|
||||
msgid ""
|
||||
"Designates that this user has all permissions without explicitly assigning "
|
||||
"them."
|
||||
|
@ -3187,24 +3186,24 @@ msgstr ""
|
|||
"Designa que aquest usuari te tots els permisos sense asignarli-los "
|
||||
"explícitament."
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:89
|
||||
#: taiga/users/models.py:127
|
||||
msgid "username"
|
||||
msgstr "mot d'usuari"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:90
|
||||
#: taiga/users/models.py:128
|
||||
msgid ""
|
||||
"Required. 30 characters or fewer. Letters, numbers and /./-/_ characters"
|
||||
msgstr "Requerit. 30 caràcters o menys. Lletres, nombres i caràcters /./-/_"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:93
|
||||
#: taiga/users/models.py:131
|
||||
msgid "Enter a valid username."
|
||||
msgstr "Introdueix un nom d'usuari vàlid"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:96
|
||||
#: taiga/users/models.py:134
|
||||
msgid "active"
|
||||
msgstr "actiu"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:97
|
||||
#: taiga/users/models.py:135
|
||||
msgid ""
|
||||
"Designates whether this user should be treated as active. Unselect this "
|
||||
"instead of deleting accounts."
|
||||
|
@ -3212,59 +3211,59 @@ msgstr ""
|
|||
"Designa si aquest usuari ha de se tractac com actiu. Deselecciona açó en "
|
||||
"lloc de borrar el compte."
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:103
|
||||
#: taiga/users/models.py:141
|
||||
msgid "biography"
|
||||
msgstr "biografia"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:106
|
||||
#: taiga/users/models.py:144
|
||||
msgid "photo"
|
||||
msgstr "foto"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:107
|
||||
#: taiga/users/models.py:145
|
||||
msgid "date joined"
|
||||
msgstr "data d'unió"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:109
|
||||
#: taiga/users/models.py:147
|
||||
msgid "default language"
|
||||
msgstr "llenguatge per defecte"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:111
|
||||
#: taiga/users/models.py:149
|
||||
msgid "default theme"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:113
|
||||
#: taiga/users/models.py:151
|
||||
msgid "default timezone"
|
||||
msgstr "zona horaria per defecte"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:115
|
||||
#: taiga/users/models.py:153
|
||||
msgid "colorize tags"
|
||||
msgstr "coloritza tags"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:120
|
||||
#: taiga/users/models.py:158
|
||||
msgid "email token"
|
||||
msgstr "token de correu"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:122
|
||||
#: taiga/users/models.py:160
|
||||
msgid "new email address"
|
||||
msgstr "nova adreça de correu"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:129
|
||||
msgid "max number of private projects owned"
|
||||
#: taiga/users/models.py:167
|
||||
msgid "max number of owned private projects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:132
|
||||
msgid "max number of public projects owned"
|
||||
#: taiga/users/models.py:170
|
||||
msgid "max number of owned public projects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:135
|
||||
#: taiga/users/models.py:173
|
||||
msgid "max number of memberships for each owned private project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:139
|
||||
#: taiga/users/models.py:177
|
||||
msgid "max number of memberships for each owned public project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:256
|
||||
#: taiga/users/models.py:294
|
||||
msgid "permissions"
|
||||
msgstr "permissos"
|
||||
|
||||
|
@ -3276,24 +3275,24 @@ msgstr "invàlid"
|
|||
msgid "Invalid username. Try with a different one."
|
||||
msgstr "Nom d'usuari invàlid"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/services.py:52 taiga/users/services.py:69
|
||||
#: taiga/users/services.py:53 taiga/users/services.py:70
|
||||
msgid "Username or password does not matches user."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/users/services.py:590
|
||||
#: taiga/users/services.py:591
|
||||
msgid "You can't have more private projects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/users/services.py:596
|
||||
#: taiga/users/services.py:597
|
||||
msgid "You can't have more public projects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/users/services.py:608
|
||||
msgid "You have reached the limit of memberships for private projects"
|
||||
#: taiga/users/services.py:609
|
||||
msgid "You have reached your current limit of memberships for private projects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/users/services.py:614
|
||||
msgid "You have reached the limit of memberships for public projects"
|
||||
#: taiga/users/services.py:615
|
||||
msgid "You have reached your current limit of memberships for public projects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/users/templates/emails/change_email-body-html.jinja:4
|
||||
|
|
|
@ -17,9 +17,10 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: taiga-back\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-29 11:08+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-03-28 10:50+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Taiga Dev Team <support@taiga.io>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-30 12:58+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-03-30 10:59+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Alejandro Alonso Fernández <alejandroalonsofernandez@gmail."
|
||||
"com>\n"
|
||||
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/taiga-agile-llc/taiga-back/"
|
||||
"language/de/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -51,27 +52,27 @@ msgstr ""
|
|||
"255 oder weniger Zeichen aus Buchstaben, Zahlen und Punkt, Minus oder "
|
||||
"Unterstrich erforderlich."
|
||||
|
||||
#: taiga/auth/services.py:74
|
||||
#: taiga/auth/services.py:75
|
||||
msgid "Username is already in use."
|
||||
msgstr "Der Benutzername wird schon verwendet."
|
||||
|
||||
#: taiga/auth/services.py:77
|
||||
#: taiga/auth/services.py:78
|
||||
msgid "Email is already in use."
|
||||
msgstr "Diese E-Mail Adresse wird schon verwendet."
|
||||
|
||||
#: taiga/auth/services.py:93
|
||||
#: taiga/auth/services.py:94
|
||||
msgid "Token not matches any valid invitation."
|
||||
msgstr "Das Token kann keiner gültigen Einladung zugeordnet werden."
|
||||
|
||||
#: taiga/auth/services.py:121
|
||||
#: taiga/auth/services.py:122
|
||||
msgid "User is already registered."
|
||||
msgstr "Der Benutzer ist schon registriert."
|
||||
|
||||
#: taiga/auth/services.py:145
|
||||
#: taiga/auth/services.py:146
|
||||
msgid "This user is already a member of the project."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/auth/services.py:171
|
||||
#: taiga/auth/services.py:172
|
||||
msgid "Error on creating new user."
|
||||
msgstr "Fehler bei der Erstellung des neuen Benutzers."
|
||||
|
||||
|
@ -215,7 +216,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: taiga/base/api/mixins.py:255 taiga/base/exceptions.py:209
|
||||
#: taiga/hooks/api.py:68 taiga/projects/api.py:629
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:237 taiga/projects/mixins/ordering.py:58
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:233 taiga/projects/mixins/ordering.py:58
|
||||
#: taiga/projects/tasks/api.py:152 taiga/projects/tasks/api.py:174
|
||||
#: taiga/projects/userstories/api.py:218 taiga/projects/userstories/api.py:238
|
||||
#: taiga/webhooks/api.py:67
|
||||
|
@ -373,7 +374,7 @@ msgid "Precondition error"
|
|||
msgstr "Voraussetzungsfehler"
|
||||
|
||||
#: taiga/base/exceptions.py:217
|
||||
msgid "Not enough slots for project."
|
||||
msgid "No room left for more projects."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/base/filters.py:79 taiga/base/filters.py:444
|
||||
|
@ -591,21 +592,21 @@ msgstr "Fehler beim Importieren der Schlagworte"
|
|||
msgid "error importing timelines"
|
||||
msgstr "Fehler beim Importieren der Chroniken"
|
||||
|
||||
#: taiga/export_import/serializers.py:177
|
||||
#: taiga/export_import/serializers.py:178
|
||||
msgid "{}=\"{}\" not found in this project"
|
||||
msgstr "{}=\"{}\" wurde in diesem Projekt nicht gefunden"
|
||||
|
||||
#: taiga/export_import/serializers.py:442
|
||||
#: taiga/export_import/serializers.py:443
|
||||
#: taiga/projects/custom_attributes/serializers.py:104
|
||||
msgid "Invalid content. It must be {\"key\": \"value\",...}"
|
||||
msgstr "Invalider Inhalt. Er muss wie folgt sein: {\"key\": \"value\",...}"
|
||||
|
||||
#: taiga/export_import/serializers.py:457
|
||||
#: taiga/export_import/serializers.py:458
|
||||
#: taiga/projects/custom_attributes/serializers.py:119
|
||||
msgid "It contain invalid custom fields."
|
||||
msgstr "Enthält ungültige Benutzerfelder."
|
||||
|
||||
#: taiga/export_import/serializers.py:527
|
||||
#: taiga/export_import/serializers.py:528
|
||||
#: taiga/projects/mixins/serializers.py:38
|
||||
msgid "Name duplicated for the project"
|
||||
msgstr "Der Name für das Projekt ist doppelt vergeben"
|
||||
|
@ -870,7 +871,7 @@ msgstr "Authentifizierung erforderlich"
|
|||
#: taiga/projects/models.py:536 taiga/projects/models.py:573
|
||||
#: taiga/projects/models.py:596 taiga/projects/models.py:619
|
||||
#: taiga/projects/models.py:654 taiga/projects/models.py:677
|
||||
#: taiga/users/models.py:251 taiga/webhooks/models.py:28
|
||||
#: taiga/users/models.py:289 taiga/webhooks/models.py:28
|
||||
msgid "name"
|
||||
msgstr "Name"
|
||||
|
||||
|
@ -908,11 +909,11 @@ msgstr "Benutzer"
|
|||
msgid "application"
|
||||
msgstr "Applikation"
|
||||
|
||||
#: taiga/feedback/models.py:24 taiga/users/models.py:100
|
||||
#: taiga/feedback/models.py:24 taiga/users/models.py:138
|
||||
msgid "full name"
|
||||
msgstr "vollständiger Name"
|
||||
|
||||
#: taiga/feedback/models.py:26 taiga/users/models.py:95
|
||||
#: taiga/feedback/models.py:26 taiga/users/models.py:133
|
||||
msgid "email address"
|
||||
msgstr "E-Mail Adresse"
|
||||
|
||||
|
@ -996,7 +997,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "The payload is not a valid json"
|
||||
msgstr "Die Nutzlast ist kein gültiges json"
|
||||
|
||||
#: taiga/hooks/api.py:62 taiga/projects/issues/api.py:143
|
||||
#: taiga/hooks/api.py:62 taiga/projects/issues/api.py:139
|
||||
#: taiga/projects/tasks/api.py:86 taiga/projects/userstories/api.py:111
|
||||
msgid "The project doesn't exist"
|
||||
msgstr "Das Projekt existiert nicht"
|
||||
|
@ -1362,7 +1363,7 @@ msgid "The user doesn't exist"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/api.py:366
|
||||
msgid "The user must be a member of the project"
|
||||
msgid "The user must be already a project member"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/api.py:668
|
||||
|
@ -1401,7 +1402,7 @@ msgstr "Besitzer"
|
|||
#: taiga/projects/notifications/models.py:73
|
||||
#: taiga/projects/notifications/models.py:90 taiga/projects/tasks/models.py:42
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:64 taiga/projects/wiki/models.py:30
|
||||
#: taiga/projects/wiki/models.py:68 taiga/users/models.py:264
|
||||
#: taiga/projects/wiki/models.py:68 taiga/users/models.py:302
|
||||
msgid "project"
|
||||
msgstr "Projekt"
|
||||
|
||||
|
@ -1440,7 +1441,7 @@ msgstr "wurde verworfen"
|
|||
#: taiga/projects/models.py:513 taiga/projects/models.py:540
|
||||
#: taiga/projects/models.py:575 taiga/projects/models.py:598
|
||||
#: taiga/projects/models.py:623 taiga/projects/models.py:656
|
||||
#: taiga/projects/wiki/models.py:73 taiga/users/models.py:259
|
||||
#: taiga/projects/wiki/models.py:73 taiga/users/models.py:297
|
||||
msgid "order"
|
||||
msgstr "Reihenfolge"
|
||||
|
||||
|
@ -1461,15 +1462,15 @@ msgid "Talky"
|
|||
msgstr "Gesprächig"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/choices.py:32
|
||||
msgid "This project was blocked by nonpayment"
|
||||
msgid "This project is blocked due to payment failure"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/choices.py:33
|
||||
msgid "This project was blocked by staff"
|
||||
msgid "This project is blocked by admin staff"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/choices.py:34
|
||||
msgid "This project was blocked because the owner left"
|
||||
msgid "This project is blocked because the owner left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/custom_attributes/choices.py:27
|
||||
|
@ -1586,7 +1587,7 @@ msgstr "entfernt"
|
|||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:135
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:146
|
||||
#: taiga/projects/services/stats.py:56 taiga/projects/services/stats.py:57
|
||||
#: taiga/projects/services/stats.py:54 taiga/projects/services/stats.py:55
|
||||
msgid "Unassigned"
|
||||
msgstr "Nicht zugewiesen"
|
||||
|
||||
|
@ -1647,27 +1648,27 @@ msgstr "Blockierungsgrund"
|
|||
msgid "sprint"
|
||||
msgstr "Sprint"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:162
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:158
|
||||
msgid "You don't have permissions to set this sprint to this issue."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Sie haben nicht die Berechtigung, das Ticket auf diesen Sprint zu setzen."
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:166
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:162
|
||||
msgid "You don't have permissions to set this status to this issue."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Sie haben nicht die Berechtigung, das Ticket auf diesen Status zu setzen. "
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:170
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:166
|
||||
msgid "You don't have permissions to set this severity to this issue."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Sie haben nicht die Berechtigung, das Ticket auf diese Gewichtung zu setzen."
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:174
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:170
|
||||
msgid "You don't have permissions to set this priority to this issue."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Sie haben nicht die Berechtigung, das Ticket auf diese Priorität zu setzen. "
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:178
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:174
|
||||
msgid "You don't have permissions to set this type to this issue."
|
||||
msgstr "Sie haben nicht die Berechtigung, das Ticket auf diese Art zu setzen."
|
||||
|
||||
|
@ -1724,7 +1725,7 @@ msgstr "Likes"
|
|||
#: taiga/projects/milestones/models.py:41 taiga/projects/models.py:148
|
||||
#: taiga/projects/models.py:474 taiga/projects/models.py:538
|
||||
#: taiga/projects/models.py:621 taiga/projects/models.py:679
|
||||
#: taiga/projects/wiki/models.py:32 taiga/users/models.py:253
|
||||
#: taiga/projects/wiki/models.py:32 taiga/users/models.py:291
|
||||
msgid "slug"
|
||||
msgstr "Slug"
|
||||
|
||||
|
@ -1774,7 +1775,7 @@ msgstr "E-Mail"
|
|||
msgid "create at"
|
||||
msgstr "erstellt am "
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:82 taiga/users/models.py:117
|
||||
#: taiga/projects/models.py:82 taiga/users/models.py:155
|
||||
msgid "token"
|
||||
msgstr "Token"
|
||||
|
||||
|
@ -1942,7 +1943,7 @@ msgstr "ist archiviert"
|
|||
#: taiga/projects/models.py:482 taiga/projects/models.py:544
|
||||
#: taiga/projects/models.py:577 taiga/projects/models.py:600
|
||||
#: taiga/projects/models.py:627 taiga/projects/models.py:658
|
||||
#: taiga/users/models.py:102
|
||||
#: taiga/users/models.py:140
|
||||
msgid "color"
|
||||
msgstr "Farbe"
|
||||
|
||||
|
@ -2024,12 +2025,12 @@ msgstr "Benutzer benachrichtigen"
|
|||
msgid "Watched"
|
||||
msgstr "Beobachtet"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/notifications/services.py:66
|
||||
#: taiga/projects/notifications/services.py:80
|
||||
#: taiga/projects/notifications/services.py:64
|
||||
#: taiga/projects/notifications/services.py:78
|
||||
msgid "Notify exists for specified user and project"
|
||||
msgstr "Benachrichtigung für bestimmte Benutzer und Projekt aktiviert"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/notifications/services.py:429
|
||||
#: taiga/projects/notifications/services.py:427
|
||||
msgid "Invalid value for notify level"
|
||||
msgstr "Ungültiger Wert für Benachrichtigungslevel"
|
||||
|
||||
|
@ -2822,11 +2823,11 @@ msgid "Invalid role for the project"
|
|||
msgstr "Ungültige Rolle für dieses Projekt"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/serializers.py:195
|
||||
msgid "Project owner must be admin."
|
||||
msgid "The project owner must be admin."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/serializers.py:198
|
||||
msgid "In this project at least one of the users must be an active admin."
|
||||
msgid "At least one user must be an active admin for this project."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/serializers.py:394
|
||||
|
@ -2865,11 +2866,11 @@ msgstr "Gewichtung"
|
|||
msgid "Roles"
|
||||
msgstr "Rollen"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/services/stats.py:198
|
||||
#: taiga/projects/services/stats.py:196
|
||||
msgid "Future sprint"
|
||||
msgstr "Zukünftiger Sprint"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/services/stats.py:218
|
||||
#: taiga/projects/services/stats.py:216
|
||||
msgid "Project End"
|
||||
msgstr "Projektende"
|
||||
|
||||
|
@ -3106,19 +3107,19 @@ msgid ""
|
|||
"owner for \"%(project_name)s\".\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_accept-body-text.jinja:6
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_accept-body-text.jinja:7
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(new_owner_name)s says:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_accept-body-text.jinja:10
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_accept-body-text.jinja:11
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"From now on, your new status for this project will be \"admin\".\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_accept-body-text.jinja:15
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_reject-body-text.jinja:21
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_accept-body-text.jinja:16
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_reject-body-text.jinja:19
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_request-body-text.jinja:13
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_start-body-text.jinja:18
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -3151,7 +3152,7 @@ msgid ""
|
|||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_reject-body-html.jinja:17
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_reject-body-html.jinja:16
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
" <p>If you want, you can still try to transfer the project ownership to a "
|
||||
|
@ -3159,8 +3160,8 @@ msgid ""
|
|||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_reject-body-html.jinja:21
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_reject-body-html.jinja:22
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_reject-body-html.jinja:23
|
||||
msgid "Request transfer to a different person"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3175,19 +3176,17 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_reject-body-text.jinja:7
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"<p>%(rejecter_name)s says:</p>\n"
|
||||
msgid "%(rejecter_name)s says:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_reject-body-text.jinja:13
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_reject-body-text.jinja:11
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"If you want, you can still try to transfer the project ownership to a "
|
||||
"different person.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_reject-body-text.jinja:17
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_reject-body-text.jinja:15
|
||||
msgid "Request transfer to a different person:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3296,7 +3295,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_start-body-text.jinja:15
|
||||
msgid "Accept or reject the project transfer:"
|
||||
msgid "Accept or reject the project ownership transfer:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_start-subject.jinja:1
|
||||
|
@ -3636,7 +3635,7 @@ msgstr "letzte Änderung"
|
|||
msgid "href"
|
||||
msgstr "href"
|
||||
|
||||
#: taiga/timeline/signals.py:70
|
||||
#: taiga/timeline/signals.py:68
|
||||
msgid "Check the history API for the exact diff"
|
||||
msgstr "Prüfe die API der Historie auf Übereinstimmung"
|
||||
|
||||
|
@ -3699,11 +3698,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Invalid, are you sure the token is correct?"
|
||||
msgstr "Ungültig. Sind Sie sicher, dass das Token korrekt ist?"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:58
|
||||
#: taiga/users/models.py:96
|
||||
msgid "superuser status"
|
||||
msgstr "Superuser Status"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:59
|
||||
#: taiga/users/models.py:97
|
||||
msgid ""
|
||||
"Designates that this user has all permissions without explicitly assigning "
|
||||
"them."
|
||||
|
@ -3711,25 +3710,25 @@ msgstr ""
|
|||
"Dieser Benutzer soll alle Berechtigungen erhalten, ohne dass diese zuvor "
|
||||
"zugewiesen werden müssen. "
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:89
|
||||
#: taiga/users/models.py:127
|
||||
msgid "username"
|
||||
msgstr "Benutzername"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:90
|
||||
#: taiga/users/models.py:128
|
||||
msgid ""
|
||||
"Required. 30 characters or fewer. Letters, numbers and /./-/_ characters"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Benötigt. 30 Zeichen oder weniger.. Buchstaben, Zahlen und /./-/_ Zeichen"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:93
|
||||
#: taiga/users/models.py:131
|
||||
msgid "Enter a valid username."
|
||||
msgstr "Geben Sie einen gültigen Benuzternamen ein."
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:96
|
||||
#: taiga/users/models.py:134
|
||||
msgid "active"
|
||||
msgstr "aktiv"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:97
|
||||
#: taiga/users/models.py:135
|
||||
msgid ""
|
||||
"Designates whether this user should be treated as active. Unselect this "
|
||||
"instead of deleting accounts."
|
||||
|
@ -3737,59 +3736,59 @@ msgstr ""
|
|||
"Kennzeichnet den Benutzer als aktiv. Deaktiviere die Option anstelle einen "
|
||||
"Benutzer zu löschen."
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:103
|
||||
#: taiga/users/models.py:141
|
||||
msgid "biography"
|
||||
msgstr "Über mich"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:106
|
||||
#: taiga/users/models.py:144
|
||||
msgid "photo"
|
||||
msgstr "Foto"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:107
|
||||
#: taiga/users/models.py:145
|
||||
msgid "date joined"
|
||||
msgstr "Beitrittsdatum"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:109
|
||||
#: taiga/users/models.py:147
|
||||
msgid "default language"
|
||||
msgstr "Vorgegebene Sprache"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:111
|
||||
#: taiga/users/models.py:149
|
||||
msgid "default theme"
|
||||
msgstr "Standard-Theme"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:113
|
||||
#: taiga/users/models.py:151
|
||||
msgid "default timezone"
|
||||
msgstr "Vorgegebene Zeitzone"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:115
|
||||
#: taiga/users/models.py:153
|
||||
msgid "colorize tags"
|
||||
msgstr "Tag-Farben"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:120
|
||||
#: taiga/users/models.py:158
|
||||
msgid "email token"
|
||||
msgstr "E-Mail Token"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:122
|
||||
#: taiga/users/models.py:160
|
||||
msgid "new email address"
|
||||
msgstr "neue E-Mail Adresse"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:129
|
||||
msgid "max number of private projects owned"
|
||||
#: taiga/users/models.py:167
|
||||
msgid "max number of owned private projects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:132
|
||||
msgid "max number of public projects owned"
|
||||
#: taiga/users/models.py:170
|
||||
msgid "max number of owned public projects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:135
|
||||
#: taiga/users/models.py:173
|
||||
msgid "max number of memberships for each owned private project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:139
|
||||
#: taiga/users/models.py:177
|
||||
msgid "max number of memberships for each owned public project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:256
|
||||
#: taiga/users/models.py:294
|
||||
msgid "permissions"
|
||||
msgstr "Berechtigungen"
|
||||
|
||||
|
@ -3801,24 +3800,24 @@ msgstr "ungültig"
|
|||
msgid "Invalid username. Try with a different one."
|
||||
msgstr "Ungültiger Benutzername. Versuchen Sie es mit einem anderen."
|
||||
|
||||
#: taiga/users/services.py:52 taiga/users/services.py:69
|
||||
#: taiga/users/services.py:53 taiga/users/services.py:70
|
||||
msgid "Username or password does not matches user."
|
||||
msgstr "Benutzername oder Passwort stimmen mit keinem Benutzer überein."
|
||||
|
||||
#: taiga/users/services.py:590
|
||||
#: taiga/users/services.py:591
|
||||
msgid "You can't have more private projects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/users/services.py:596
|
||||
#: taiga/users/services.py:597
|
||||
msgid "You can't have more public projects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/users/services.py:608
|
||||
msgid "You have reached the limit of memberships for private projects"
|
||||
#: taiga/users/services.py:609
|
||||
msgid "You have reached your current limit of memberships for private projects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/users/services.py:614
|
||||
msgid "You have reached the limit of memberships for public projects"
|
||||
#: taiga/users/services.py:615
|
||||
msgid "You have reached your current limit of memberships for public projects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/users/templates/emails/change_email-body-html.jinja:4
|
||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: taiga-back\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-29 11:08+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-30 12:58+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-03-25 20:09+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Taiga Dev Team <support@taiga.io>\n"
|
||||
"Language-Team: Taiga Dev Team <support@taiga.io>\n"
|
||||
|
@ -37,27 +37,27 @@ msgid ""
|
|||
"Required. 255 characters or fewer. Letters, numbers and /./-/_ characters'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/auth/services.py:74
|
||||
#: taiga/auth/services.py:75
|
||||
msgid "Username is already in use."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/auth/services.py:77
|
||||
#: taiga/auth/services.py:78
|
||||
msgid "Email is already in use."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/auth/services.py:93
|
||||
#: taiga/auth/services.py:94
|
||||
msgid "Token not matches any valid invitation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/auth/services.py:121
|
||||
#: taiga/auth/services.py:122
|
||||
msgid "User is already registered."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/auth/services.py:145
|
||||
#: taiga/auth/services.py:146
|
||||
msgid "This user is already a member of the project."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/auth/services.py:171
|
||||
#: taiga/auth/services.py:172
|
||||
msgid "Error on creating new user."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -177,7 +177,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: taiga/base/api/mixins.py:255 taiga/base/exceptions.py:209
|
||||
#: taiga/hooks/api.py:68 taiga/projects/api.py:629
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:237 taiga/projects/mixins/ordering.py:58
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:233 taiga/projects/mixins/ordering.py:58
|
||||
#: taiga/projects/tasks/api.py:152 taiga/projects/tasks/api.py:174
|
||||
#: taiga/projects/userstories/api.py:218 taiga/projects/userstories/api.py:238
|
||||
#: taiga/webhooks/api.py:67
|
||||
|
@ -333,7 +333,7 @@ msgid "Precondition error"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/base/exceptions.py:217
|
||||
msgid "Not enough slots for project."
|
||||
msgid "No room left for more projects."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/base/filters.py:79 taiga/base/filters.py:444
|
||||
|
@ -525,21 +525,21 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "error importing timelines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/export_import/serializers.py:177
|
||||
#: taiga/export_import/serializers.py:178
|
||||
msgid "{}=\"{}\" not found in this project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/export_import/serializers.py:442
|
||||
#: taiga/export_import/serializers.py:443
|
||||
#: taiga/projects/custom_attributes/serializers.py:104
|
||||
msgid "Invalid content. It must be {\"key\": \"value\",...}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/export_import/serializers.py:457
|
||||
#: taiga/export_import/serializers.py:458
|
||||
#: taiga/projects/custom_attributes/serializers.py:119
|
||||
msgid "It contain invalid custom fields."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/export_import/serializers.py:527
|
||||
#: taiga/export_import/serializers.py:528
|
||||
#: taiga/projects/mixins/serializers.py:38
|
||||
msgid "Name duplicated for the project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -711,7 +711,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: taiga/projects/models.py:536 taiga/projects/models.py:573
|
||||
#: taiga/projects/models.py:596 taiga/projects/models.py:619
|
||||
#: taiga/projects/models.py:654 taiga/projects/models.py:677
|
||||
#: taiga/users/models.py:251 taiga/webhooks/models.py:28
|
||||
#: taiga/users/models.py:289 taiga/webhooks/models.py:28
|
||||
msgid "name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -749,11 +749,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "application"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/feedback/models.py:24 taiga/users/models.py:100
|
||||
#: taiga/feedback/models.py:24 taiga/users/models.py:138
|
||||
msgid "full name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/feedback/models.py:26 taiga/users/models.py:95
|
||||
#: taiga/feedback/models.py:26 taiga/users/models.py:133
|
||||
msgid "email address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -821,7 +821,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "The payload is not a valid json"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/hooks/api.py:62 taiga/projects/issues/api.py:143
|
||||
#: taiga/hooks/api.py:62 taiga/projects/issues/api.py:139
|
||||
#: taiga/projects/tasks/api.py:86 taiga/projects/userstories/api.py:111
|
||||
msgid "The project doesn't exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1145,7 +1145,7 @@ msgid "The user doesn't exist"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/api.py:366
|
||||
msgid "The user must be a member of the project"
|
||||
msgid "The user must be already a project member"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/api.py:668
|
||||
|
@ -1184,7 +1184,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: taiga/projects/notifications/models.py:73
|
||||
#: taiga/projects/notifications/models.py:90 taiga/projects/tasks/models.py:42
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:64 taiga/projects/wiki/models.py:30
|
||||
#: taiga/projects/wiki/models.py:68 taiga/users/models.py:264
|
||||
#: taiga/projects/wiki/models.py:68 taiga/users/models.py:302
|
||||
msgid "project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1223,7 +1223,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: taiga/projects/models.py:513 taiga/projects/models.py:540
|
||||
#: taiga/projects/models.py:575 taiga/projects/models.py:598
|
||||
#: taiga/projects/models.py:623 taiga/projects/models.py:656
|
||||
#: taiga/projects/wiki/models.py:73 taiga/users/models.py:259
|
||||
#: taiga/projects/wiki/models.py:73 taiga/users/models.py:297
|
||||
msgid "order"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1244,15 +1244,15 @@ msgid "Talky"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/choices.py:32
|
||||
msgid "This project was blocked by nonpayment"
|
||||
msgid "This project is blocked due to payment failure"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/choices.py:33
|
||||
msgid "This project was blocked by staff"
|
||||
msgid "This project is blocked by admin staff"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/choices.py:34
|
||||
msgid "This project was blocked because the owner left"
|
||||
msgid "This project is blocked because the owner left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/custom_attributes/choices.py:27
|
||||
|
@ -1369,7 +1369,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:135
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:146
|
||||
#: taiga/projects/services/stats.py:56 taiga/projects/services/stats.py:57
|
||||
#: taiga/projects/services/stats.py:54 taiga/projects/services/stats.py:55
|
||||
msgid "Unassigned"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1430,23 +1430,23 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "sprint"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:162
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:158
|
||||
msgid "You don't have permissions to set this sprint to this issue."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:166
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:162
|
||||
msgid "You don't have permissions to set this status to this issue."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:170
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:166
|
||||
msgid "You don't have permissions to set this severity to this issue."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:174
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:170
|
||||
msgid "You don't have permissions to set this priority to this issue."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:178
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:174
|
||||
msgid "You don't have permissions to set this type to this issue."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1503,7 +1503,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: taiga/projects/milestones/models.py:41 taiga/projects/models.py:148
|
||||
#: taiga/projects/models.py:474 taiga/projects/models.py:538
|
||||
#: taiga/projects/models.py:621 taiga/projects/models.py:679
|
||||
#: taiga/projects/wiki/models.py:32 taiga/users/models.py:253
|
||||
#: taiga/projects/wiki/models.py:32 taiga/users/models.py:291
|
||||
msgid "slug"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1553,7 +1553,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "create at"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:82 taiga/users/models.py:117
|
||||
#: taiga/projects/models.py:82 taiga/users/models.py:155
|
||||
msgid "token"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1721,7 +1721,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: taiga/projects/models.py:482 taiga/projects/models.py:544
|
||||
#: taiga/projects/models.py:577 taiga/projects/models.py:600
|
||||
#: taiga/projects/models.py:627 taiga/projects/models.py:658
|
||||
#: taiga/users/models.py:102
|
||||
#: taiga/users/models.py:140
|
||||
msgid "color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1803,12 +1803,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Watched"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/notifications/services.py:66
|
||||
#: taiga/projects/notifications/services.py:80
|
||||
#: taiga/projects/notifications/services.py:64
|
||||
#: taiga/projects/notifications/services.py:78
|
||||
msgid "Notify exists for specified user and project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/notifications/services.py:429
|
||||
#: taiga/projects/notifications/services.py:427
|
||||
msgid "Invalid value for notify level"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2317,11 +2317,11 @@ msgid "Invalid role for the project"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/serializers.py:195
|
||||
msgid "Project owner must be admin."
|
||||
msgid "The project owner must be admin."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/serializers.py:198
|
||||
msgid "In this project at least one of the users must be an active admin."
|
||||
msgid "At least one user must be an active admin for this project."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/serializers.py:394
|
||||
|
@ -2360,11 +2360,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Roles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/services/stats.py:198
|
||||
#: taiga/projects/services/stats.py:196
|
||||
msgid "Future sprint"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/services/stats.py:218
|
||||
#: taiga/projects/services/stats.py:216
|
||||
msgid "Project End"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2547,19 +2547,19 @@ msgid ""
|
|||
"owner for \"%(project_name)s\".\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_accept-body-text.jinja:6
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_accept-body-text.jinja:7
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(new_owner_name)s says:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_accept-body-text.jinja:10
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_accept-body-text.jinja:11
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"From now on, your new status for this project will be \"admin\".\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_accept-body-text.jinja:15
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_reject-body-text.jinja:21
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_accept-body-text.jinja:16
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_reject-body-text.jinja:19
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_request-body-text.jinja:13
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_start-body-text.jinja:18
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -2592,7 +2592,7 @@ msgid ""
|
|||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_reject-body-html.jinja:17
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_reject-body-html.jinja:16
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
" <p>If you want, you can still try to transfer the project ownership to a "
|
||||
|
@ -2600,8 +2600,8 @@ msgid ""
|
|||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_reject-body-html.jinja:21
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_reject-body-html.jinja:22
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_reject-body-html.jinja:23
|
||||
msgid "Request transfer to a different person"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2616,19 +2616,17 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_reject-body-text.jinja:7
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"<p>%(rejecter_name)s says:</p>\n"
|
||||
msgid "%(rejecter_name)s says:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_reject-body-text.jinja:13
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_reject-body-text.jinja:11
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"If you want, you can still try to transfer the project ownership to a "
|
||||
"different person.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_reject-body-text.jinja:17
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_reject-body-text.jinja:15
|
||||
msgid "Request transfer to a different person:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2737,7 +2735,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_start-body-text.jinja:15
|
||||
msgid "Accept or reject the project transfer:"
|
||||
msgid "Accept or reject the project ownership transfer:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_start-subject.jinja:1
|
||||
|
@ -3062,7 +3060,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "href"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/timeline/signals.py:70
|
||||
#: taiga/timeline/signals.py:68
|
||||
msgid "Check the history API for the exact diff"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3123,92 +3121,92 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Invalid, are you sure the token is correct?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:58
|
||||
#: taiga/users/models.py:96
|
||||
msgid "superuser status"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:59
|
||||
#: taiga/users/models.py:97
|
||||
msgid ""
|
||||
"Designates that this user has all permissions without explicitly assigning "
|
||||
"them."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:89
|
||||
#: taiga/users/models.py:127
|
||||
msgid "username"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:90
|
||||
#: taiga/users/models.py:128
|
||||
msgid ""
|
||||
"Required. 30 characters or fewer. Letters, numbers and /./-/_ characters"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:93
|
||||
#: taiga/users/models.py:131
|
||||
msgid "Enter a valid username."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:96
|
||||
#: taiga/users/models.py:134
|
||||
msgid "active"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:97
|
||||
#: taiga/users/models.py:135
|
||||
msgid ""
|
||||
"Designates whether this user should be treated as active. Unselect this "
|
||||
"instead of deleting accounts."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:103
|
||||
#: taiga/users/models.py:141
|
||||
msgid "biography"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:106
|
||||
#: taiga/users/models.py:144
|
||||
msgid "photo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:107
|
||||
#: taiga/users/models.py:145
|
||||
msgid "date joined"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:109
|
||||
#: taiga/users/models.py:147
|
||||
msgid "default language"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:111
|
||||
#: taiga/users/models.py:149
|
||||
msgid "default theme"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:113
|
||||
#: taiga/users/models.py:151
|
||||
msgid "default timezone"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:115
|
||||
#: taiga/users/models.py:153
|
||||
msgid "colorize tags"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:120
|
||||
#: taiga/users/models.py:158
|
||||
msgid "email token"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:122
|
||||
#: taiga/users/models.py:160
|
||||
msgid "new email address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:129
|
||||
msgid "max number of private projects owned"
|
||||
#: taiga/users/models.py:167
|
||||
msgid "max number of owned private projects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:132
|
||||
msgid "max number of public projects owned"
|
||||
#: taiga/users/models.py:170
|
||||
msgid "max number of owned public projects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:135
|
||||
#: taiga/users/models.py:173
|
||||
msgid "max number of memberships for each owned private project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:139
|
||||
#: taiga/users/models.py:177
|
||||
msgid "max number of memberships for each owned public project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:256
|
||||
#: taiga/users/models.py:294
|
||||
msgid "permissions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3220,24 +3218,24 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Invalid username. Try with a different one."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/users/services.py:52 taiga/users/services.py:69
|
||||
#: taiga/users/services.py:53 taiga/users/services.py:70
|
||||
msgid "Username or password does not matches user."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/users/services.py:590
|
||||
#: taiga/users/services.py:591
|
||||
msgid "You can't have more private projects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/users/services.py:596
|
||||
#: taiga/users/services.py:597
|
||||
msgid "You can't have more public projects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/users/services.py:608
|
||||
msgid "You have reached the limit of memberships for private projects"
|
||||
#: taiga/users/services.py:609
|
||||
msgid "You have reached your current limit of memberships for private projects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/users/services.py:614
|
||||
msgid "You have reached the limit of memberships for public projects"
|
||||
#: taiga/users/services.py:615
|
||||
msgid "You have reached your current limit of memberships for public projects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/users/templates/emails/change_email-body-html.jinja:4
|
||||
|
|
|
@ -11,13 +11,15 @@
|
|||
# Luis Sebastian Urrutia Fuentes <luis.s.urrutia.f@gmail.com>, 2016
|
||||
# Renelis Abreu Ramirez <renelisabreu@hotmail.com>, 2016
|
||||
# Taiga Dev Team <support@taiga.io>, 2015-2016
|
||||
# Xaviju <xaviju@gmail.com>, 2016
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: taiga-back\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-29 11:08+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-03-28 10:50+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Taiga Dev Team <support@taiga.io>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-30 12:58+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-03-30 10:59+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Alejandro Alonso Fernández <alejandroalonsofernandez@gmail."
|
||||
"com>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/taiga-agile-llc/taiga-back/"
|
||||
"language/es/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -47,27 +49,27 @@ msgid ""
|
|||
"Required. 255 characters or fewer. Letters, numbers and /./-/_ characters'"
|
||||
msgstr "Son necesarios. 255 caracteres o menos (letras, números y /./-/_)"
|
||||
|
||||
#: taiga/auth/services.py:74
|
||||
#: taiga/auth/services.py:75
|
||||
msgid "Username is already in use."
|
||||
msgstr "Nombre de usuario no disponible"
|
||||
|
||||
#: taiga/auth/services.py:77
|
||||
#: taiga/auth/services.py:78
|
||||
msgid "Email is already in use."
|
||||
msgstr "Email no disponible"
|
||||
|
||||
#: taiga/auth/services.py:93
|
||||
#: taiga/auth/services.py:94
|
||||
msgid "Token not matches any valid invitation."
|
||||
msgstr "El token no pertenece a ninguna invitación válida."
|
||||
|
||||
#: taiga/auth/services.py:121
|
||||
#: taiga/auth/services.py:122
|
||||
msgid "User is already registered."
|
||||
msgstr "Este usuario ya está registrado."
|
||||
|
||||
#: taiga/auth/services.py:145
|
||||
#: taiga/auth/services.py:146
|
||||
msgid "This user is already a member of the project."
|
||||
msgstr "Este usuario ya es miembro del proyecto."
|
||||
|
||||
#: taiga/auth/services.py:171
|
||||
#: taiga/auth/services.py:172
|
||||
msgid "Error on creating new user."
|
||||
msgstr "Error al crear un nuevo usuario "
|
||||
|
||||
|
@ -201,7 +203,7 @@ msgstr "Adjunta una imagen válida. El fichero no es una imagen o está dañada.
|
|||
|
||||
#: taiga/base/api/mixins.py:255 taiga/base/exceptions.py:209
|
||||
#: taiga/hooks/api.py:68 taiga/projects/api.py:629
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:237 taiga/projects/mixins/ordering.py:58
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:233 taiga/projects/mixins/ordering.py:58
|
||||
#: taiga/projects/tasks/api.py:152 taiga/projects/tasks/api.py:174
|
||||
#: taiga/projects/userstories/api.py:218 taiga/projects/userstories/api.py:238
|
||||
#: taiga/webhooks/api.py:67
|
||||
|
@ -360,8 +362,8 @@ msgid "Precondition error"
|
|||
msgstr "Error por incumplimiento de precondición"
|
||||
|
||||
#: taiga/base/exceptions.py:217
|
||||
msgid "Not enough slots for project."
|
||||
msgstr "No hay suficiente espacio para el proyecto."
|
||||
msgid "No room left for more projects."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/base/filters.py:79 taiga/base/filters.py:444
|
||||
msgid "Error in filter params types."
|
||||
|
@ -577,21 +579,21 @@ msgstr "error importando las etiquetas"
|
|||
msgid "error importing timelines"
|
||||
msgstr "error importando los timelines"
|
||||
|
||||
#: taiga/export_import/serializers.py:177
|
||||
#: taiga/export_import/serializers.py:178
|
||||
msgid "{}=\"{}\" not found in this project"
|
||||
msgstr "{}=\"{}\" no se ha encontrado en este proyecto"
|
||||
|
||||
#: taiga/export_import/serializers.py:442
|
||||
#: taiga/export_import/serializers.py:443
|
||||
#: taiga/projects/custom_attributes/serializers.py:104
|
||||
msgid "Invalid content. It must be {\"key\": \"value\",...}"
|
||||
msgstr "Contenido inválido. Debe ser {\"clave\": \"valor\",...}"
|
||||
|
||||
#: taiga/export_import/serializers.py:457
|
||||
#: taiga/export_import/serializers.py:458
|
||||
#: taiga/projects/custom_attributes/serializers.py:119
|
||||
msgid "It contain invalid custom fields."
|
||||
msgstr "Contiene attributos personalizados inválidos."
|
||||
|
||||
#: taiga/export_import/serializers.py:527
|
||||
#: taiga/export_import/serializers.py:528
|
||||
#: taiga/projects/mixins/serializers.py:38
|
||||
msgid "Name duplicated for the project"
|
||||
msgstr "Nombre duplicado para el proyecto"
|
||||
|
@ -622,8 +624,8 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"<h1>Volca de datos de proyecto generado</h1>\n"
|
||||
"<p>Hola %(user)s,</p>\n"
|
||||
"<h3>El volcado de datos de tu proyecto %(project)s se ha generado con "
|
||||
"éxisito.</h3>\n"
|
||||
"<h3>El volcado de datos de tu proyecto %(project)s se ha generado con éxito."
|
||||
"</h3>\n"
|
||||
"<p>Puedes descargarlo aquí:</p>\n"
|
||||
"<a class=\"button\" href=\"%(url)s\" title=\"Descargar el archivo con el "
|
||||
"volcado de datos\">Descargar el archivo con el volcado de datos</a>\n"
|
||||
|
@ -649,7 +651,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Hola %(user)s,\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"El volcado de datos de tu proyecto %(project)s se ha generado con éxisito. "
|
||||
"El volcado de datos de tu proyecto %(project)s se ha generado con éxito. "
|
||||
"Puedes descargarlo aquí:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"%(url)s\n"
|
||||
|
@ -851,7 +853,7 @@ msgstr "Se requiere autenticación"
|
|||
#: taiga/projects/models.py:536 taiga/projects/models.py:573
|
||||
#: taiga/projects/models.py:596 taiga/projects/models.py:619
|
||||
#: taiga/projects/models.py:654 taiga/projects/models.py:677
|
||||
#: taiga/users/models.py:251 taiga/webhooks/models.py:28
|
||||
#: taiga/users/models.py:289 taiga/webhooks/models.py:28
|
||||
msgid "name"
|
||||
msgstr "nombre"
|
||||
|
||||
|
@ -889,11 +891,11 @@ msgstr "usuario"
|
|||
msgid "application"
|
||||
msgstr "aplicación"
|
||||
|
||||
#: taiga/feedback/models.py:24 taiga/users/models.py:100
|
||||
#: taiga/feedback/models.py:24 taiga/users/models.py:138
|
||||
msgid "full name"
|
||||
msgstr "nombre completo"
|
||||
|
||||
#: taiga/feedback/models.py:26 taiga/users/models.py:95
|
||||
#: taiga/feedback/models.py:26 taiga/users/models.py:133
|
||||
msgid "email address"
|
||||
msgstr "dirección de email"
|
||||
|
||||
|
@ -976,7 +978,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "The payload is not a valid json"
|
||||
msgstr "El payload no es un json válido"
|
||||
|
||||
#: taiga/hooks/api.py:62 taiga/projects/issues/api.py:143
|
||||
#: taiga/hooks/api.py:62 taiga/projects/issues/api.py:139
|
||||
#: taiga/projects/tasks/api.py:86 taiga/projects/userstories/api.py:111
|
||||
msgid "The project doesn't exist"
|
||||
msgstr "El proyecto no existe"
|
||||
|
@ -1341,8 +1343,8 @@ msgid "The user doesn't exist"
|
|||
msgstr "El usuario no existe"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/api.py:366
|
||||
msgid "The user must be a member of the project"
|
||||
msgstr "El usuario debe ser miembro del proyecto"
|
||||
msgid "The user must be already a project member"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/api.py:668
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -1382,7 +1384,7 @@ msgstr "Dueño"
|
|||
#: taiga/projects/notifications/models.py:73
|
||||
#: taiga/projects/notifications/models.py:90 taiga/projects/tasks/models.py:42
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:64 taiga/projects/wiki/models.py:30
|
||||
#: taiga/projects/wiki/models.py:68 taiga/users/models.py:264
|
||||
#: taiga/projects/wiki/models.py:68 taiga/users/models.py:302
|
||||
msgid "project"
|
||||
msgstr "Proyecto"
|
||||
|
||||
|
@ -1421,7 +1423,7 @@ msgstr "está desactualizado"
|
|||
#: taiga/projects/models.py:513 taiga/projects/models.py:540
|
||||
#: taiga/projects/models.py:575 taiga/projects/models.py:598
|
||||
#: taiga/projects/models.py:623 taiga/projects/models.py:656
|
||||
#: taiga/projects/wiki/models.py:73 taiga/users/models.py:259
|
||||
#: taiga/projects/wiki/models.py:73 taiga/users/models.py:297
|
||||
msgid "order"
|
||||
msgstr "orden"
|
||||
|
||||
|
@ -1442,16 +1444,16 @@ msgid "Talky"
|
|||
msgstr "Talky"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/choices.py:32
|
||||
msgid "This project was blocked by nonpayment"
|
||||
msgid "This project is blocked due to payment failure"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/choices.py:33
|
||||
msgid "This project was blocked by staff"
|
||||
msgstr "El proyecto fue bloqueado por la administración"
|
||||
msgid "This project is blocked by admin staff"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/choices.py:34
|
||||
msgid "This project was blocked because the owner left"
|
||||
msgstr "El proyecto fue bloqueado porque el dueño lo abandonó"
|
||||
msgid "This project is blocked because the owner left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/custom_attributes/choices.py:27
|
||||
msgid "Text"
|
||||
|
@ -1567,7 +1569,7 @@ msgstr "borrado"
|
|||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:135
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:146
|
||||
#: taiga/projects/services/stats.py:56 taiga/projects/services/stats.py:57
|
||||
#: taiga/projects/services/stats.py:54 taiga/projects/services/stats.py:55
|
||||
msgid "Unassigned"
|
||||
msgstr "No asignado"
|
||||
|
||||
|
@ -1628,23 +1630,23 @@ msgstr "nota de bloqueo"
|
|||
msgid "sprint"
|
||||
msgstr "sprint"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:162
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:158
|
||||
msgid "You don't have permissions to set this sprint to this issue."
|
||||
msgstr "No tienes permisos para asignar un sprint a esta petición."
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:166
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:162
|
||||
msgid "You don't have permissions to set this status to this issue."
|
||||
msgstr "No tienes permisos para asignar un estado a esta petición."
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:170
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:166
|
||||
msgid "You don't have permissions to set this severity to this issue."
|
||||
msgstr "No tienes permisos para establecer la gravedad de esta petición."
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:174
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:170
|
||||
msgid "You don't have permissions to set this priority to this issue."
|
||||
msgstr "No tienes permiso para establecer la prioridad de esta petición."
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:178
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:174
|
||||
msgid "You don't have permissions to set this type to this issue."
|
||||
msgstr "No tienes permiso para establecer el tipo de esta petición."
|
||||
|
||||
|
@ -1701,7 +1703,7 @@ msgstr "Likes"
|
|||
#: taiga/projects/milestones/models.py:41 taiga/projects/models.py:148
|
||||
#: taiga/projects/models.py:474 taiga/projects/models.py:538
|
||||
#: taiga/projects/models.py:621 taiga/projects/models.py:679
|
||||
#: taiga/projects/wiki/models.py:32 taiga/users/models.py:253
|
||||
#: taiga/projects/wiki/models.py:32 taiga/users/models.py:291
|
||||
msgid "slug"
|
||||
msgstr "slug"
|
||||
|
||||
|
@ -1753,7 +1755,7 @@ msgstr "email"
|
|||
msgid "create at"
|
||||
msgstr "creado el"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:82 taiga/users/models.py:117
|
||||
#: taiga/projects/models.py:82 taiga/users/models.py:155
|
||||
msgid "token"
|
||||
msgstr "token"
|
||||
|
||||
|
@ -1921,7 +1923,7 @@ msgstr "archivado"
|
|||
#: taiga/projects/models.py:482 taiga/projects/models.py:544
|
||||
#: taiga/projects/models.py:577 taiga/projects/models.py:600
|
||||
#: taiga/projects/models.py:627 taiga/projects/models.py:658
|
||||
#: taiga/users/models.py:102
|
||||
#: taiga/users/models.py:140
|
||||
msgid "color"
|
||||
msgstr "color"
|
||||
|
||||
|
@ -2003,13 +2005,13 @@ msgstr "usuarios notificados"
|
|||
msgid "Watched"
|
||||
msgstr "Observado"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/notifications/services.py:66
|
||||
#: taiga/projects/notifications/services.py:80
|
||||
#: taiga/projects/notifications/services.py:64
|
||||
#: taiga/projects/notifications/services.py:78
|
||||
msgid "Notify exists for specified user and project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ya existe una política de notificación para este usuario en el proyecto."
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/notifications/services.py:429
|
||||
#: taiga/projects/notifications/services.py:427
|
||||
msgid "Invalid value for notify level"
|
||||
msgstr "Valor inválido para el nivel de notificación"
|
||||
|
||||
|
@ -2756,14 +2758,12 @@ msgid "Invalid role for the project"
|
|||
msgstr "Rol inválido para el proyecto"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/serializers.py:195
|
||||
msgid "Project owner must be admin."
|
||||
msgstr "El propietario del proyecto debe ser administrador."
|
||||
msgid "The project owner must be admin."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/serializers.py:198
|
||||
msgid "In this project at least one of the users must be an active admin."
|
||||
msgid "At least one user must be an active admin for this project."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"En este proyecto al menos uno de los usuarios debe ser un administrador "
|
||||
"activo."
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/serializers.py:394
|
||||
msgid "Default options"
|
||||
|
@ -2801,11 +2801,11 @@ msgstr "Gravedades"
|
|||
msgid "Roles"
|
||||
msgstr "Roles"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/services/stats.py:198
|
||||
#: taiga/projects/services/stats.py:196
|
||||
msgid "Future sprint"
|
||||
msgstr "Sprint futuro"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/services/stats.py:218
|
||||
#: taiga/projects/services/stats.py:216
|
||||
msgid "Project End"
|
||||
msgstr "Final de proyecto"
|
||||
|
||||
|
@ -3030,12 +3030,12 @@ msgstr ""
|
|||
"%(new_owner_name)s ha aceptado tu proposición y será el nuevo dueño de "
|
||||
"\"%(project_name)s\".\n"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_accept-body-text.jinja:6
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_accept-body-text.jinja:7
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(new_owner_name)s says:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_accept-body-text.jinja:10
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_accept-body-text.jinja:11
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"From now on, your new status for this project will be \"admin\".\n"
|
||||
|
@ -3043,8 +3043,8 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"De ahora en adelante, tu rol para este proyecto será de \"admin\".\n"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_accept-body-text.jinja:15
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_reject-body-text.jinja:21
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_accept-body-text.jinja:16
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_reject-body-text.jinja:19
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_request-body-text.jinja:13
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_start-body-text.jinja:18
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -3081,7 +3081,7 @@ msgid ""
|
|||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_reject-body-html.jinja:17
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_reject-body-html.jinja:16
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
" <p>If you want, you can still try to transfer the project ownership to a "
|
||||
|
@ -3089,8 +3089,8 @@ msgid ""
|
|||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_reject-body-html.jinja:21
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_reject-body-html.jinja:22
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_reject-body-html.jinja:23
|
||||
msgid "Request transfer to a different person"
|
||||
msgstr "Solicitar transferir a una persona diferente"
|
||||
|
||||
|
@ -3109,12 +3109,10 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_reject-body-text.jinja:7
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"<p>%(rejecter_name)s says:</p>\n"
|
||||
msgid "%(rejecter_name)s says:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_reject-body-text.jinja:13
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_reject-body-text.jinja:11
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"If you want, you can still try to transfer the project ownership to a "
|
||||
|
@ -3124,7 +3122,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Si deseas, todavía puedes intentar transferir la propiedad del proyecto a "
|
||||
"una persona diferente.\n"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_reject-body-text.jinja:17
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_reject-body-text.jinja:15
|
||||
msgid "Request transfer to a different person:"
|
||||
msgstr "Solicitar transferir a una persona diferente:"
|
||||
|
||||
|
@ -3236,8 +3234,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_start-body-text.jinja:15
|
||||
msgid "Accept or reject the project transfer:"
|
||||
msgstr "Aceptar o rechazar la transferencia de proyecto:"
|
||||
msgid "Accept or reject the project ownership transfer:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_start-subject.jinja:1
|
||||
#, python-format
|
||||
|
@ -3577,7 +3575,7 @@ msgstr "última modificación por"
|
|||
msgid "href"
|
||||
msgstr "href"
|
||||
|
||||
#: taiga/timeline/signals.py:70
|
||||
#: taiga/timeline/signals.py:68
|
||||
msgid "Check the history API for the exact diff"
|
||||
msgstr "Comprueba la API de histórico para obtener el diff exacto"
|
||||
|
||||
|
@ -3639,11 +3637,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Invalid, are you sure the token is correct?"
|
||||
msgstr "Inválido, ¿estás seguro de que el token es correcto?"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:58
|
||||
#: taiga/users/models.py:96
|
||||
msgid "superuser status"
|
||||
msgstr "es superusuario"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:59
|
||||
#: taiga/users/models.py:97
|
||||
msgid ""
|
||||
"Designates that this user has all permissions without explicitly assigning "
|
||||
"them."
|
||||
|
@ -3651,24 +3649,24 @@ msgstr ""
|
|||
"Otorga todos los permisos a este usuario sin necesidad de hacerlo "
|
||||
"explicitamente."
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:89
|
||||
#: taiga/users/models.py:127
|
||||
msgid "username"
|
||||
msgstr "nombre de usuario"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:90
|
||||
#: taiga/users/models.py:128
|
||||
msgid ""
|
||||
"Required. 30 characters or fewer. Letters, numbers and /./-/_ characters"
|
||||
msgstr "Obligatorio. 30 caracteres o menos. Letras, números y /./-/_"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:93
|
||||
#: taiga/users/models.py:131
|
||||
msgid "Enter a valid username."
|
||||
msgstr "Introduce un nombre de usuario válido"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:96
|
||||
#: taiga/users/models.py:134
|
||||
msgid "active"
|
||||
msgstr "activo"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:97
|
||||
#: taiga/users/models.py:135
|
||||
msgid ""
|
||||
"Designates whether this user should be treated as active. Unselect this "
|
||||
"instead of deleting accounts."
|
||||
|
@ -3676,59 +3674,59 @@ msgstr ""
|
|||
"Denota a los usuarios activos. Desmárcalo para dar de baja/borrar a un "
|
||||
"usuario."
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:103
|
||||
#: taiga/users/models.py:141
|
||||
msgid "biography"
|
||||
msgstr "biografía"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:106
|
||||
#: taiga/users/models.py:144
|
||||
msgid "photo"
|
||||
msgstr "foto"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:107
|
||||
#: taiga/users/models.py:145
|
||||
msgid "date joined"
|
||||
msgstr "fecha de registro"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:109
|
||||
#: taiga/users/models.py:147
|
||||
msgid "default language"
|
||||
msgstr "idioma por defecto"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:111
|
||||
#: taiga/users/models.py:149
|
||||
msgid "default theme"
|
||||
msgstr "tema por defecto"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:113
|
||||
#: taiga/users/models.py:151
|
||||
msgid "default timezone"
|
||||
msgstr "zona horaria por defecto"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:115
|
||||
#: taiga/users/models.py:153
|
||||
msgid "colorize tags"
|
||||
msgstr "añade color a las etiquetas"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:120
|
||||
#: taiga/users/models.py:158
|
||||
msgid "email token"
|
||||
msgstr "token de email"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:122
|
||||
#: taiga/users/models.py:160
|
||||
msgid "new email address"
|
||||
msgstr "nueva dirección de email"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:129
|
||||
msgid "max number of private projects owned"
|
||||
msgstr "máximo de proyectos privados poseídos"
|
||||
#: taiga/users/models.py:167
|
||||
msgid "max number of owned private projects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:132
|
||||
msgid "max number of public projects owned"
|
||||
msgstr "máximo de proyectos públicos poseídos"
|
||||
#: taiga/users/models.py:170
|
||||
msgid "max number of owned public projects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:135
|
||||
#: taiga/users/models.py:173
|
||||
msgid "max number of memberships for each owned private project"
|
||||
msgstr "máximo de membresías para cada proyecto privado poseído"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:139
|
||||
#: taiga/users/models.py:177
|
||||
msgid "max number of memberships for each owned public project"
|
||||
msgstr "máximo de membresías para cada proyecto público poseído"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:256
|
||||
#: taiga/users/models.py:294
|
||||
msgid "permissions"
|
||||
msgstr "permisos"
|
||||
|
||||
|
@ -3740,25 +3738,25 @@ msgstr "no válido"
|
|||
msgid "Invalid username. Try with a different one."
|
||||
msgstr "Nombre de usuario inválido. Prueba con otro."
|
||||
|
||||
#: taiga/users/services.py:52 taiga/users/services.py:69
|
||||
#: taiga/users/services.py:53 taiga/users/services.py:70
|
||||
msgid "Username or password does not matches user."
|
||||
msgstr "Nombre de usuario o contraseña inválidos."
|
||||
|
||||
#: taiga/users/services.py:590
|
||||
#: taiga/users/services.py:591
|
||||
msgid "You can't have more private projects"
|
||||
msgstr "No puedes tener más proyectos privados"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/services.py:596
|
||||
#: taiga/users/services.py:597
|
||||
msgid "You can't have more public projects"
|
||||
msgstr "No puedes tener más proyectos públicos"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/services.py:608
|
||||
msgid "You have reached the limit of memberships for private projects"
|
||||
msgstr "Has alcanzado el límite de membresías para proyectos privados"
|
||||
#: taiga/users/services.py:609
|
||||
msgid "You have reached your current limit of memberships for private projects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/users/services.py:614
|
||||
msgid "You have reached the limit of memberships for public projects"
|
||||
msgstr "As alcanzado el límite de membresías para proyectos públicos"
|
||||
#: taiga/users/services.py:615
|
||||
msgid "You have reached your current limit of memberships for public projects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/users/templates/emails/change_email-body-html.jinja:4
|
||||
#, python-format
|
||||
|
|
|
@ -9,9 +9,10 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: taiga-back\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-29 11:08+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-03-28 10:50+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Taiga Dev Team <support@taiga.io>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-30 12:58+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-03-30 10:59+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Alejandro Alonso Fernández <alejandroalonsofernandez@gmail."
|
||||
"com>\n"
|
||||
"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/taiga-agile-llc/taiga-back/"
|
||||
"language/fi/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -42,27 +43,27 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Vaaditaan. Korkeintaan 255 merkkiä. Kirjaimia, numeroita /./-/_ merkkejä'"
|
||||
|
||||
#: taiga/auth/services.py:74
|
||||
#: taiga/auth/services.py:75
|
||||
msgid "Username is already in use."
|
||||
msgstr "Käyttäjänimi on varattu."
|
||||
|
||||
#: taiga/auth/services.py:77
|
||||
#: taiga/auth/services.py:78
|
||||
msgid "Email is already in use."
|
||||
msgstr "Sähköposti on jo varattu."
|
||||
|
||||
#: taiga/auth/services.py:93
|
||||
#: taiga/auth/services.py:94
|
||||
msgid "Token not matches any valid invitation."
|
||||
msgstr "Tunniste ei vastaa mihinkään avoimeen kutsuun."
|
||||
|
||||
#: taiga/auth/services.py:121
|
||||
#: taiga/auth/services.py:122
|
||||
msgid "User is already registered."
|
||||
msgstr "Käyttäjä on jo rekisteröitynyt."
|
||||
|
||||
#: taiga/auth/services.py:145
|
||||
#: taiga/auth/services.py:146
|
||||
msgid "This user is already a member of the project."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/auth/services.py:171
|
||||
#: taiga/auth/services.py:172
|
||||
msgid "Error on creating new user."
|
||||
msgstr "Virhe käyttäjän luonnissa."
|
||||
|
||||
|
@ -187,7 +188,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: taiga/base/api/mixins.py:255 taiga/base/exceptions.py:209
|
||||
#: taiga/hooks/api.py:68 taiga/projects/api.py:629
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:237 taiga/projects/mixins/ordering.py:58
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:233 taiga/projects/mixins/ordering.py:58
|
||||
#: taiga/projects/tasks/api.py:152 taiga/projects/tasks/api.py:174
|
||||
#: taiga/projects/userstories/api.py:218 taiga/projects/userstories/api.py:238
|
||||
#: taiga/webhooks/api.py:67
|
||||
|
@ -343,7 +344,7 @@ msgid "Precondition error"
|
|||
msgstr "Precondition error"
|
||||
|
||||
#: taiga/base/exceptions.py:217
|
||||
msgid "Not enough slots for project."
|
||||
msgid "No room left for more projects."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/base/filters.py:79 taiga/base/filters.py:444
|
||||
|
@ -561,21 +562,21 @@ msgstr "virhe avainsanojen sisäänlukemisessa"
|
|||
msgid "error importing timelines"
|
||||
msgstr "virhe aikajanojen tuonnissa"
|
||||
|
||||
#: taiga/export_import/serializers.py:177
|
||||
#: taiga/export_import/serializers.py:178
|
||||
msgid "{}=\"{}\" not found in this project"
|
||||
msgstr "{}=\"{}\" ei löytynyt tästä projektista"
|
||||
|
||||
#: taiga/export_import/serializers.py:442
|
||||
#: taiga/export_import/serializers.py:443
|
||||
#: taiga/projects/custom_attributes/serializers.py:104
|
||||
msgid "Invalid content. It must be {\"key\": \"value\",...}"
|
||||
msgstr "Virheellinen sisältä, pitää olla muodossa {\"avain\": \"arvo\",...}"
|
||||
|
||||
#: taiga/export_import/serializers.py:457
|
||||
#: taiga/export_import/serializers.py:458
|
||||
#: taiga/projects/custom_attributes/serializers.py:119
|
||||
msgid "It contain invalid custom fields."
|
||||
msgstr "Sisältää vieheellisiä omia kenttiä."
|
||||
|
||||
#: taiga/export_import/serializers.py:527
|
||||
#: taiga/export_import/serializers.py:528
|
||||
#: taiga/projects/mixins/serializers.py:38
|
||||
msgid "Name duplicated for the project"
|
||||
msgstr "Nimi on tuplana projektille"
|
||||
|
@ -832,7 +833,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: taiga/projects/models.py:536 taiga/projects/models.py:573
|
||||
#: taiga/projects/models.py:596 taiga/projects/models.py:619
|
||||
#: taiga/projects/models.py:654 taiga/projects/models.py:677
|
||||
#: taiga/users/models.py:251 taiga/webhooks/models.py:28
|
||||
#: taiga/users/models.py:289 taiga/webhooks/models.py:28
|
||||
msgid "name"
|
||||
msgstr "nimi"
|
||||
|
||||
|
@ -870,11 +871,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "application"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/feedback/models.py:24 taiga/users/models.py:100
|
||||
#: taiga/feedback/models.py:24 taiga/users/models.py:138
|
||||
msgid "full name"
|
||||
msgstr "koko nimi"
|
||||
|
||||
#: taiga/feedback/models.py:26 taiga/users/models.py:95
|
||||
#: taiga/feedback/models.py:26 taiga/users/models.py:133
|
||||
msgid "email address"
|
||||
msgstr "sähköpostiosoite"
|
||||
|
||||
|
@ -959,7 +960,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "The payload is not a valid json"
|
||||
msgstr "The payload is not a valid json"
|
||||
|
||||
#: taiga/hooks/api.py:62 taiga/projects/issues/api.py:143
|
||||
#: taiga/hooks/api.py:62 taiga/projects/issues/api.py:139
|
||||
#: taiga/projects/tasks/api.py:86 taiga/projects/userstories/api.py:111
|
||||
msgid "The project doesn't exist"
|
||||
msgstr "Projektia ei löydy"
|
||||
|
@ -1301,7 +1302,7 @@ msgid "The user doesn't exist"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/api.py:366
|
||||
msgid "The user must be a member of the project"
|
||||
msgid "The user must be already a project member"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/api.py:668
|
||||
|
@ -1340,7 +1341,7 @@ msgstr "omistaja"
|
|||
#: taiga/projects/notifications/models.py:73
|
||||
#: taiga/projects/notifications/models.py:90 taiga/projects/tasks/models.py:42
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:64 taiga/projects/wiki/models.py:30
|
||||
#: taiga/projects/wiki/models.py:68 taiga/users/models.py:264
|
||||
#: taiga/projects/wiki/models.py:68 taiga/users/models.py:302
|
||||
msgid "project"
|
||||
msgstr "projekti"
|
||||
|
||||
|
@ -1379,7 +1380,7 @@ msgstr "on poistettu"
|
|||
#: taiga/projects/models.py:513 taiga/projects/models.py:540
|
||||
#: taiga/projects/models.py:575 taiga/projects/models.py:598
|
||||
#: taiga/projects/models.py:623 taiga/projects/models.py:656
|
||||
#: taiga/projects/wiki/models.py:73 taiga/users/models.py:259
|
||||
#: taiga/projects/wiki/models.py:73 taiga/users/models.py:297
|
||||
msgid "order"
|
||||
msgstr "order"
|
||||
|
||||
|
@ -1400,15 +1401,15 @@ msgid "Talky"
|
|||
msgstr "Talky"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/choices.py:32
|
||||
msgid "This project was blocked by nonpayment"
|
||||
msgid "This project is blocked due to payment failure"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/choices.py:33
|
||||
msgid "This project was blocked by staff"
|
||||
msgid "This project is blocked by admin staff"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/choices.py:34
|
||||
msgid "This project was blocked because the owner left"
|
||||
msgid "This project is blocked because the owner left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/custom_attributes/choices.py:27
|
||||
|
@ -1525,7 +1526,7 @@ msgstr "poistettu"
|
|||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:135
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:146
|
||||
#: taiga/projects/services/stats.py:56 taiga/projects/services/stats.py:57
|
||||
#: taiga/projects/services/stats.py:54 taiga/projects/services/stats.py:55
|
||||
msgid "Unassigned"
|
||||
msgstr "Tekijä puuttuu"
|
||||
|
||||
|
@ -1586,23 +1587,23 @@ msgstr "suljettu muistiinpano"
|
|||
msgid "sprint"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:162
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:158
|
||||
msgid "You don't have permissions to set this sprint to this issue."
|
||||
msgstr "Sinulla ei ole oikeuksia laittaa kierrosta tälle pyynnölle."
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:166
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:162
|
||||
msgid "You don't have permissions to set this status to this issue."
|
||||
msgstr "Sinulla ei ole oikeutta asettaa statusta tälle pyyntö."
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:170
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:166
|
||||
msgid "You don't have permissions to set this severity to this issue."
|
||||
msgstr "Sinulla ei ole oikeutta asettaa vakavuutta tälle pyynnölle."
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:174
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:170
|
||||
msgid "You don't have permissions to set this priority to this issue."
|
||||
msgstr "Sinulla ei ole oikeutta asettaa kiireellisyyttä tälle pyynnölle."
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:178
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:174
|
||||
msgid "You don't have permissions to set this type to this issue."
|
||||
msgstr "Sinulla ei ole oikeutta asettaa tyyppiä tälle pyyntö."
|
||||
|
||||
|
@ -1659,7 +1660,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: taiga/projects/milestones/models.py:41 taiga/projects/models.py:148
|
||||
#: taiga/projects/models.py:474 taiga/projects/models.py:538
|
||||
#: taiga/projects/models.py:621 taiga/projects/models.py:679
|
||||
#: taiga/projects/wiki/models.py:32 taiga/users/models.py:253
|
||||
#: taiga/projects/wiki/models.py:32 taiga/users/models.py:291
|
||||
msgid "slug"
|
||||
msgstr "hukka-aika"
|
||||
|
||||
|
@ -1709,7 +1710,7 @@ msgstr "sähköposti"
|
|||
msgid "create at"
|
||||
msgstr "luo täällä"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:82 taiga/users/models.py:117
|
||||
#: taiga/projects/models.py:82 taiga/users/models.py:155
|
||||
msgid "token"
|
||||
msgstr "tunniste"
|
||||
|
||||
|
@ -1877,7 +1878,7 @@ msgstr "on arkistoitu"
|
|||
#: taiga/projects/models.py:482 taiga/projects/models.py:544
|
||||
#: taiga/projects/models.py:577 taiga/projects/models.py:600
|
||||
#: taiga/projects/models.py:627 taiga/projects/models.py:658
|
||||
#: taiga/users/models.py:102
|
||||
#: taiga/users/models.py:140
|
||||
msgid "color"
|
||||
msgstr "väri"
|
||||
|
||||
|
@ -1959,12 +1960,12 @@ msgstr "ilmoita käyttäjille"
|
|||
msgid "Watched"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/notifications/services.py:66
|
||||
#: taiga/projects/notifications/services.py:80
|
||||
#: taiga/projects/notifications/services.py:64
|
||||
#: taiga/projects/notifications/services.py:78
|
||||
msgid "Notify exists for specified user and project"
|
||||
msgstr "Ilmoita olemassaolosta määritellyille käyttäjille ja projektille"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/notifications/services.py:429
|
||||
#: taiga/projects/notifications/services.py:427
|
||||
msgid "Invalid value for notify level"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2719,11 +2720,11 @@ msgid "Invalid role for the project"
|
|||
msgstr "Virheellinen rooli projektille"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/serializers.py:195
|
||||
msgid "Project owner must be admin."
|
||||
msgid "The project owner must be admin."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/serializers.py:198
|
||||
msgid "In this project at least one of the users must be an active admin."
|
||||
msgid "At least one user must be an active admin for this project."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/serializers.py:394
|
||||
|
@ -2762,11 +2763,11 @@ msgstr "Vakavuudet"
|
|||
msgid "Roles"
|
||||
msgstr "Roolit"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/services/stats.py:198
|
||||
#: taiga/projects/services/stats.py:196
|
||||
msgid "Future sprint"
|
||||
msgstr "Tuleva kierros"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/services/stats.py:218
|
||||
#: taiga/projects/services/stats.py:216
|
||||
msgid "Project End"
|
||||
msgstr "Projektin loppu"
|
||||
|
||||
|
@ -2989,19 +2990,19 @@ msgid ""
|
|||
"owner for \"%(project_name)s\".\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_accept-body-text.jinja:6
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_accept-body-text.jinja:7
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(new_owner_name)s says:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_accept-body-text.jinja:10
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_accept-body-text.jinja:11
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"From now on, your new status for this project will be \"admin\".\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_accept-body-text.jinja:15
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_reject-body-text.jinja:21
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_accept-body-text.jinja:16
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_reject-body-text.jinja:19
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_request-body-text.jinja:13
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_start-body-text.jinja:18
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -3034,7 +3035,7 @@ msgid ""
|
|||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_reject-body-html.jinja:17
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_reject-body-html.jinja:16
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
" <p>If you want, you can still try to transfer the project ownership to a "
|
||||
|
@ -3042,8 +3043,8 @@ msgid ""
|
|||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_reject-body-html.jinja:21
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_reject-body-html.jinja:22
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_reject-body-html.jinja:23
|
||||
msgid "Request transfer to a different person"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3058,19 +3059,17 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_reject-body-text.jinja:7
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"<p>%(rejecter_name)s says:</p>\n"
|
||||
msgid "%(rejecter_name)s says:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_reject-body-text.jinja:13
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_reject-body-text.jinja:11
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"If you want, you can still try to transfer the project ownership to a "
|
||||
"different person.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_reject-body-text.jinja:17
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_reject-body-text.jinja:15
|
||||
msgid "Request transfer to a different person:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3179,7 +3178,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_start-body-text.jinja:15
|
||||
msgid "Accept or reject the project transfer:"
|
||||
msgid "Accept or reject the project ownership transfer:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_start-subject.jinja:1
|
||||
|
@ -3513,7 +3512,7 @@ msgstr "viimeksi muokannut"
|
|||
msgid "href"
|
||||
msgstr "href"
|
||||
|
||||
#: taiga/timeline/signals.py:70
|
||||
#: taiga/timeline/signals.py:68
|
||||
msgid "Check the history API for the exact diff"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3576,96 +3575,96 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Invalid, are you sure the token is correct?"
|
||||
msgstr "Virheellinen, oletko varma että tunniste on oikea?"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:58
|
||||
#: taiga/users/models.py:96
|
||||
msgid "superuser status"
|
||||
msgstr "pääkäyttäjän status"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:59
|
||||
#: taiga/users/models.py:97
|
||||
msgid ""
|
||||
"Designates that this user has all permissions without explicitly assigning "
|
||||
"them."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Kertoo että käyttäjä saa tehdä kaiken ilman erikseen annettuja oiekuksia."
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:89
|
||||
#: taiga/users/models.py:127
|
||||
msgid "username"
|
||||
msgstr "käyttäjänimi"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:90
|
||||
#: taiga/users/models.py:128
|
||||
msgid ""
|
||||
"Required. 30 characters or fewer. Letters, numbers and /./-/_ characters"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Vaaditaan. Korkeintaan 30merkkiä. Kirjaimet, numerot ja merkit /./-/_ "
|
||||
"sallittuja"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:93
|
||||
#: taiga/users/models.py:131
|
||||
msgid "Enter a valid username."
|
||||
msgstr "Anna olemassa oleva käyttäjänimi."
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:96
|
||||
#: taiga/users/models.py:134
|
||||
msgid "active"
|
||||
msgstr "aktiivinen"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:97
|
||||
#: taiga/users/models.py:135
|
||||
msgid ""
|
||||
"Designates whether this user should be treated as active. Unselect this "
|
||||
"instead of deleting accounts."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Käyttäjä on aktiivinen. Poista aktiivisuus käyttäjän poistamisen sijaan."
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:103
|
||||
#: taiga/users/models.py:141
|
||||
msgid "biography"
|
||||
msgstr "biografia"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:106
|
||||
#: taiga/users/models.py:144
|
||||
msgid "photo"
|
||||
msgstr "kuva"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:107
|
||||
#: taiga/users/models.py:145
|
||||
msgid "date joined"
|
||||
msgstr "liittymispvm"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:109
|
||||
#: taiga/users/models.py:147
|
||||
msgid "default language"
|
||||
msgstr "oletuskieli"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:111
|
||||
#: taiga/users/models.py:149
|
||||
msgid "default theme"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:113
|
||||
#: taiga/users/models.py:151
|
||||
msgid "default timezone"
|
||||
msgstr "oletus aikavyöhyke"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:115
|
||||
#: taiga/users/models.py:153
|
||||
msgid "colorize tags"
|
||||
msgstr "väritä avainsanat"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:120
|
||||
#: taiga/users/models.py:158
|
||||
msgid "email token"
|
||||
msgstr "sähköpostitunniste"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:122
|
||||
#: taiga/users/models.py:160
|
||||
msgid "new email address"
|
||||
msgstr "uusi sähköpostiosoite"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:129
|
||||
msgid "max number of private projects owned"
|
||||
#: taiga/users/models.py:167
|
||||
msgid "max number of owned private projects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:132
|
||||
msgid "max number of public projects owned"
|
||||
#: taiga/users/models.py:170
|
||||
msgid "max number of owned public projects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:135
|
||||
#: taiga/users/models.py:173
|
||||
msgid "max number of memberships for each owned private project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:139
|
||||
#: taiga/users/models.py:177
|
||||
msgid "max number of memberships for each owned public project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:256
|
||||
#: taiga/users/models.py:294
|
||||
msgid "permissions"
|
||||
msgstr "oikeudet"
|
||||
|
||||
|
@ -3677,24 +3676,24 @@ msgstr "virheellinen"
|
|||
msgid "Invalid username. Try with a different one."
|
||||
msgstr "Tuntematon käyttäjänimi, yritä uudelleen."
|
||||
|
||||
#: taiga/users/services.py:52 taiga/users/services.py:69
|
||||
#: taiga/users/services.py:53 taiga/users/services.py:70
|
||||
msgid "Username or password does not matches user."
|
||||
msgstr "Käyttäjätunnus tai salasana eivät ole oikein."
|
||||
|
||||
#: taiga/users/services.py:590
|
||||
#: taiga/users/services.py:591
|
||||
msgid "You can't have more private projects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/users/services.py:596
|
||||
#: taiga/users/services.py:597
|
||||
msgid "You can't have more public projects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/users/services.py:608
|
||||
msgid "You have reached the limit of memberships for private projects"
|
||||
#: taiga/users/services.py:609
|
||||
msgid "You have reached your current limit of memberships for private projects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/users/services.py:614
|
||||
msgid "You have reached the limit of memberships for public projects"
|
||||
#: taiga/users/services.py:615
|
||||
msgid "You have reached your current limit of memberships for public projects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/users/templates/emails/change_email-body-html.jinja:4
|
||||
|
|
|
@ -22,9 +22,10 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: taiga-back\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-29 11:08+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-03-28 10:50+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Taiga Dev Team <support@taiga.io>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-30 12:58+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-03-30 10:59+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Alejandro Alonso Fernández <alejandroalonsofernandez@gmail."
|
||||
"com>\n"
|
||||
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/taiga-agile-llc/taiga-back/"
|
||||
"language/fr/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -55,27 +56,27 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Requis. 255 caractères ou moins. Lettres, chiffres et caractères /./-/_'"
|
||||
|
||||
#: taiga/auth/services.py:74
|
||||
#: taiga/auth/services.py:75
|
||||
msgid "Username is already in use."
|
||||
msgstr "Ce nom d'utilisateur est déjà utilisé."
|
||||
|
||||
#: taiga/auth/services.py:77
|
||||
#: taiga/auth/services.py:78
|
||||
msgid "Email is already in use."
|
||||
msgstr "Cette adresse email est déjà utilisée."
|
||||
|
||||
#: taiga/auth/services.py:93
|
||||
#: taiga/auth/services.py:94
|
||||
msgid "Token not matches any valid invitation."
|
||||
msgstr "Le jeton ne correspond à aucune invitation."
|
||||
|
||||
#: taiga/auth/services.py:121
|
||||
#: taiga/auth/services.py:122
|
||||
msgid "User is already registered."
|
||||
msgstr "Cet utilisateur est déjà inscrit."
|
||||
|
||||
#: taiga/auth/services.py:145
|
||||
#: taiga/auth/services.py:146
|
||||
msgid "This user is already a member of the project."
|
||||
msgstr "L'utilisateur est déjà un membre du projet"
|
||||
|
||||
#: taiga/auth/services.py:171
|
||||
#: taiga/auth/services.py:172
|
||||
msgid "Error on creating new user."
|
||||
msgstr "Erreur à la création du nouvel utilisateur."
|
||||
|
||||
|
@ -211,7 +212,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: taiga/base/api/mixins.py:255 taiga/base/exceptions.py:209
|
||||
#: taiga/hooks/api.py:68 taiga/projects/api.py:629
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:237 taiga/projects/mixins/ordering.py:58
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:233 taiga/projects/mixins/ordering.py:58
|
||||
#: taiga/projects/tasks/api.py:152 taiga/projects/tasks/api.py:174
|
||||
#: taiga/projects/userstories/api.py:218 taiga/projects/userstories/api.py:238
|
||||
#: taiga/webhooks/api.py:67
|
||||
|
@ -371,8 +372,8 @@ msgid "Precondition error"
|
|||
msgstr "Erreur de précondition"
|
||||
|
||||
#: taiga/base/exceptions.py:217
|
||||
msgid "Not enough slots for project."
|
||||
msgstr "Pas d'emplacement libre pour ce projet."
|
||||
msgid "No room left for more projects."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/base/filters.py:79 taiga/base/filters.py:444
|
||||
msgid "Error in filter params types."
|
||||
|
@ -596,21 +597,21 @@ msgstr "erreur lors de l'importation des mots-clés"
|
|||
msgid "error importing timelines"
|
||||
msgstr "erreur lors de l'import des timelines"
|
||||
|
||||
#: taiga/export_import/serializers.py:177
|
||||
#: taiga/export_import/serializers.py:178
|
||||
msgid "{}=\"{}\" not found in this project"
|
||||
msgstr "{}=\"{}\" non trouvé dans the projet"
|
||||
|
||||
#: taiga/export_import/serializers.py:442
|
||||
#: taiga/export_import/serializers.py:443
|
||||
#: taiga/projects/custom_attributes/serializers.py:104
|
||||
msgid "Invalid content. It must be {\"key\": \"value\",...}"
|
||||
msgstr "Format non valide. Il doit être de la forme {\"cle\": \"valeur\",...}"
|
||||
|
||||
#: taiga/export_import/serializers.py:457
|
||||
#: taiga/export_import/serializers.py:458
|
||||
#: taiga/projects/custom_attributes/serializers.py:119
|
||||
msgid "It contain invalid custom fields."
|
||||
msgstr "Contient des champs personnalisés non valides."
|
||||
|
||||
#: taiga/export_import/serializers.py:527
|
||||
#: taiga/export_import/serializers.py:528
|
||||
#: taiga/projects/mixins/serializers.py:38
|
||||
msgid "Name duplicated for the project"
|
||||
msgstr "Nom dupliqué pour ce projet"
|
||||
|
@ -856,7 +857,7 @@ msgstr "Authentification requise"
|
|||
#: taiga/projects/models.py:536 taiga/projects/models.py:573
|
||||
#: taiga/projects/models.py:596 taiga/projects/models.py:619
|
||||
#: taiga/projects/models.py:654 taiga/projects/models.py:677
|
||||
#: taiga/users/models.py:251 taiga/webhooks/models.py:28
|
||||
#: taiga/users/models.py:289 taiga/webhooks/models.py:28
|
||||
msgid "name"
|
||||
msgstr "nom"
|
||||
|
||||
|
@ -894,11 +895,11 @@ msgstr "utilisateur"
|
|||
msgid "application"
|
||||
msgstr "application"
|
||||
|
||||
#: taiga/feedback/models.py:24 taiga/users/models.py:100
|
||||
#: taiga/feedback/models.py:24 taiga/users/models.py:138
|
||||
msgid "full name"
|
||||
msgstr "Nom complet"
|
||||
|
||||
#: taiga/feedback/models.py:26 taiga/users/models.py:95
|
||||
#: taiga/feedback/models.py:26 taiga/users/models.py:133
|
||||
msgid "email address"
|
||||
msgstr "Adresse email"
|
||||
|
||||
|
@ -981,7 +982,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "The payload is not a valid json"
|
||||
msgstr "Le payload n'est pas un json valide"
|
||||
|
||||
#: taiga/hooks/api.py:62 taiga/projects/issues/api.py:143
|
||||
#: taiga/hooks/api.py:62 taiga/projects/issues/api.py:139
|
||||
#: taiga/projects/tasks/api.py:86 taiga/projects/userstories/api.py:111
|
||||
msgid "The project doesn't exist"
|
||||
msgstr "Le projet n'existe pas"
|
||||
|
@ -1314,7 +1315,7 @@ msgid "The user doesn't exist"
|
|||
msgstr "L'utilisateur n'existe pas"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/api.py:366
|
||||
msgid "The user must be a member of the project"
|
||||
msgid "The user must be already a project member"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/api.py:668
|
||||
|
@ -1353,7 +1354,7 @@ msgstr "propriétaire"
|
|||
#: taiga/projects/notifications/models.py:73
|
||||
#: taiga/projects/notifications/models.py:90 taiga/projects/tasks/models.py:42
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:64 taiga/projects/wiki/models.py:30
|
||||
#: taiga/projects/wiki/models.py:68 taiga/users/models.py:264
|
||||
#: taiga/projects/wiki/models.py:68 taiga/users/models.py:302
|
||||
msgid "project"
|
||||
msgstr "projet"
|
||||
|
||||
|
@ -1392,7 +1393,7 @@ msgstr "est obsolète"
|
|||
#: taiga/projects/models.py:513 taiga/projects/models.py:540
|
||||
#: taiga/projects/models.py:575 taiga/projects/models.py:598
|
||||
#: taiga/projects/models.py:623 taiga/projects/models.py:656
|
||||
#: taiga/projects/wiki/models.py:73 taiga/users/models.py:259
|
||||
#: taiga/projects/wiki/models.py:73 taiga/users/models.py:297
|
||||
msgid "order"
|
||||
msgstr "ordre"
|
||||
|
||||
|
@ -1413,15 +1414,15 @@ msgid "Talky"
|
|||
msgstr "Talky"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/choices.py:32
|
||||
msgid "This project was blocked by nonpayment"
|
||||
msgid "This project is blocked due to payment failure"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/choices.py:33
|
||||
msgid "This project was blocked by staff"
|
||||
msgid "This project is blocked by admin staff"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/choices.py:34
|
||||
msgid "This project was blocked because the owner left"
|
||||
msgid "This project is blocked because the owner left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/custom_attributes/choices.py:27
|
||||
|
@ -1538,7 +1539,7 @@ msgstr "supprimé"
|
|||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:135
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:146
|
||||
#: taiga/projects/services/stats.py:56 taiga/projects/services/stats.py:57
|
||||
#: taiga/projects/services/stats.py:54 taiga/projects/services/stats.py:55
|
||||
msgid "Unassigned"
|
||||
msgstr "Non assigné"
|
||||
|
||||
|
@ -1599,23 +1600,23 @@ msgstr "note bloquée"
|
|||
msgid "sprint"
|
||||
msgstr "sprint"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:162
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:158
|
||||
msgid "You don't have permissions to set this sprint to this issue."
|
||||
msgstr "Vous n'avez pas la permission d'affecter ce sprint à ce problème."
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:166
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:162
|
||||
msgid "You don't have permissions to set this status to this issue."
|
||||
msgstr "Vous n'avez pas la permission d'affecter ce statut à ce problème."
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:170
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:166
|
||||
msgid "You don't have permissions to set this severity to this issue."
|
||||
msgstr "Vous n'avez pas la permission d'affecter cette sévérité à ce problème."
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:174
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:170
|
||||
msgid "You don't have permissions to set this priority to this issue."
|
||||
msgstr "Vous n'avez pas la permission d'affecter cette priorité à ce problème."
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:178
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:174
|
||||
msgid "You don't have permissions to set this type to this issue."
|
||||
msgstr "Vous n'avez pas la permission d'affecter ce type à ce problème."
|
||||
|
||||
|
@ -1672,7 +1673,7 @@ msgstr "Aime"
|
|||
#: taiga/projects/milestones/models.py:41 taiga/projects/models.py:148
|
||||
#: taiga/projects/models.py:474 taiga/projects/models.py:538
|
||||
#: taiga/projects/models.py:621 taiga/projects/models.py:679
|
||||
#: taiga/projects/wiki/models.py:32 taiga/users/models.py:253
|
||||
#: taiga/projects/wiki/models.py:32 taiga/users/models.py:291
|
||||
msgid "slug"
|
||||
msgstr "slug"
|
||||
|
||||
|
@ -1722,7 +1723,7 @@ msgstr "email"
|
|||
msgid "create at"
|
||||
msgstr "Créé le"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:82 taiga/users/models.py:117
|
||||
#: taiga/projects/models.py:82 taiga/users/models.py:155
|
||||
msgid "token"
|
||||
msgstr "jeton"
|
||||
|
||||
|
@ -1890,7 +1891,7 @@ msgstr "est archivé"
|
|||
#: taiga/projects/models.py:482 taiga/projects/models.py:544
|
||||
#: taiga/projects/models.py:577 taiga/projects/models.py:600
|
||||
#: taiga/projects/models.py:627 taiga/projects/models.py:658
|
||||
#: taiga/users/models.py:102
|
||||
#: taiga/users/models.py:140
|
||||
msgid "color"
|
||||
msgstr "couleur"
|
||||
|
||||
|
@ -1972,12 +1973,12 @@ msgstr "notifier les utilisateurs"
|
|||
msgid "Watched"
|
||||
msgstr "Suivre"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/notifications/services.py:66
|
||||
#: taiga/projects/notifications/services.py:80
|
||||
#: taiga/projects/notifications/services.py:64
|
||||
#: taiga/projects/notifications/services.py:78
|
||||
msgid "Notify exists for specified user and project"
|
||||
msgstr "La notification existe pour l'utilisateur et le projet spécifiés"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/notifications/services.py:429
|
||||
#: taiga/projects/notifications/services.py:427
|
||||
msgid "Invalid value for notify level"
|
||||
msgstr "Valeur non valide pour le niveau de notification"
|
||||
|
||||
|
@ -2516,11 +2517,11 @@ msgid "Invalid role for the project"
|
|||
msgstr "Rôle non valide pour le projet"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/serializers.py:195
|
||||
msgid "Project owner must be admin."
|
||||
msgid "The project owner must be admin."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/serializers.py:198
|
||||
msgid "In this project at least one of the users must be an active admin."
|
||||
msgid "At least one user must be an active admin for this project."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/serializers.py:394
|
||||
|
@ -2559,11 +2560,11 @@ msgstr "Sévérités"
|
|||
msgid "Roles"
|
||||
msgstr "Rôles"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/services/stats.py:198
|
||||
#: taiga/projects/services/stats.py:196
|
||||
msgid "Future sprint"
|
||||
msgstr "Sprint futurs"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/services/stats.py:218
|
||||
#: taiga/projects/services/stats.py:216
|
||||
msgid "Project End"
|
||||
msgstr "Fin du projet"
|
||||
|
||||
|
@ -2771,19 +2772,19 @@ msgid ""
|
|||
"owner for \"%(project_name)s\".\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_accept-body-text.jinja:6
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_accept-body-text.jinja:7
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(new_owner_name)s says:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_accept-body-text.jinja:10
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_accept-body-text.jinja:11
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"From now on, your new status for this project will be \"admin\".\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_accept-body-text.jinja:15
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_reject-body-text.jinja:21
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_accept-body-text.jinja:16
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_reject-body-text.jinja:19
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_request-body-text.jinja:13
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_start-body-text.jinja:18
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -2816,7 +2817,7 @@ msgid ""
|
|||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_reject-body-html.jinja:17
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_reject-body-html.jinja:16
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
" <p>If you want, you can still try to transfer the project ownership to a "
|
||||
|
@ -2824,8 +2825,8 @@ msgid ""
|
|||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_reject-body-html.jinja:21
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_reject-body-html.jinja:22
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_reject-body-html.jinja:23
|
||||
msgid "Request transfer to a different person"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2840,19 +2841,17 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_reject-body-text.jinja:7
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"<p>%(rejecter_name)s says:</p>\n"
|
||||
msgid "%(rejecter_name)s says:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_reject-body-text.jinja:13
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_reject-body-text.jinja:11
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"If you want, you can still try to transfer the project ownership to a "
|
||||
"different person.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_reject-body-text.jinja:17
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_reject-body-text.jinja:15
|
||||
msgid "Request transfer to a different person:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2961,7 +2960,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_start-body-text.jinja:15
|
||||
msgid "Accept or reject the project transfer:"
|
||||
msgid "Accept or reject the project ownership transfer:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_start-subject.jinja:1
|
||||
|
@ -3300,7 +3299,7 @@ msgstr "dernier modificateur"
|
|||
msgid "href"
|
||||
msgstr "href"
|
||||
|
||||
#: taiga/timeline/signals.py:70
|
||||
#: taiga/timeline/signals.py:68
|
||||
msgid "Check the history API for the exact diff"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3363,11 +3362,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Invalid, are you sure the token is correct?"
|
||||
msgstr "Invalide, êtes-vous sûre que le jeton est correct ?"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:58
|
||||
#: taiga/users/models.py:96
|
||||
msgid "superuser status"
|
||||
msgstr "statut superutilisateur"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:59
|
||||
#: taiga/users/models.py:97
|
||||
msgid ""
|
||||
"Designates that this user has all permissions without explicitly assigning "
|
||||
"them."
|
||||
|
@ -3375,25 +3374,25 @@ msgstr ""
|
|||
"Indique que l'utilisateur a toutes les permissions sans avoir à lui les "
|
||||
"donner explicitement"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:89
|
||||
#: taiga/users/models.py:127
|
||||
msgid "username"
|
||||
msgstr "nom d'utilisateur"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:90
|
||||
#: taiga/users/models.py:128
|
||||
msgid ""
|
||||
"Required. 30 characters or fewer. Letters, numbers and /./-/_ characters"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Obligatoire. 30 caractères maximum. Lettres, nombres et les caractères /./-/_"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:93
|
||||
#: taiga/users/models.py:131
|
||||
msgid "Enter a valid username."
|
||||
msgstr "Entrez un nom d'utilisateur valide"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:96
|
||||
#: taiga/users/models.py:134
|
||||
msgid "active"
|
||||
msgstr "actif"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:97
|
||||
#: taiga/users/models.py:135
|
||||
msgid ""
|
||||
"Designates whether this user should be treated as active. Unselect this "
|
||||
"instead of deleting accounts."
|
||||
|
@ -3401,59 +3400,59 @@ msgstr ""
|
|||
"Indique qu'un utilisateur est considéré ou non comme actif. Désélectionnez "
|
||||
"cette option au lieu de supprimer le compte utilisateur."
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:103
|
||||
#: taiga/users/models.py:141
|
||||
msgid "biography"
|
||||
msgstr "biographie"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:106
|
||||
#: taiga/users/models.py:144
|
||||
msgid "photo"
|
||||
msgstr "photo"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:107
|
||||
#: taiga/users/models.py:145
|
||||
msgid "date joined"
|
||||
msgstr "date d'inscription"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:109
|
||||
#: taiga/users/models.py:147
|
||||
msgid "default language"
|
||||
msgstr "langage par défaut"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:111
|
||||
#: taiga/users/models.py:149
|
||||
msgid "default theme"
|
||||
msgstr "thème par défaut"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:113
|
||||
#: taiga/users/models.py:151
|
||||
msgid "default timezone"
|
||||
msgstr "Fuseau horaire par défaut"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:115
|
||||
#: taiga/users/models.py:153
|
||||
msgid "colorize tags"
|
||||
msgstr "changer la couleur des tags"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:120
|
||||
#: taiga/users/models.py:158
|
||||
msgid "email token"
|
||||
msgstr "jeton email"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:122
|
||||
#: taiga/users/models.py:160
|
||||
msgid "new email address"
|
||||
msgstr "nouvelle adresse email"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:129
|
||||
msgid "max number of private projects owned"
|
||||
#: taiga/users/models.py:167
|
||||
msgid "max number of owned private projects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:132
|
||||
msgid "max number of public projects owned"
|
||||
#: taiga/users/models.py:170
|
||||
msgid "max number of owned public projects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:135
|
||||
#: taiga/users/models.py:173
|
||||
msgid "max number of memberships for each owned private project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:139
|
||||
#: taiga/users/models.py:177
|
||||
msgid "max number of memberships for each owned public project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:256
|
||||
#: taiga/users/models.py:294
|
||||
msgid "permissions"
|
||||
msgstr "permissions"
|
||||
|
||||
|
@ -3465,24 +3464,24 @@ msgstr "invalide"
|
|||
msgid "Invalid username. Try with a different one."
|
||||
msgstr "Nom d'utilisateur invalide. Essayez avec un autre nom."
|
||||
|
||||
#: taiga/users/services.py:52 taiga/users/services.py:69
|
||||
#: taiga/users/services.py:53 taiga/users/services.py:70
|
||||
msgid "Username or password does not matches user."
|
||||
msgstr "Aucun utilisateur avec ce nom ou ce mot de passe."
|
||||
|
||||
#: taiga/users/services.py:590
|
||||
#: taiga/users/services.py:591
|
||||
msgid "You can't have more private projects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/users/services.py:596
|
||||
#: taiga/users/services.py:597
|
||||
msgid "You can't have more public projects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/users/services.py:608
|
||||
msgid "You have reached the limit of memberships for private projects"
|
||||
#: taiga/users/services.py:609
|
||||
msgid "You have reached your current limit of memberships for private projects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/users/services.py:614
|
||||
msgid "You have reached the limit of memberships for public projects"
|
||||
#: taiga/users/services.py:615
|
||||
msgid "You have reached your current limit of memberships for public projects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/users/templates/emails/change_email-body-html.jinja:4
|
||||
|
|
|
@ -14,9 +14,10 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: taiga-back\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-29 11:08+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-03-28 10:50+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Taiga Dev Team <support@taiga.io>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-30 12:58+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-03-30 10:59+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Alejandro Alonso Fernández <alejandroalonsofernandez@gmail."
|
||||
"com>\n"
|
||||
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/taiga-agile-llc/taiga-back/"
|
||||
"language/it/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -48,27 +49,27 @@ msgstr ""
|
|||
"Sono richiesti 255 caratteri, o meno, contenenti: lettere, numeri e "
|
||||
"caratteri /./-/_ "
|
||||
|
||||
#: taiga/auth/services.py:74
|
||||
#: taiga/auth/services.py:75
|
||||
msgid "Username is already in use."
|
||||
msgstr "Il nome utente appena scelto è già utilizzato."
|
||||
|
||||
#: taiga/auth/services.py:77
|
||||
#: taiga/auth/services.py:78
|
||||
msgid "Email is already in use."
|
||||
msgstr "L'email inserita è già utilizzata."
|
||||
|
||||
#: taiga/auth/services.py:93
|
||||
#: taiga/auth/services.py:94
|
||||
msgid "Token not matches any valid invitation."
|
||||
msgstr "Il token non corrisponde a nessun invito valido"
|
||||
|
||||
#: taiga/auth/services.py:121
|
||||
#: taiga/auth/services.py:122
|
||||
msgid "User is already registered."
|
||||
msgstr "L'Utente è già registrato."
|
||||
|
||||
#: taiga/auth/services.py:145
|
||||
#: taiga/auth/services.py:146
|
||||
msgid "This user is already a member of the project."
|
||||
msgstr "Questo utente fa già parte del progetto."
|
||||
|
||||
#: taiga/auth/services.py:171
|
||||
#: taiga/auth/services.py:172
|
||||
msgid "Error on creating new user."
|
||||
msgstr "Errore nella creazione dell'utente."
|
||||
|
||||
|
@ -196,7 +197,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: taiga/base/api/mixins.py:255 taiga/base/exceptions.py:209
|
||||
#: taiga/hooks/api.py:68 taiga/projects/api.py:629
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:237 taiga/projects/mixins/ordering.py:58
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:233 taiga/projects/mixins/ordering.py:58
|
||||
#: taiga/projects/tasks/api.py:152 taiga/projects/tasks/api.py:174
|
||||
#: taiga/projects/userstories/api.py:218 taiga/projects/userstories/api.py:238
|
||||
#: taiga/webhooks/api.py:67
|
||||
|
@ -355,7 +356,7 @@ msgid "Precondition error"
|
|||
msgstr "Errore di precondizione"
|
||||
|
||||
#: taiga/base/exceptions.py:217
|
||||
msgid "Not enough slots for project."
|
||||
msgid "No room left for more projects."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/base/filters.py:79 taiga/base/filters.py:444
|
||||
|
@ -586,21 +587,21 @@ msgstr "Errore nell'importazione dei tags"
|
|||
msgid "error importing timelines"
|
||||
msgstr "Errore nell'importazione delle timelines"
|
||||
|
||||
#: taiga/export_import/serializers.py:177
|
||||
#: taiga/export_import/serializers.py:178
|
||||
msgid "{}=\"{}\" not found in this project"
|
||||
msgstr "{}=\"{}\" non è stato trovato in questo progetto"
|
||||
|
||||
#: taiga/export_import/serializers.py:442
|
||||
#: taiga/export_import/serializers.py:443
|
||||
#: taiga/projects/custom_attributes/serializers.py:104
|
||||
msgid "Invalid content. It must be {\"key\": \"value\",...}"
|
||||
msgstr "Contenuto errato. Deve essere {\"key\": \"value\",...}"
|
||||
|
||||
#: taiga/export_import/serializers.py:457
|
||||
#: taiga/export_import/serializers.py:458
|
||||
#: taiga/projects/custom_attributes/serializers.py:119
|
||||
msgid "It contain invalid custom fields."
|
||||
msgstr "Contiene campi personalizzati invalidi."
|
||||
|
||||
#: taiga/export_import/serializers.py:527
|
||||
#: taiga/export_import/serializers.py:528
|
||||
#: taiga/projects/mixins/serializers.py:38
|
||||
msgid "Name duplicated for the project"
|
||||
msgstr "Il nome del progetto è duplicato"
|
||||
|
@ -919,7 +920,7 @@ msgstr "E' richiesta l'autenticazione"
|
|||
#: taiga/projects/models.py:536 taiga/projects/models.py:573
|
||||
#: taiga/projects/models.py:596 taiga/projects/models.py:619
|
||||
#: taiga/projects/models.py:654 taiga/projects/models.py:677
|
||||
#: taiga/users/models.py:251 taiga/webhooks/models.py:28
|
||||
#: taiga/users/models.py:289 taiga/webhooks/models.py:28
|
||||
msgid "name"
|
||||
msgstr "nome"
|
||||
|
||||
|
@ -957,11 +958,11 @@ msgstr "utente"
|
|||
msgid "application"
|
||||
msgstr "applicazione"
|
||||
|
||||
#: taiga/feedback/models.py:24 taiga/users/models.py:100
|
||||
#: taiga/feedback/models.py:24 taiga/users/models.py:138
|
||||
msgid "full name"
|
||||
msgstr "Nome completo"
|
||||
|
||||
#: taiga/feedback/models.py:26 taiga/users/models.py:95
|
||||
#: taiga/feedback/models.py:26 taiga/users/models.py:133
|
||||
msgid "email address"
|
||||
msgstr "Inserisci un indirizzo e-mail valido."
|
||||
|
||||
|
@ -1050,7 +1051,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "The payload is not a valid json"
|
||||
msgstr "Il carico non è un json valido"
|
||||
|
||||
#: taiga/hooks/api.py:62 taiga/projects/issues/api.py:143
|
||||
#: taiga/hooks/api.py:62 taiga/projects/issues/api.py:139
|
||||
#: taiga/projects/tasks/api.py:86 taiga/projects/userstories/api.py:111
|
||||
msgid "The project doesn't exist"
|
||||
msgstr "Il progetto non esiste"
|
||||
|
@ -1435,7 +1436,7 @@ msgid "The user doesn't exist"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/api.py:366
|
||||
msgid "The user must be a member of the project"
|
||||
msgid "The user must be already a project member"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/api.py:668
|
||||
|
@ -1474,7 +1475,7 @@ msgstr "proprietario"
|
|||
#: taiga/projects/notifications/models.py:73
|
||||
#: taiga/projects/notifications/models.py:90 taiga/projects/tasks/models.py:42
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:64 taiga/projects/wiki/models.py:30
|
||||
#: taiga/projects/wiki/models.py:68 taiga/users/models.py:264
|
||||
#: taiga/projects/wiki/models.py:68 taiga/users/models.py:302
|
||||
msgid "project"
|
||||
msgstr "progetto"
|
||||
|
||||
|
@ -1513,7 +1514,7 @@ msgstr "non approvato"
|
|||
#: taiga/projects/models.py:513 taiga/projects/models.py:540
|
||||
#: taiga/projects/models.py:575 taiga/projects/models.py:598
|
||||
#: taiga/projects/models.py:623 taiga/projects/models.py:656
|
||||
#: taiga/projects/wiki/models.py:73 taiga/users/models.py:259
|
||||
#: taiga/projects/wiki/models.py:73 taiga/users/models.py:297
|
||||
msgid "order"
|
||||
msgstr "ordine"
|
||||
|
||||
|
@ -1534,15 +1535,15 @@ msgid "Talky"
|
|||
msgstr "Talky"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/choices.py:32
|
||||
msgid "This project was blocked by nonpayment"
|
||||
msgid "This project is blocked due to payment failure"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/choices.py:33
|
||||
msgid "This project was blocked by staff"
|
||||
msgid "This project is blocked by admin staff"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/choices.py:34
|
||||
msgid "This project was blocked because the owner left"
|
||||
msgid "This project is blocked because the owner left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/custom_attributes/choices.py:27
|
||||
|
@ -1659,7 +1660,7 @@ msgstr "rimosso"
|
|||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:135
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:146
|
||||
#: taiga/projects/services/stats.py:56 taiga/projects/services/stats.py:57
|
||||
#: taiga/projects/services/stats.py:54 taiga/projects/services/stats.py:55
|
||||
msgid "Unassigned"
|
||||
msgstr "Non assegnato"
|
||||
|
||||
|
@ -1720,23 +1721,23 @@ msgstr "nota bloccata"
|
|||
msgid "sprint"
|
||||
msgstr "sprint"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:162
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:158
|
||||
msgid "You don't have permissions to set this sprint to this issue."
|
||||
msgstr "Non hai i permessi per aggiungere questo sprint a questo problema"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:166
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:162
|
||||
msgid "You don't have permissions to set this status to this issue."
|
||||
msgstr "Non hai i permessi per aggiungere questo stato a questo problema"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:170
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:166
|
||||
msgid "You don't have permissions to set this severity to this issue."
|
||||
msgstr "Non hai i permessi per aggiungere questa criticità a questo problema"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:174
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:170
|
||||
msgid "You don't have permissions to set this priority to this issue."
|
||||
msgstr "Non hai i permessi per aggiungere questa priorità a questo problema."
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:178
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:174
|
||||
msgid "You don't have permissions to set this type to this issue."
|
||||
msgstr "Non hai i permessi per aggiungere questa tipologia a questo problema"
|
||||
|
||||
|
@ -1793,7 +1794,7 @@ msgstr "Piaciuto"
|
|||
#: taiga/projects/milestones/models.py:41 taiga/projects/models.py:148
|
||||
#: taiga/projects/models.py:474 taiga/projects/models.py:538
|
||||
#: taiga/projects/models.py:621 taiga/projects/models.py:679
|
||||
#: taiga/projects/wiki/models.py:32 taiga/users/models.py:253
|
||||
#: taiga/projects/wiki/models.py:32 taiga/users/models.py:291
|
||||
msgid "slug"
|
||||
msgstr "lumaca"
|
||||
|
||||
|
@ -1844,7 +1845,7 @@ msgstr "email"
|
|||
msgid "create at"
|
||||
msgstr "creato a "
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:82 taiga/users/models.py:117
|
||||
#: taiga/projects/models.py:82 taiga/users/models.py:155
|
||||
msgid "token"
|
||||
msgstr "token"
|
||||
|
||||
|
@ -2012,7 +2013,7 @@ msgstr "è archivitato"
|
|||
#: taiga/projects/models.py:482 taiga/projects/models.py:544
|
||||
#: taiga/projects/models.py:577 taiga/projects/models.py:600
|
||||
#: taiga/projects/models.py:627 taiga/projects/models.py:658
|
||||
#: taiga/users/models.py:102
|
||||
#: taiga/users/models.py:140
|
||||
msgid "color"
|
||||
msgstr "colore"
|
||||
|
||||
|
@ -2094,12 +2095,12 @@ msgstr "notifica utenti"
|
|||
msgid "Watched"
|
||||
msgstr "Osservato"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/notifications/services.py:66
|
||||
#: taiga/projects/notifications/services.py:80
|
||||
#: taiga/projects/notifications/services.py:64
|
||||
#: taiga/projects/notifications/services.py:78
|
||||
msgid "Notify exists for specified user and project"
|
||||
msgstr "La notifica esiste per l'utente e il progetto specificati"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/notifications/services.py:429
|
||||
#: taiga/projects/notifications/services.py:427
|
||||
msgid "Invalid value for notify level"
|
||||
msgstr "Valore non valido per il livello di notifica"
|
||||
|
||||
|
@ -2994,11 +2995,11 @@ msgid "Invalid role for the project"
|
|||
msgstr "Ruolo di progetto non valido"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/serializers.py:195
|
||||
msgid "Project owner must be admin."
|
||||
msgid "The project owner must be admin."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/serializers.py:198
|
||||
msgid "In this project at least one of the users must be an active admin."
|
||||
msgid "At least one user must be an active admin for this project."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/serializers.py:394
|
||||
|
@ -3037,11 +3038,11 @@ msgstr "Criticità"
|
|||
msgid "Roles"
|
||||
msgstr "Ruoli"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/services/stats.py:198
|
||||
#: taiga/projects/services/stats.py:196
|
||||
msgid "Future sprint"
|
||||
msgstr "Sprint futuri"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/services/stats.py:218
|
||||
#: taiga/projects/services/stats.py:216
|
||||
msgid "Project End"
|
||||
msgstr "Termine di progetto"
|
||||
|
||||
|
@ -3284,19 +3285,19 @@ msgid ""
|
|||
"owner for \"%(project_name)s\".\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_accept-body-text.jinja:6
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_accept-body-text.jinja:7
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(new_owner_name)s says:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_accept-body-text.jinja:10
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_accept-body-text.jinja:11
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"From now on, your new status for this project will be \"admin\".\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_accept-body-text.jinja:15
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_reject-body-text.jinja:21
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_accept-body-text.jinja:16
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_reject-body-text.jinja:19
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_request-body-text.jinja:13
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_start-body-text.jinja:18
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -3329,7 +3330,7 @@ msgid ""
|
|||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_reject-body-html.jinja:17
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_reject-body-html.jinja:16
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
" <p>If you want, you can still try to transfer the project ownership to a "
|
||||
|
@ -3337,8 +3338,8 @@ msgid ""
|
|||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_reject-body-html.jinja:21
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_reject-body-html.jinja:22
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_reject-body-html.jinja:23
|
||||
msgid "Request transfer to a different person"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3353,19 +3354,17 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_reject-body-text.jinja:7
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"<p>%(rejecter_name)s says:</p>\n"
|
||||
msgid "%(rejecter_name)s says:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_reject-body-text.jinja:13
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_reject-body-text.jinja:11
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"If you want, you can still try to transfer the project ownership to a "
|
||||
"different person.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_reject-body-text.jinja:17
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_reject-body-text.jinja:15
|
||||
msgid "Request transfer to a different person:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3474,7 +3473,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_start-body-text.jinja:15
|
||||
msgid "Accept or reject the project transfer:"
|
||||
msgid "Accept or reject the project ownership transfer:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_start-subject.jinja:1
|
||||
|
@ -3811,7 +3810,7 @@ msgstr "ultima modificatore"
|
|||
msgid "href"
|
||||
msgstr "href"
|
||||
|
||||
#: taiga/timeline/signals.py:70
|
||||
#: taiga/timeline/signals.py:68
|
||||
msgid "Check the history API for the exact diff"
|
||||
msgstr "Controlla le API della storie per la differenza esatta"
|
||||
|
||||
|
@ -3874,11 +3873,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Invalid, are you sure the token is correct?"
|
||||
msgstr "Non valido. Sicuro che il token sia corretto?"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:58
|
||||
#: taiga/users/models.py:96
|
||||
msgid "superuser status"
|
||||
msgstr "Stato del super-utente"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:59
|
||||
#: taiga/users/models.py:97
|
||||
msgid ""
|
||||
"Designates that this user has all permissions without explicitly assigning "
|
||||
"them."
|
||||
|
@ -3886,26 +3885,26 @@ msgstr ""
|
|||
"Definisce che questo utente ha tutti i permessi senza assegnarglieli "
|
||||
"esplicitamente."
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:89
|
||||
#: taiga/users/models.py:127
|
||||
msgid "username"
|
||||
msgstr "nome utente"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:90
|
||||
#: taiga/users/models.py:128
|
||||
msgid ""
|
||||
"Required. 30 characters or fewer. Letters, numbers and /./-/_ characters"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Richiede 30 caratteri o meno. Deve comprendere: lettere, numeri e caratteri "
|
||||
"come /./-/_"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:93
|
||||
#: taiga/users/models.py:131
|
||||
msgid "Enter a valid username."
|
||||
msgstr "Inserisci un nome utente valido."
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:96
|
||||
#: taiga/users/models.py:134
|
||||
msgid "active"
|
||||
msgstr "attivo"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:97
|
||||
#: taiga/users/models.py:135
|
||||
msgid ""
|
||||
"Designates whether this user should be treated as active. Unselect this "
|
||||
"instead of deleting accounts."
|
||||
|
@ -3913,59 +3912,59 @@ msgstr ""
|
|||
"Definisce se questo utente debba essere trattato come attivo. Deseleziona "
|
||||
"questo invece di eliminare gli account."
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:103
|
||||
#: taiga/users/models.py:141
|
||||
msgid "biography"
|
||||
msgstr "biografia"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:106
|
||||
#: taiga/users/models.py:144
|
||||
msgid "photo"
|
||||
msgstr "fotografia"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:107
|
||||
#: taiga/users/models.py:145
|
||||
msgid "date joined"
|
||||
msgstr "data di inizio partecipazione"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:109
|
||||
#: taiga/users/models.py:147
|
||||
msgid "default language"
|
||||
msgstr "lingua predefinita"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:111
|
||||
#: taiga/users/models.py:149
|
||||
msgid "default theme"
|
||||
msgstr "tema predefinito"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:113
|
||||
#: taiga/users/models.py:151
|
||||
msgid "default timezone"
|
||||
msgstr "timezone predefinita"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:115
|
||||
#: taiga/users/models.py:153
|
||||
msgid "colorize tags"
|
||||
msgstr "colora i tag"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:120
|
||||
#: taiga/users/models.py:158
|
||||
msgid "email token"
|
||||
msgstr "token e-mail"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:122
|
||||
#: taiga/users/models.py:160
|
||||
msgid "new email address"
|
||||
msgstr "nuovo indirizzo e-mail"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:129
|
||||
msgid "max number of private projects owned"
|
||||
#: taiga/users/models.py:167
|
||||
msgid "max number of owned private projects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:132
|
||||
msgid "max number of public projects owned"
|
||||
#: taiga/users/models.py:170
|
||||
msgid "max number of owned public projects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:135
|
||||
#: taiga/users/models.py:173
|
||||
msgid "max number of memberships for each owned private project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:139
|
||||
#: taiga/users/models.py:177
|
||||
msgid "max number of memberships for each owned public project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:256
|
||||
#: taiga/users/models.py:294
|
||||
msgid "permissions"
|
||||
msgstr "permessi"
|
||||
|
||||
|
@ -3977,24 +3976,24 @@ msgstr "non valido"
|
|||
msgid "Invalid username. Try with a different one."
|
||||
msgstr "Nome utente non valido. Provane uno diverso."
|
||||
|
||||
#: taiga/users/services.py:52 taiga/users/services.py:69
|
||||
#: taiga/users/services.py:53 taiga/users/services.py:70
|
||||
msgid "Username or password does not matches user."
|
||||
msgstr "Il nome utente o la password non corrispondono all'utente."
|
||||
|
||||
#: taiga/users/services.py:590
|
||||
#: taiga/users/services.py:591
|
||||
msgid "You can't have more private projects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/users/services.py:596
|
||||
#: taiga/users/services.py:597
|
||||
msgid "You can't have more public projects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/users/services.py:608
|
||||
msgid "You have reached the limit of memberships for private projects"
|
||||
#: taiga/users/services.py:609
|
||||
msgid "You have reached your current limit of memberships for private projects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/users/services.py:614
|
||||
msgid "You have reached the limit of memberships for public projects"
|
||||
#: taiga/users/services.py:615
|
||||
msgid "You have reached your current limit of memberships for public projects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/users/templates/emails/change_email-body-html.jinja:4
|
||||
|
|
|
@ -9,9 +9,10 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: taiga-back\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-29 11:08+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-03-28 10:50+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Taiga Dev Team <support@taiga.io>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-30 12:58+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-03-30 10:59+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Alejandro Alonso Fernández <alejandroalonsofernandez@gmail."
|
||||
"com>\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/taiga-agile-llc/taiga-back/"
|
||||
"language/nl/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -41,27 +42,27 @@ msgid ""
|
|||
"Required. 255 characters or fewer. Letters, numbers and /./-/_ characters'"
|
||||
msgstr "Verplicht. 255 tekens of minder. Letters, nummers en /./-/_ tekens'"
|
||||
|
||||
#: taiga/auth/services.py:74
|
||||
#: taiga/auth/services.py:75
|
||||
msgid "Username is already in use."
|
||||
msgstr "Gebruikersnaame is al in gebruik."
|
||||
|
||||
#: taiga/auth/services.py:77
|
||||
#: taiga/auth/services.py:78
|
||||
msgid "Email is already in use."
|
||||
msgstr "E-mail adres is al in gebruik."
|
||||
|
||||
#: taiga/auth/services.py:93
|
||||
#: taiga/auth/services.py:94
|
||||
msgid "Token not matches any valid invitation."
|
||||
msgstr "Token stemt niet overeen met een geldige uitnodiging."
|
||||
|
||||
#: taiga/auth/services.py:121
|
||||
#: taiga/auth/services.py:122
|
||||
msgid "User is already registered."
|
||||
msgstr "Gebruiker is al geregistreerd."
|
||||
|
||||
#: taiga/auth/services.py:145
|
||||
#: taiga/auth/services.py:146
|
||||
msgid "This user is already a member of the project."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/auth/services.py:171
|
||||
#: taiga/auth/services.py:172
|
||||
msgid "Error on creating new user."
|
||||
msgstr "Fout bij het aanmaken van een nieuwe gebruiker."
|
||||
|
||||
|
@ -196,7 +197,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: taiga/base/api/mixins.py:255 taiga/base/exceptions.py:209
|
||||
#: taiga/hooks/api.py:68 taiga/projects/api.py:629
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:237 taiga/projects/mixins/ordering.py:58
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:233 taiga/projects/mixins/ordering.py:58
|
||||
#: taiga/projects/tasks/api.py:152 taiga/projects/tasks/api.py:174
|
||||
#: taiga/projects/userstories/api.py:218 taiga/projects/userstories/api.py:238
|
||||
#: taiga/webhooks/api.py:67
|
||||
|
@ -353,7 +354,7 @@ msgid "Precondition error"
|
|||
msgstr "Preconditie fout"
|
||||
|
||||
#: taiga/base/exceptions.py:217
|
||||
msgid "Not enough slots for project."
|
||||
msgid "No room left for more projects."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/base/filters.py:79 taiga/base/filters.py:444
|
||||
|
@ -574,21 +575,21 @@ msgstr "fout bij importeren tags"
|
|||
msgid "error importing timelines"
|
||||
msgstr "fout bij importeren tijdlijnen"
|
||||
|
||||
#: taiga/export_import/serializers.py:177
|
||||
#: taiga/export_import/serializers.py:178
|
||||
msgid "{}=\"{}\" not found in this project"
|
||||
msgstr "{}=\"{}\" niet gevonden in dit project"
|
||||
|
||||
#: taiga/export_import/serializers.py:442
|
||||
#: taiga/export_import/serializers.py:443
|
||||
#: taiga/projects/custom_attributes/serializers.py:104
|
||||
msgid "Invalid content. It must be {\"key\": \"value\",...}"
|
||||
msgstr "Ongeldige inhoud. Volgend formaat geldt {\"key\": \"value\",...}"
|
||||
|
||||
#: taiga/export_import/serializers.py:457
|
||||
#: taiga/export_import/serializers.py:458
|
||||
#: taiga/projects/custom_attributes/serializers.py:119
|
||||
msgid "It contain invalid custom fields."
|
||||
msgstr "Het bevat ongeldige eigen velden:"
|
||||
|
||||
#: taiga/export_import/serializers.py:527
|
||||
#: taiga/export_import/serializers.py:528
|
||||
#: taiga/projects/mixins/serializers.py:38
|
||||
msgid "Name duplicated for the project"
|
||||
msgstr "Naam gedupliceerd voor het project"
|
||||
|
@ -782,7 +783,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: taiga/projects/models.py:536 taiga/projects/models.py:573
|
||||
#: taiga/projects/models.py:596 taiga/projects/models.py:619
|
||||
#: taiga/projects/models.py:654 taiga/projects/models.py:677
|
||||
#: taiga/users/models.py:251 taiga/webhooks/models.py:28
|
||||
#: taiga/users/models.py:289 taiga/webhooks/models.py:28
|
||||
msgid "name"
|
||||
msgstr "naam"
|
||||
|
||||
|
@ -820,11 +821,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "application"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/feedback/models.py:24 taiga/users/models.py:100
|
||||
#: taiga/feedback/models.py:24 taiga/users/models.py:138
|
||||
msgid "full name"
|
||||
msgstr "volledige naam"
|
||||
|
||||
#: taiga/feedback/models.py:26 taiga/users/models.py:95
|
||||
#: taiga/feedback/models.py:26 taiga/users/models.py:133
|
||||
msgid "email address"
|
||||
msgstr "e-mail adres"
|
||||
|
||||
|
@ -908,7 +909,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "The payload is not a valid json"
|
||||
msgstr "De payload is geen geldige json"
|
||||
|
||||
#: taiga/hooks/api.py:62 taiga/projects/issues/api.py:143
|
||||
#: taiga/hooks/api.py:62 taiga/projects/issues/api.py:139
|
||||
#: taiga/projects/tasks/api.py:86 taiga/projects/userstories/api.py:111
|
||||
msgid "The project doesn't exist"
|
||||
msgstr "Het project bestaat niet"
|
||||
|
@ -1235,7 +1236,7 @@ msgid "The user doesn't exist"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/api.py:366
|
||||
msgid "The user must be a member of the project"
|
||||
msgid "The user must be already a project member"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/api.py:668
|
||||
|
@ -1274,7 +1275,7 @@ msgstr "eigenaar"
|
|||
#: taiga/projects/notifications/models.py:73
|
||||
#: taiga/projects/notifications/models.py:90 taiga/projects/tasks/models.py:42
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:64 taiga/projects/wiki/models.py:30
|
||||
#: taiga/projects/wiki/models.py:68 taiga/users/models.py:264
|
||||
#: taiga/projects/wiki/models.py:68 taiga/users/models.py:302
|
||||
msgid "project"
|
||||
msgstr "project"
|
||||
|
||||
|
@ -1313,7 +1314,7 @@ msgstr "is verouderd"
|
|||
#: taiga/projects/models.py:513 taiga/projects/models.py:540
|
||||
#: taiga/projects/models.py:575 taiga/projects/models.py:598
|
||||
#: taiga/projects/models.py:623 taiga/projects/models.py:656
|
||||
#: taiga/projects/wiki/models.py:73 taiga/users/models.py:259
|
||||
#: taiga/projects/wiki/models.py:73 taiga/users/models.py:297
|
||||
msgid "order"
|
||||
msgstr "volgorde"
|
||||
|
||||
|
@ -1334,15 +1335,15 @@ msgid "Talky"
|
|||
msgstr "Talky"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/choices.py:32
|
||||
msgid "This project was blocked by nonpayment"
|
||||
msgid "This project is blocked due to payment failure"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/choices.py:33
|
||||
msgid "This project was blocked by staff"
|
||||
msgid "This project is blocked by admin staff"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/choices.py:34
|
||||
msgid "This project was blocked because the owner left"
|
||||
msgid "This project is blocked because the owner left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/custom_attributes/choices.py:27
|
||||
|
@ -1459,7 +1460,7 @@ msgstr "verwijderd"
|
|||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:135
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:146
|
||||
#: taiga/projects/services/stats.py:56 taiga/projects/services/stats.py:57
|
||||
#: taiga/projects/services/stats.py:54 taiga/projects/services/stats.py:55
|
||||
msgid "Unassigned"
|
||||
msgstr "Niet toegewezen"
|
||||
|
||||
|
@ -1520,25 +1521,25 @@ msgstr "geblokkeerde notitie"
|
|||
msgid "sprint"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:162
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:158
|
||||
msgid "You don't have permissions to set this sprint to this issue."
|
||||
msgstr "Je hebt geen toestemming om deze sprint op deze issue te zetten."
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:166
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:162
|
||||
msgid "You don't have permissions to set this status to this issue."
|
||||
msgstr "Je hebt geen toestemming om deze status toe te kennen aan dze issue."
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:170
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:166
|
||||
msgid "You don't have permissions to set this severity to this issue."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Je hebt geen toestemming om dit ernstniveau toe te kennen aan deze issue."
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:174
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:170
|
||||
msgid "You don't have permissions to set this priority to this issue."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Je hebt geen toestemming om deze prioriteit toe te kennen aan deze issue."
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:178
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:174
|
||||
msgid "You don't have permissions to set this type to this issue."
|
||||
msgstr "Je hebt geen toestemming om dit type toe te kennen aan deze issue."
|
||||
|
||||
|
@ -1595,7 +1596,7 @@ msgstr "Personen die dit leuk vinden"
|
|||
#: taiga/projects/milestones/models.py:41 taiga/projects/models.py:148
|
||||
#: taiga/projects/models.py:474 taiga/projects/models.py:538
|
||||
#: taiga/projects/models.py:621 taiga/projects/models.py:679
|
||||
#: taiga/projects/wiki/models.py:32 taiga/users/models.py:253
|
||||
#: taiga/projects/wiki/models.py:32 taiga/users/models.py:291
|
||||
msgid "slug"
|
||||
msgstr "slug"
|
||||
|
||||
|
@ -1645,7 +1646,7 @@ msgstr "e-mail"
|
|||
msgid "create at"
|
||||
msgstr "aangemaakt op"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:82 taiga/users/models.py:117
|
||||
#: taiga/projects/models.py:82 taiga/users/models.py:155
|
||||
msgid "token"
|
||||
msgstr "token"
|
||||
|
||||
|
@ -1813,7 +1814,7 @@ msgstr "is gearchiveerd"
|
|||
#: taiga/projects/models.py:482 taiga/projects/models.py:544
|
||||
#: taiga/projects/models.py:577 taiga/projects/models.py:600
|
||||
#: taiga/projects/models.py:627 taiga/projects/models.py:658
|
||||
#: taiga/users/models.py:102
|
||||
#: taiga/users/models.py:140
|
||||
msgid "color"
|
||||
msgstr "kleur"
|
||||
|
||||
|
@ -1895,12 +1896,12 @@ msgstr "verwittig gebruikers"
|
|||
msgid "Watched"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/notifications/services.py:66
|
||||
#: taiga/projects/notifications/services.py:80
|
||||
#: taiga/projects/notifications/services.py:64
|
||||
#: taiga/projects/notifications/services.py:78
|
||||
msgid "Notify exists for specified user and project"
|
||||
msgstr "Verwittiging bestaat voor gespecifieerde gebruiker en project"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/notifications/services.py:429
|
||||
#: taiga/projects/notifications/services.py:427
|
||||
msgid "Invalid value for notify level"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2439,11 +2440,11 @@ msgid "Invalid role for the project"
|
|||
msgstr "Ongeldige rol voor project"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/serializers.py:195
|
||||
msgid "Project owner must be admin."
|
||||
msgid "The project owner must be admin."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/serializers.py:198
|
||||
msgid "In this project at least one of the users must be an active admin."
|
||||
msgid "At least one user must be an active admin for this project."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/serializers.py:394
|
||||
|
@ -2482,11 +2483,11 @@ msgstr "Ernstniveaus"
|
|||
msgid "Roles"
|
||||
msgstr "Rollen"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/services/stats.py:198
|
||||
#: taiga/projects/services/stats.py:196
|
||||
msgid "Future sprint"
|
||||
msgstr "Toekomstige sprint"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/services/stats.py:218
|
||||
#: taiga/projects/services/stats.py:216
|
||||
msgid "Project End"
|
||||
msgstr "Project einde"
|
||||
|
||||
|
@ -2682,19 +2683,19 @@ msgid ""
|
|||
"owner for \"%(project_name)s\".\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_accept-body-text.jinja:6
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_accept-body-text.jinja:7
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(new_owner_name)s says:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_accept-body-text.jinja:10
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_accept-body-text.jinja:11
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"From now on, your new status for this project will be \"admin\".\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_accept-body-text.jinja:15
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_reject-body-text.jinja:21
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_accept-body-text.jinja:16
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_reject-body-text.jinja:19
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_request-body-text.jinja:13
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_start-body-text.jinja:18
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -2727,7 +2728,7 @@ msgid ""
|
|||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_reject-body-html.jinja:17
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_reject-body-html.jinja:16
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
" <p>If you want, you can still try to transfer the project ownership to a "
|
||||
|
@ -2735,8 +2736,8 @@ msgid ""
|
|||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_reject-body-html.jinja:21
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_reject-body-html.jinja:22
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_reject-body-html.jinja:23
|
||||
msgid "Request transfer to a different person"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2751,19 +2752,17 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_reject-body-text.jinja:7
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"<p>%(rejecter_name)s says:</p>\n"
|
||||
msgid "%(rejecter_name)s says:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_reject-body-text.jinja:13
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_reject-body-text.jinja:11
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"If you want, you can still try to transfer the project ownership to a "
|
||||
"different person.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_reject-body-text.jinja:17
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_reject-body-text.jinja:15
|
||||
msgid "Request transfer to a different person:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2872,7 +2871,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_start-body-text.jinja:15
|
||||
msgid "Accept or reject the project transfer:"
|
||||
msgid "Accept or reject the project ownership transfer:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_start-subject.jinja:1
|
||||
|
@ -3208,7 +3207,7 @@ msgstr "gebruiker met laatste wijziging"
|
|||
msgid "href"
|
||||
msgstr "href"
|
||||
|
||||
#: taiga/timeline/signals.py:70
|
||||
#: taiga/timeline/signals.py:68
|
||||
msgid "Check the history API for the exact diff"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3269,11 +3268,11 @@ msgstr "Ongeldig, weet je zeker dat het token correct en ongebruikt is?"
|
|||
msgid "Invalid, are you sure the token is correct?"
|
||||
msgstr "Ongeldig, weet je zeker dat het token correct is?"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:58
|
||||
#: taiga/users/models.py:96
|
||||
msgid "superuser status"
|
||||
msgstr "superuser status"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:59
|
||||
#: taiga/users/models.py:97
|
||||
msgid ""
|
||||
"Designates that this user has all permissions without explicitly assigning "
|
||||
"them."
|
||||
|
@ -3281,24 +3280,24 @@ msgstr ""
|
|||
"Beduidt dat deze gebruik alle toestemmingen heeft zonder deze expliciet toe "
|
||||
"te wijzen."
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:89
|
||||
#: taiga/users/models.py:127
|
||||
msgid "username"
|
||||
msgstr "gebruikersnaam"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:90
|
||||
#: taiga/users/models.py:128
|
||||
msgid ""
|
||||
"Required. 30 characters or fewer. Letters, numbers and /./-/_ characters"
|
||||
msgstr "Vereist. 30 of minder karakters. Letters, nummers en /./-/_ karakters"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:93
|
||||
#: taiga/users/models.py:131
|
||||
msgid "Enter a valid username."
|
||||
msgstr "Geef een geldige gebruikersnaam in"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:96
|
||||
#: taiga/users/models.py:134
|
||||
msgid "active"
|
||||
msgstr "actief"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:97
|
||||
#: taiga/users/models.py:135
|
||||
msgid ""
|
||||
"Designates whether this user should be treated as active. Unselect this "
|
||||
"instead of deleting accounts."
|
||||
|
@ -3306,59 +3305,59 @@ msgstr ""
|
|||
"Beduidt of deze gebruiker als actief moet behandeld worden. Deselecteer dit "
|
||||
"i.p.v. accounts te verwijderen."
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:103
|
||||
#: taiga/users/models.py:141
|
||||
msgid "biography"
|
||||
msgstr "biografie"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:106
|
||||
#: taiga/users/models.py:144
|
||||
msgid "photo"
|
||||
msgstr "foto"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:107
|
||||
#: taiga/users/models.py:145
|
||||
msgid "date joined"
|
||||
msgstr "toetrededatum"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:109
|
||||
#: taiga/users/models.py:147
|
||||
msgid "default language"
|
||||
msgstr "standaard taal"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:111
|
||||
#: taiga/users/models.py:149
|
||||
msgid "default theme"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:113
|
||||
#: taiga/users/models.py:151
|
||||
msgid "default timezone"
|
||||
msgstr "standaard tijdzone"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:115
|
||||
#: taiga/users/models.py:153
|
||||
msgid "colorize tags"
|
||||
msgstr "kleur tags"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:120
|
||||
#: taiga/users/models.py:158
|
||||
msgid "email token"
|
||||
msgstr "e-mail token"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:122
|
||||
#: taiga/users/models.py:160
|
||||
msgid "new email address"
|
||||
msgstr "nieuw e-mail adres"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:129
|
||||
msgid "max number of private projects owned"
|
||||
#: taiga/users/models.py:167
|
||||
msgid "max number of owned private projects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:132
|
||||
msgid "max number of public projects owned"
|
||||
#: taiga/users/models.py:170
|
||||
msgid "max number of owned public projects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:135
|
||||
#: taiga/users/models.py:173
|
||||
msgid "max number of memberships for each owned private project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:139
|
||||
#: taiga/users/models.py:177
|
||||
msgid "max number of memberships for each owned public project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:256
|
||||
#: taiga/users/models.py:294
|
||||
msgid "permissions"
|
||||
msgstr "toestemmingen"
|
||||
|
||||
|
@ -3370,24 +3369,24 @@ msgstr "ongeldig"
|
|||
msgid "Invalid username. Try with a different one."
|
||||
msgstr "Ongeldige gebruikersnaam. Probeer met een andere."
|
||||
|
||||
#: taiga/users/services.py:52 taiga/users/services.py:69
|
||||
#: taiga/users/services.py:53 taiga/users/services.py:70
|
||||
msgid "Username or password does not matches user."
|
||||
msgstr "Gebruikersnaam of wachtwoord stemt niet overeen met gebruiker."
|
||||
|
||||
#: taiga/users/services.py:590
|
||||
#: taiga/users/services.py:591
|
||||
msgid "You can't have more private projects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/users/services.py:596
|
||||
#: taiga/users/services.py:597
|
||||
msgid "You can't have more public projects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/users/services.py:608
|
||||
msgid "You have reached the limit of memberships for private projects"
|
||||
#: taiga/users/services.py:609
|
||||
msgid "You have reached your current limit of memberships for private projects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/users/services.py:614
|
||||
msgid "You have reached the limit of memberships for public projects"
|
||||
#: taiga/users/services.py:615
|
||||
msgid "You have reached your current limit of memberships for public projects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/users/templates/emails/change_email-body-html.jinja:4
|
||||
|
|
|
@ -10,9 +10,10 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: taiga-back\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-29 11:08+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-03-28 10:50+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Taiga Dev Team <support@taiga.io>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-30 12:58+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-03-30 10:59+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Alejandro Alonso Fernández <alejandroalonsofernandez@gmail."
|
||||
"com>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/taiga-agile-llc/taiga-back/"
|
||||
"language/pl/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -43,27 +44,27 @@ msgid ""
|
|||
"Required. 255 characters or fewer. Letters, numbers and /./-/_ characters'"
|
||||
msgstr "Wymagane. Maksymalnie 255 znaków. Litery, cyfry oraz /./-/_ "
|
||||
|
||||
#: taiga/auth/services.py:74
|
||||
#: taiga/auth/services.py:75
|
||||
msgid "Username is already in use."
|
||||
msgstr "Nazwa użytkownika jest już używana."
|
||||
|
||||
#: taiga/auth/services.py:77
|
||||
#: taiga/auth/services.py:78
|
||||
msgid "Email is already in use."
|
||||
msgstr "Ten adres email jest już w użyciu."
|
||||
|
||||
#: taiga/auth/services.py:93
|
||||
#: taiga/auth/services.py:94
|
||||
msgid "Token not matches any valid invitation."
|
||||
msgstr "Token nie zgadza się z żadnym zaproszeniem"
|
||||
|
||||
#: taiga/auth/services.py:121
|
||||
#: taiga/auth/services.py:122
|
||||
msgid "User is already registered."
|
||||
msgstr "Użytkownik już zarejestrowany"
|
||||
|
||||
#: taiga/auth/services.py:145
|
||||
#: taiga/auth/services.py:146
|
||||
msgid "This user is already a member of the project."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/auth/services.py:171
|
||||
#: taiga/auth/services.py:172
|
||||
msgid "Error on creating new user."
|
||||
msgstr "Błąd przy tworzeniu użytkownika."
|
||||
|
||||
|
@ -190,7 +191,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: taiga/base/api/mixins.py:255 taiga/base/exceptions.py:209
|
||||
#: taiga/hooks/api.py:68 taiga/projects/api.py:629
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:237 taiga/projects/mixins/ordering.py:58
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:233 taiga/projects/mixins/ordering.py:58
|
||||
#: taiga/projects/tasks/api.py:152 taiga/projects/tasks/api.py:174
|
||||
#: taiga/projects/userstories/api.py:218 taiga/projects/userstories/api.py:238
|
||||
#: taiga/webhooks/api.py:67
|
||||
|
@ -348,7 +349,7 @@ msgid "Precondition error"
|
|||
msgstr "Błąd warunków wstępnych"
|
||||
|
||||
#: taiga/base/exceptions.py:217
|
||||
msgid "Not enough slots for project."
|
||||
msgid "No room left for more projects."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/base/filters.py:79 taiga/base/filters.py:444
|
||||
|
@ -575,21 +576,21 @@ msgstr "błąd w trakcie importu tagów"
|
|||
msgid "error importing timelines"
|
||||
msgstr "błąd w trakcie importu osi czasu"
|
||||
|
||||
#: taiga/export_import/serializers.py:177
|
||||
#: taiga/export_import/serializers.py:178
|
||||
msgid "{}=\"{}\" not found in this project"
|
||||
msgstr "{}=\"{}\" nie odnaleziono w projekcie"
|
||||
|
||||
#: taiga/export_import/serializers.py:442
|
||||
#: taiga/export_import/serializers.py:443
|
||||
#: taiga/projects/custom_attributes/serializers.py:104
|
||||
msgid "Invalid content. It must be {\"key\": \"value\",...}"
|
||||
msgstr "Niewłaściwa zawartość. Musi to być {\"key\": \"value\",...}"
|
||||
|
||||
#: taiga/export_import/serializers.py:457
|
||||
#: taiga/export_import/serializers.py:458
|
||||
#: taiga/projects/custom_attributes/serializers.py:119
|
||||
msgid "It contain invalid custom fields."
|
||||
msgstr "Zawiera niewłaściwe pola niestandardowe."
|
||||
|
||||
#: taiga/export_import/serializers.py:527
|
||||
#: taiga/export_import/serializers.py:528
|
||||
#: taiga/projects/mixins/serializers.py:38
|
||||
msgid "Name duplicated for the project"
|
||||
msgstr "Nazwa projektu zduplikowana"
|
||||
|
@ -850,7 +851,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: taiga/projects/models.py:536 taiga/projects/models.py:573
|
||||
#: taiga/projects/models.py:596 taiga/projects/models.py:619
|
||||
#: taiga/projects/models.py:654 taiga/projects/models.py:677
|
||||
#: taiga/users/models.py:251 taiga/webhooks/models.py:28
|
||||
#: taiga/users/models.py:289 taiga/webhooks/models.py:28
|
||||
msgid "name"
|
||||
msgstr "nazwa"
|
||||
|
||||
|
@ -888,11 +889,11 @@ msgstr "użytkownik"
|
|||
msgid "application"
|
||||
msgstr "aplikacja"
|
||||
|
||||
#: taiga/feedback/models.py:24 taiga/users/models.py:100
|
||||
#: taiga/feedback/models.py:24 taiga/users/models.py:138
|
||||
msgid "full name"
|
||||
msgstr "Imię i Nazwisko"
|
||||
|
||||
#: taiga/feedback/models.py:26 taiga/users/models.py:95
|
||||
#: taiga/feedback/models.py:26 taiga/users/models.py:133
|
||||
msgid "email address"
|
||||
msgstr "adres e-mail"
|
||||
|
||||
|
@ -976,7 +977,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "The payload is not a valid json"
|
||||
msgstr "Źródło nie jest prawidłowym plikiem json"
|
||||
|
||||
#: taiga/hooks/api.py:62 taiga/projects/issues/api.py:143
|
||||
#: taiga/hooks/api.py:62 taiga/projects/issues/api.py:139
|
||||
#: taiga/projects/tasks/api.py:86 taiga/projects/userstories/api.py:111
|
||||
msgid "The project doesn't exist"
|
||||
msgstr "Projekt nie istnieje"
|
||||
|
@ -1343,7 +1344,7 @@ msgid "The user doesn't exist"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/api.py:366
|
||||
msgid "The user must be a member of the project"
|
||||
msgid "The user must be already a project member"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/api.py:668
|
||||
|
@ -1382,7 +1383,7 @@ msgstr "właściciel"
|
|||
#: taiga/projects/notifications/models.py:73
|
||||
#: taiga/projects/notifications/models.py:90 taiga/projects/tasks/models.py:42
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:64 taiga/projects/wiki/models.py:30
|
||||
#: taiga/projects/wiki/models.py:68 taiga/users/models.py:264
|
||||
#: taiga/projects/wiki/models.py:68 taiga/users/models.py:302
|
||||
msgid "project"
|
||||
msgstr "projekt"
|
||||
|
||||
|
@ -1421,7 +1422,7 @@ msgstr "jest przestarzałe"
|
|||
#: taiga/projects/models.py:513 taiga/projects/models.py:540
|
||||
#: taiga/projects/models.py:575 taiga/projects/models.py:598
|
||||
#: taiga/projects/models.py:623 taiga/projects/models.py:656
|
||||
#: taiga/projects/wiki/models.py:73 taiga/users/models.py:259
|
||||
#: taiga/projects/wiki/models.py:73 taiga/users/models.py:297
|
||||
msgid "order"
|
||||
msgstr "kolejność"
|
||||
|
||||
|
@ -1442,15 +1443,15 @@ msgid "Talky"
|
|||
msgstr "Talky"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/choices.py:32
|
||||
msgid "This project was blocked by nonpayment"
|
||||
msgid "This project is blocked due to payment failure"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/choices.py:33
|
||||
msgid "This project was blocked by staff"
|
||||
msgid "This project is blocked by admin staff"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/choices.py:34
|
||||
msgid "This project was blocked because the owner left"
|
||||
msgid "This project is blocked because the owner left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/custom_attributes/choices.py:27
|
||||
|
@ -1567,7 +1568,7 @@ msgstr "usuniete"
|
|||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:135
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:146
|
||||
#: taiga/projects/services/stats.py:56 taiga/projects/services/stats.py:57
|
||||
#: taiga/projects/services/stats.py:54 taiga/projects/services/stats.py:55
|
||||
msgid "Unassigned"
|
||||
msgstr "Nieprzypisane"
|
||||
|
||||
|
@ -1628,23 +1629,23 @@ msgstr "zaglokowana notatka"
|
|||
msgid "sprint"
|
||||
msgstr "sprint"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:162
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:158
|
||||
msgid "You don't have permissions to set this sprint to this issue."
|
||||
msgstr "Nie masz uprawnień do połączenia tego zgłoszenia ze sprintem."
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:166
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:162
|
||||
msgid "You don't have permissions to set this status to this issue."
|
||||
msgstr "Nie masz uprawnień do ustawienia statusu dla tego zgłoszenia."
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:170
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:166
|
||||
msgid "You don't have permissions to set this severity to this issue."
|
||||
msgstr "Nie masz uprawnień do ustawienia ważności dla tego zgłoszenia."
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:174
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:170
|
||||
msgid "You don't have permissions to set this priority to this issue."
|
||||
msgstr "Nie masz uprawnień do ustawienia priorytetu dla tego zgłoszenia."
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:178
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:174
|
||||
msgid "You don't have permissions to set this type to this issue."
|
||||
msgstr "Nie masz uprawnień do ustawienia typu dla tego zgłoszenia."
|
||||
|
||||
|
@ -1701,7 +1702,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: taiga/projects/milestones/models.py:41 taiga/projects/models.py:148
|
||||
#: taiga/projects/models.py:474 taiga/projects/models.py:538
|
||||
#: taiga/projects/models.py:621 taiga/projects/models.py:679
|
||||
#: taiga/projects/wiki/models.py:32 taiga/users/models.py:253
|
||||
#: taiga/projects/wiki/models.py:32 taiga/users/models.py:291
|
||||
msgid "slug"
|
||||
msgstr "slug"
|
||||
|
||||
|
@ -1751,7 +1752,7 @@ msgstr "e-mail"
|
|||
msgid "create at"
|
||||
msgstr "utwórz na"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:82 taiga/users/models.py:117
|
||||
#: taiga/projects/models.py:82 taiga/users/models.py:155
|
||||
msgid "token"
|
||||
msgstr "token"
|
||||
|
||||
|
@ -1919,7 +1920,7 @@ msgstr "zarchiwizowane"
|
|||
#: taiga/projects/models.py:482 taiga/projects/models.py:544
|
||||
#: taiga/projects/models.py:577 taiga/projects/models.py:600
|
||||
#: taiga/projects/models.py:627 taiga/projects/models.py:658
|
||||
#: taiga/users/models.py:102
|
||||
#: taiga/users/models.py:140
|
||||
msgid "color"
|
||||
msgstr "kolor"
|
||||
|
||||
|
@ -2001,12 +2002,12 @@ msgstr "powiadom użytkowników"
|
|||
msgid "Watched"
|
||||
msgstr "Obserwowane"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/notifications/services.py:66
|
||||
#: taiga/projects/notifications/services.py:80
|
||||
#: taiga/projects/notifications/services.py:64
|
||||
#: taiga/projects/notifications/services.py:78
|
||||
msgid "Notify exists for specified user and project"
|
||||
msgstr "Powiadomienie istnieje dla określonego użytkownika i projektu"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/notifications/services.py:429
|
||||
#: taiga/projects/notifications/services.py:427
|
||||
msgid "Invalid value for notify level"
|
||||
msgstr "Nieprawidłowa wartość dla poziomu notyfikacji"
|
||||
|
||||
|
@ -2776,11 +2777,11 @@ msgid "Invalid role for the project"
|
|||
msgstr "Nieprawidłowa rola w projekcie"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/serializers.py:195
|
||||
msgid "Project owner must be admin."
|
||||
msgid "The project owner must be admin."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/serializers.py:198
|
||||
msgid "In this project at least one of the users must be an active admin."
|
||||
msgid "At least one user must be an active admin for this project."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/serializers.py:394
|
||||
|
@ -2819,11 +2820,11 @@ msgstr "Ważność"
|
|||
msgid "Roles"
|
||||
msgstr "Role"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/services/stats.py:198
|
||||
#: taiga/projects/services/stats.py:196
|
||||
msgid "Future sprint"
|
||||
msgstr "Przyszły sprint"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/services/stats.py:218
|
||||
#: taiga/projects/services/stats.py:216
|
||||
msgid "Project End"
|
||||
msgstr "Zakończenie projektu"
|
||||
|
||||
|
@ -3048,19 +3049,19 @@ msgid ""
|
|||
"owner for \"%(project_name)s\".\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_accept-body-text.jinja:6
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_accept-body-text.jinja:7
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(new_owner_name)s says:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_accept-body-text.jinja:10
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_accept-body-text.jinja:11
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"From now on, your new status for this project will be \"admin\".\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_accept-body-text.jinja:15
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_reject-body-text.jinja:21
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_accept-body-text.jinja:16
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_reject-body-text.jinja:19
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_request-body-text.jinja:13
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_start-body-text.jinja:18
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -3093,7 +3094,7 @@ msgid ""
|
|||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_reject-body-html.jinja:17
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_reject-body-html.jinja:16
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
" <p>If you want, you can still try to transfer the project ownership to a "
|
||||
|
@ -3101,8 +3102,8 @@ msgid ""
|
|||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_reject-body-html.jinja:21
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_reject-body-html.jinja:22
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_reject-body-html.jinja:23
|
||||
msgid "Request transfer to a different person"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3117,19 +3118,17 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_reject-body-text.jinja:7
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"<p>%(rejecter_name)s says:</p>\n"
|
||||
msgid "%(rejecter_name)s says:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_reject-body-text.jinja:13
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_reject-body-text.jinja:11
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"If you want, you can still try to transfer the project ownership to a "
|
||||
"different person.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_reject-body-text.jinja:17
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_reject-body-text.jinja:15
|
||||
msgid "Request transfer to a different person:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3238,7 +3237,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_start-body-text.jinja:15
|
||||
msgid "Accept or reject the project transfer:"
|
||||
msgid "Accept or reject the project ownership transfer:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_start-subject.jinja:1
|
||||
|
@ -3575,7 +3574,7 @@ msgstr "ostatnio zmodyfikowane przez"
|
|||
msgid "href"
|
||||
msgstr "href"
|
||||
|
||||
#: taiga/timeline/signals.py:70
|
||||
#: taiga/timeline/signals.py:68
|
||||
msgid "Check the history API for the exact diff"
|
||||
msgstr "Dla pełengo diffa sprawdź API historii"
|
||||
|
||||
|
@ -3640,11 +3639,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Invalid, are you sure the token is correct?"
|
||||
msgstr "Niepoprawne, jesteś pewien, że token jest poprawny?"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:58
|
||||
#: taiga/users/models.py:96
|
||||
msgid "superuser status"
|
||||
msgstr "status SUPERUSER"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:59
|
||||
#: taiga/users/models.py:97
|
||||
msgid ""
|
||||
"Designates that this user has all permissions without explicitly assigning "
|
||||
"them."
|
||||
|
@ -3652,24 +3651,24 @@ msgstr ""
|
|||
"Oznacza, że ten użytkownik posiada wszystkie uprawnienia bez konieczności "
|
||||
"ich przydzielania."
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:89
|
||||
#: taiga/users/models.py:127
|
||||
msgid "username"
|
||||
msgstr "nazwa użytkownika"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:90
|
||||
#: taiga/users/models.py:128
|
||||
msgid ""
|
||||
"Required. 30 characters or fewer. Letters, numbers and /./-/_ characters"
|
||||
msgstr "Wymagane. 30 znaków. Liter, cyfr i znaków /./-/_"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:93
|
||||
#: taiga/users/models.py:131
|
||||
msgid "Enter a valid username."
|
||||
msgstr "Wprowadź poprawną nazwę użytkownika"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:96
|
||||
#: taiga/users/models.py:134
|
||||
msgid "active"
|
||||
msgstr "aktywny"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:97
|
||||
#: taiga/users/models.py:135
|
||||
msgid ""
|
||||
"Designates whether this user should be treated as active. Unselect this "
|
||||
"instead of deleting accounts."
|
||||
|
@ -3677,59 +3676,59 @@ msgstr ""
|
|||
"Oznacza, że ten użytkownik ma być traktowany jako aktywny. Możesz to "
|
||||
"odznaczyć zamiast usuwać konto."
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:103
|
||||
#: taiga/users/models.py:141
|
||||
msgid "biography"
|
||||
msgstr "biografia"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:106
|
||||
#: taiga/users/models.py:144
|
||||
msgid "photo"
|
||||
msgstr "zdjęcie"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:107
|
||||
#: taiga/users/models.py:145
|
||||
msgid "date joined"
|
||||
msgstr "data dołączenia"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:109
|
||||
#: taiga/users/models.py:147
|
||||
msgid "default language"
|
||||
msgstr "domyślny język Taiga"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:111
|
||||
#: taiga/users/models.py:149
|
||||
msgid "default theme"
|
||||
msgstr "domyślny szablon Taiga"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:113
|
||||
#: taiga/users/models.py:151
|
||||
msgid "default timezone"
|
||||
msgstr "domyśla strefa czasowa"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:115
|
||||
#: taiga/users/models.py:153
|
||||
msgid "colorize tags"
|
||||
msgstr "kolory tagów"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:120
|
||||
#: taiga/users/models.py:158
|
||||
msgid "email token"
|
||||
msgstr "tokem e-mail"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:122
|
||||
#: taiga/users/models.py:160
|
||||
msgid "new email address"
|
||||
msgstr "nowy adres e-mail"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:129
|
||||
msgid "max number of private projects owned"
|
||||
#: taiga/users/models.py:167
|
||||
msgid "max number of owned private projects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:132
|
||||
msgid "max number of public projects owned"
|
||||
#: taiga/users/models.py:170
|
||||
msgid "max number of owned public projects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:135
|
||||
#: taiga/users/models.py:173
|
||||
msgid "max number of memberships for each owned private project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:139
|
||||
#: taiga/users/models.py:177
|
||||
msgid "max number of memberships for each owned public project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:256
|
||||
#: taiga/users/models.py:294
|
||||
msgid "permissions"
|
||||
msgstr "uprawnienia"
|
||||
|
||||
|
@ -3741,24 +3740,24 @@ msgstr "Niepoprawne"
|
|||
msgid "Invalid username. Try with a different one."
|
||||
msgstr "Niepoprawna nazwa użytkownika. Spróbuj podać inną."
|
||||
|
||||
#: taiga/users/services.py:52 taiga/users/services.py:69
|
||||
#: taiga/users/services.py:53 taiga/users/services.py:70
|
||||
msgid "Username or password does not matches user."
|
||||
msgstr "Nazwa użytkownika lub hasło są nieprawidłowe"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/services.py:590
|
||||
#: taiga/users/services.py:591
|
||||
msgid "You can't have more private projects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/users/services.py:596
|
||||
#: taiga/users/services.py:597
|
||||
msgid "You can't have more public projects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/users/services.py:608
|
||||
msgid "You have reached the limit of memberships for private projects"
|
||||
#: taiga/users/services.py:609
|
||||
msgid "You have reached your current limit of memberships for private projects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/users/services.py:614
|
||||
msgid "You have reached the limit of memberships for public projects"
|
||||
#: taiga/users/services.py:615
|
||||
msgid "You have reached your current limit of memberships for public projects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/users/templates/emails/change_email-body-html.jinja:4
|
||||
|
|
|
@ -19,9 +19,10 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: taiga-back\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-29 11:08+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-03-28 10:50+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Taiga Dev Team <support@taiga.io>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-30 12:58+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-03-30 10:59+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Alejandro Alonso Fernández <alejandroalonsofernandez@gmail."
|
||||
"com>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/taiga-agile-llc/"
|
||||
"taiga-back/language/pt_BR/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -51,27 +52,27 @@ msgid ""
|
|||
"Required. 255 characters or fewer. Letters, numbers and /./-/_ characters'"
|
||||
msgstr "Obrigatório. No máximo 255 caracteres. Letras, números e /./-/_ ."
|
||||
|
||||
#: taiga/auth/services.py:74
|
||||
#: taiga/auth/services.py:75
|
||||
msgid "Username is already in use."
|
||||
msgstr "Nome de usuário já está em uso."
|
||||
|
||||
#: taiga/auth/services.py:77
|
||||
#: taiga/auth/services.py:78
|
||||
msgid "Email is already in use."
|
||||
msgstr "Este e-mail já está em uso."
|
||||
|
||||
#: taiga/auth/services.py:93
|
||||
#: taiga/auth/services.py:94
|
||||
msgid "Token not matches any valid invitation."
|
||||
msgstr "Esse token não bate com nenhum convite."
|
||||
|
||||
#: taiga/auth/services.py:121
|
||||
#: taiga/auth/services.py:122
|
||||
msgid "User is already registered."
|
||||
msgstr "Este usuário já está registrado."
|
||||
|
||||
#: taiga/auth/services.py:145
|
||||
#: taiga/auth/services.py:146
|
||||
msgid "This user is already a member of the project."
|
||||
msgstr "O usuário já é membro do projeto."
|
||||
|
||||
#: taiga/auth/services.py:171
|
||||
#: taiga/auth/services.py:172
|
||||
msgid "Error on creating new user."
|
||||
msgstr "Erro ao criar um novo usuário."
|
||||
|
||||
|
@ -197,7 +198,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: taiga/base/api/mixins.py:255 taiga/base/exceptions.py:209
|
||||
#: taiga/hooks/api.py:68 taiga/projects/api.py:629
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:237 taiga/projects/mixins/ordering.py:58
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:233 taiga/projects/mixins/ordering.py:58
|
||||
#: taiga/projects/tasks/api.py:152 taiga/projects/tasks/api.py:174
|
||||
#: taiga/projects/userstories/api.py:218 taiga/projects/userstories/api.py:238
|
||||
#: taiga/webhooks/api.py:67
|
||||
|
@ -355,7 +356,7 @@ msgid "Precondition error"
|
|||
msgstr "Erro de pré-condição"
|
||||
|
||||
#: taiga/base/exceptions.py:217
|
||||
msgid "Not enough slots for project."
|
||||
msgid "No room left for more projects."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/base/filters.py:79 taiga/base/filters.py:444
|
||||
|
@ -583,21 +584,21 @@ msgstr "erro importando tags"
|
|||
msgid "error importing timelines"
|
||||
msgstr "erro importando linha do tempo"
|
||||
|
||||
#: taiga/export_import/serializers.py:177
|
||||
#: taiga/export_import/serializers.py:178
|
||||
msgid "{}=\"{}\" not found in this project"
|
||||
msgstr "{}=\"{}\" não encontrado nesse projeto"
|
||||
|
||||
#: taiga/export_import/serializers.py:442
|
||||
#: taiga/export_import/serializers.py:443
|
||||
#: taiga/projects/custom_attributes/serializers.py:104
|
||||
msgid "Invalid content. It must be {\"key\": \"value\",...}"
|
||||
msgstr "conteúdo inválido. Deve ser {\"key\": \"value\",...}"
|
||||
|
||||
#: taiga/export_import/serializers.py:457
|
||||
#: taiga/export_import/serializers.py:458
|
||||
#: taiga/projects/custom_attributes/serializers.py:119
|
||||
msgid "It contain invalid custom fields."
|
||||
msgstr "Contém campos personalizados inválidos"
|
||||
|
||||
#: taiga/export_import/serializers.py:527
|
||||
#: taiga/export_import/serializers.py:528
|
||||
#: taiga/projects/mixins/serializers.py:38
|
||||
msgid "Name duplicated for the project"
|
||||
msgstr "Nome duplicado para o projeto"
|
||||
|
@ -857,7 +858,7 @@ msgstr "Autenticação necessária"
|
|||
#: taiga/projects/models.py:536 taiga/projects/models.py:573
|
||||
#: taiga/projects/models.py:596 taiga/projects/models.py:619
|
||||
#: taiga/projects/models.py:654 taiga/projects/models.py:677
|
||||
#: taiga/users/models.py:251 taiga/webhooks/models.py:28
|
||||
#: taiga/users/models.py:289 taiga/webhooks/models.py:28
|
||||
msgid "name"
|
||||
msgstr "Nome"
|
||||
|
||||
|
@ -895,11 +896,11 @@ msgstr "usuário"
|
|||
msgid "application"
|
||||
msgstr "aplicação"
|
||||
|
||||
#: taiga/feedback/models.py:24 taiga/users/models.py:100
|
||||
#: taiga/feedback/models.py:24 taiga/users/models.py:138
|
||||
msgid "full name"
|
||||
msgstr "nome completo"
|
||||
|
||||
#: taiga/feedback/models.py:26 taiga/users/models.py:95
|
||||
#: taiga/feedback/models.py:26 taiga/users/models.py:133
|
||||
msgid "email address"
|
||||
msgstr "endereço de e-mail"
|
||||
|
||||
|
@ -983,7 +984,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "The payload is not a valid json"
|
||||
msgstr "A carga não é um json válido"
|
||||
|
||||
#: taiga/hooks/api.py:62 taiga/projects/issues/api.py:143
|
||||
#: taiga/hooks/api.py:62 taiga/projects/issues/api.py:139
|
||||
#: taiga/projects/tasks/api.py:86 taiga/projects/userstories/api.py:111
|
||||
msgid "The project doesn't exist"
|
||||
msgstr "O projeto não existe"
|
||||
|
@ -1349,7 +1350,7 @@ msgid "The user doesn't exist"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/api.py:366
|
||||
msgid "The user must be a member of the project"
|
||||
msgid "The user must be already a project member"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/api.py:668
|
||||
|
@ -1388,7 +1389,7 @@ msgstr "dono"
|
|||
#: taiga/projects/notifications/models.py:73
|
||||
#: taiga/projects/notifications/models.py:90 taiga/projects/tasks/models.py:42
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:64 taiga/projects/wiki/models.py:30
|
||||
#: taiga/projects/wiki/models.py:68 taiga/users/models.py:264
|
||||
#: taiga/projects/wiki/models.py:68 taiga/users/models.py:302
|
||||
msgid "project"
|
||||
msgstr "projeto"
|
||||
|
||||
|
@ -1427,7 +1428,7 @@ msgstr "está obsoleto"
|
|||
#: taiga/projects/models.py:513 taiga/projects/models.py:540
|
||||
#: taiga/projects/models.py:575 taiga/projects/models.py:598
|
||||
#: taiga/projects/models.py:623 taiga/projects/models.py:656
|
||||
#: taiga/projects/wiki/models.py:73 taiga/users/models.py:259
|
||||
#: taiga/projects/wiki/models.py:73 taiga/users/models.py:297
|
||||
msgid "order"
|
||||
msgstr "ordem"
|
||||
|
||||
|
@ -1448,15 +1449,15 @@ msgid "Talky"
|
|||
msgstr "Talky"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/choices.py:32
|
||||
msgid "This project was blocked by nonpayment"
|
||||
msgid "This project is blocked due to payment failure"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/choices.py:33
|
||||
msgid "This project was blocked by staff"
|
||||
msgid "This project is blocked by admin staff"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/choices.py:34
|
||||
msgid "This project was blocked because the owner left"
|
||||
msgid "This project is blocked because the owner left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/custom_attributes/choices.py:27
|
||||
|
@ -1573,7 +1574,7 @@ msgstr "removido"
|
|||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:135
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:146
|
||||
#: taiga/projects/services/stats.py:56 taiga/projects/services/stats.py:57
|
||||
#: taiga/projects/services/stats.py:54 taiga/projects/services/stats.py:55
|
||||
msgid "Unassigned"
|
||||
msgstr "Não-atribuído"
|
||||
|
||||
|
@ -1634,23 +1635,23 @@ msgstr "nota bloqueada"
|
|||
msgid "sprint"
|
||||
msgstr "sprint"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:162
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:158
|
||||
msgid "You don't have permissions to set this sprint to this issue."
|
||||
msgstr "Você não tem permissão para colocar esse sprint para esse caso."
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:166
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:162
|
||||
msgid "You don't have permissions to set this status to this issue."
|
||||
msgstr "Você não tem permissão para colocar esse status para esse caso."
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:170
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:166
|
||||
msgid "You don't have permissions to set this severity to this issue."
|
||||
msgstr "Você não tem permissão para colocar essa severidade para esse caso."
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:174
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:170
|
||||
msgid "You don't have permissions to set this priority to this issue."
|
||||
msgstr "Você não tem permissão para colocar essa prioridade para esse caso."
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:178
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:174
|
||||
msgid "You don't have permissions to set this type to this issue."
|
||||
msgstr "Você não tem permissão para colocar esse tipo para esse caso."
|
||||
|
||||
|
@ -1707,7 +1708,7 @@ msgstr "Curtidas"
|
|||
#: taiga/projects/milestones/models.py:41 taiga/projects/models.py:148
|
||||
#: taiga/projects/models.py:474 taiga/projects/models.py:538
|
||||
#: taiga/projects/models.py:621 taiga/projects/models.py:679
|
||||
#: taiga/projects/wiki/models.py:32 taiga/users/models.py:253
|
||||
#: taiga/projects/wiki/models.py:32 taiga/users/models.py:291
|
||||
msgid "slug"
|
||||
msgstr "slug"
|
||||
|
||||
|
@ -1757,7 +1758,7 @@ msgstr "email"
|
|||
msgid "create at"
|
||||
msgstr "criado em"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:82 taiga/users/models.py:117
|
||||
#: taiga/projects/models.py:82 taiga/users/models.py:155
|
||||
msgid "token"
|
||||
msgstr "token"
|
||||
|
||||
|
@ -1925,7 +1926,7 @@ msgstr "está arquivado"
|
|||
#: taiga/projects/models.py:482 taiga/projects/models.py:544
|
||||
#: taiga/projects/models.py:577 taiga/projects/models.py:600
|
||||
#: taiga/projects/models.py:627 taiga/projects/models.py:658
|
||||
#: taiga/users/models.py:102
|
||||
#: taiga/users/models.py:140
|
||||
msgid "color"
|
||||
msgstr "cor"
|
||||
|
||||
|
@ -2007,12 +2008,12 @@ msgstr "notificar usuário"
|
|||
msgid "Watched"
|
||||
msgstr "Observado"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/notifications/services.py:66
|
||||
#: taiga/projects/notifications/services.py:80
|
||||
#: taiga/projects/notifications/services.py:64
|
||||
#: taiga/projects/notifications/services.py:78
|
||||
msgid "Notify exists for specified user and project"
|
||||
msgstr "Existe notificação para usuário e projeto especifcado"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/notifications/services.py:429
|
||||
#: taiga/projects/notifications/services.py:427
|
||||
msgid "Invalid value for notify level"
|
||||
msgstr "Valor inválido para nível de notificação"
|
||||
|
||||
|
@ -2760,11 +2761,11 @@ msgid "Invalid role for the project"
|
|||
msgstr "Função inválida para projeto"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/serializers.py:195
|
||||
msgid "Project owner must be admin."
|
||||
msgid "The project owner must be admin."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/serializers.py:198
|
||||
msgid "In this project at least one of the users must be an active admin."
|
||||
msgid "At least one user must be an active admin for this project."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/serializers.py:394
|
||||
|
@ -2803,11 +2804,11 @@ msgstr "Severidades"
|
|||
msgid "Roles"
|
||||
msgstr "Funções"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/services/stats.py:198
|
||||
#: taiga/projects/services/stats.py:196
|
||||
msgid "Future sprint"
|
||||
msgstr "Sprint futuro"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/services/stats.py:218
|
||||
#: taiga/projects/services/stats.py:216
|
||||
msgid "Project End"
|
||||
msgstr "Fim do projeto"
|
||||
|
||||
|
@ -3031,19 +3032,19 @@ msgid ""
|
|||
"owner for \"%(project_name)s\".\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_accept-body-text.jinja:6
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_accept-body-text.jinja:7
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(new_owner_name)s says:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_accept-body-text.jinja:10
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_accept-body-text.jinja:11
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"From now on, your new status for this project will be \"admin\".\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_accept-body-text.jinja:15
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_reject-body-text.jinja:21
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_accept-body-text.jinja:16
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_reject-body-text.jinja:19
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_request-body-text.jinja:13
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_start-body-text.jinja:18
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -3076,7 +3077,7 @@ msgid ""
|
|||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_reject-body-html.jinja:17
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_reject-body-html.jinja:16
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
" <p>If you want, you can still try to transfer the project ownership to a "
|
||||
|
@ -3084,8 +3085,8 @@ msgid ""
|
|||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_reject-body-html.jinja:21
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_reject-body-html.jinja:22
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_reject-body-html.jinja:23
|
||||
msgid "Request transfer to a different person"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3100,19 +3101,17 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_reject-body-text.jinja:7
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"<p>%(rejecter_name)s says:</p>\n"
|
||||
msgid "%(rejecter_name)s says:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_reject-body-text.jinja:13
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_reject-body-text.jinja:11
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"If you want, you can still try to transfer the project ownership to a "
|
||||
"different person.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_reject-body-text.jinja:17
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_reject-body-text.jinja:15
|
||||
msgid "Request transfer to a different person:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3221,7 +3220,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_start-body-text.jinja:15
|
||||
msgid "Accept or reject the project transfer:"
|
||||
msgid "Accept or reject the project ownership transfer:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_start-subject.jinja:1
|
||||
|
@ -3556,7 +3555,7 @@ msgstr "último modificador"
|
|||
msgid "href"
|
||||
msgstr "href"
|
||||
|
||||
#: taiga/timeline/signals.py:70
|
||||
#: taiga/timeline/signals.py:68
|
||||
msgid "Check the history API for the exact diff"
|
||||
msgstr "Verifique o histórico da API para a exata diferença"
|
||||
|
||||
|
@ -3619,11 +3618,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Invalid, are you sure the token is correct?"
|
||||
msgstr "Inválido, tem certeza que o token está correto?"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:58
|
||||
#: taiga/users/models.py:96
|
||||
msgid "superuser status"
|
||||
msgstr "status de superuser"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:59
|
||||
#: taiga/users/models.py:97
|
||||
msgid ""
|
||||
"Designates that this user has all permissions without explicitly assigning "
|
||||
"them."
|
||||
|
@ -3631,24 +3630,24 @@ msgstr ""
|
|||
"Designa que esse usuário tem todas as permissões sem explicitamente assiná-"
|
||||
"las"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:89
|
||||
#: taiga/users/models.py:127
|
||||
msgid "username"
|
||||
msgstr "usuário"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:90
|
||||
#: taiga/users/models.py:128
|
||||
msgid ""
|
||||
"Required. 30 characters or fewer. Letters, numbers and /./-/_ characters"
|
||||
msgstr "Requerido. 30 caracteres ou menos. Letras, números e caracteres /./-/_"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:93
|
||||
#: taiga/users/models.py:131
|
||||
msgid "Enter a valid username."
|
||||
msgstr "Digite um usuário válido"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:96
|
||||
#: taiga/users/models.py:134
|
||||
msgid "active"
|
||||
msgstr "ativo"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:97
|
||||
#: taiga/users/models.py:135
|
||||
msgid ""
|
||||
"Designates whether this user should be treated as active. Unselect this "
|
||||
"instead of deleting accounts."
|
||||
|
@ -3656,59 +3655,59 @@ msgstr ""
|
|||
"Designa quando esse usuário deve ser tratado como ativo. desmarque isso em "
|
||||
"vez de deletar contas."
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:103
|
||||
#: taiga/users/models.py:141
|
||||
msgid "biography"
|
||||
msgstr "biografia"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:106
|
||||
#: taiga/users/models.py:144
|
||||
msgid "photo"
|
||||
msgstr "foto"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:107
|
||||
#: taiga/users/models.py:145
|
||||
msgid "date joined"
|
||||
msgstr "data ingressado"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:109
|
||||
#: taiga/users/models.py:147
|
||||
msgid "default language"
|
||||
msgstr "lingua padrão"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:111
|
||||
#: taiga/users/models.py:149
|
||||
msgid "default theme"
|
||||
msgstr "tema padrão"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:113
|
||||
#: taiga/users/models.py:151
|
||||
msgid "default timezone"
|
||||
msgstr "fuso horário padrão"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:115
|
||||
#: taiga/users/models.py:153
|
||||
msgid "colorize tags"
|
||||
msgstr "tags coloridas"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:120
|
||||
#: taiga/users/models.py:158
|
||||
msgid "email token"
|
||||
msgstr "token de e-mail"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:122
|
||||
#: taiga/users/models.py:160
|
||||
msgid "new email address"
|
||||
msgstr "novo endereço de email"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:129
|
||||
msgid "max number of private projects owned"
|
||||
#: taiga/users/models.py:167
|
||||
msgid "max number of owned private projects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:132
|
||||
msgid "max number of public projects owned"
|
||||
#: taiga/users/models.py:170
|
||||
msgid "max number of owned public projects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:135
|
||||
#: taiga/users/models.py:173
|
||||
msgid "max number of memberships for each owned private project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:139
|
||||
#: taiga/users/models.py:177
|
||||
msgid "max number of memberships for each owned public project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:256
|
||||
#: taiga/users/models.py:294
|
||||
msgid "permissions"
|
||||
msgstr "permissões"
|
||||
|
||||
|
@ -3720,24 +3719,24 @@ msgstr "inválido"
|
|||
msgid "Invalid username. Try with a different one."
|
||||
msgstr "Usuário inválido. Tente com um diferente."
|
||||
|
||||
#: taiga/users/services.py:52 taiga/users/services.py:69
|
||||
#: taiga/users/services.py:53 taiga/users/services.py:70
|
||||
msgid "Username or password does not matches user."
|
||||
msgstr "Usuário ou senha não correspondem ao usuário"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/services.py:590
|
||||
#: taiga/users/services.py:591
|
||||
msgid "You can't have more private projects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/users/services.py:596
|
||||
#: taiga/users/services.py:597
|
||||
msgid "You can't have more public projects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/users/services.py:608
|
||||
msgid "You have reached the limit of memberships for private projects"
|
||||
#: taiga/users/services.py:609
|
||||
msgid "You have reached your current limit of memberships for private projects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/users/services.py:614
|
||||
msgid "You have reached the limit of memberships for public projects"
|
||||
#: taiga/users/services.py:615
|
||||
msgid "You have reached your current limit of memberships for public projects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/users/templates/emails/change_email-body-html.jinja:4
|
||||
|
|
|
@ -15,9 +15,10 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: taiga-back\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-29 11:08+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-03-28 10:50+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Taiga Dev Team <support@taiga.io>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-30 12:58+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-03-30 10:59+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Alejandro Alonso Fernández <alejandroalonsofernandez@gmail."
|
||||
"com>\n"
|
||||
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/taiga-agile-llc/taiga-back/"
|
||||
"language/ru/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -49,27 +50,27 @@ msgid ""
|
|||
"Required. 255 characters or fewer. Letters, numbers and /./-/_ characters'"
|
||||
msgstr "Обязательно. 255 символов или меньше. Буквы, числа и символы /./-/_"
|
||||
|
||||
#: taiga/auth/services.py:74
|
||||
#: taiga/auth/services.py:75
|
||||
msgid "Username is already in use."
|
||||
msgstr "Это имя уже используется."
|
||||
|
||||
#: taiga/auth/services.py:77
|
||||
#: taiga/auth/services.py:78
|
||||
msgid "Email is already in use."
|
||||
msgstr "Этот адрес почты уже используется."
|
||||
|
||||
#: taiga/auth/services.py:93
|
||||
#: taiga/auth/services.py:94
|
||||
msgid "Token not matches any valid invitation."
|
||||
msgstr "Токен не подходит ни под одно корректное приглашение."
|
||||
|
||||
#: taiga/auth/services.py:121
|
||||
#: taiga/auth/services.py:122
|
||||
msgid "User is already registered."
|
||||
msgstr "Пользователь уже зарегистрирован."
|
||||
|
||||
#: taiga/auth/services.py:145
|
||||
#: taiga/auth/services.py:146
|
||||
msgid "This user is already a member of the project."
|
||||
msgstr "Этот пользователь уже является участником данного проекта"
|
||||
|
||||
#: taiga/auth/services.py:171
|
||||
#: taiga/auth/services.py:172
|
||||
msgid "Error on creating new user."
|
||||
msgstr "Ошибка при создании нового пользователя."
|
||||
|
||||
|
@ -200,7 +201,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: taiga/base/api/mixins.py:255 taiga/base/exceptions.py:209
|
||||
#: taiga/hooks/api.py:68 taiga/projects/api.py:629
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:237 taiga/projects/mixins/ordering.py:58
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:233 taiga/projects/mixins/ordering.py:58
|
||||
#: taiga/projects/tasks/api.py:152 taiga/projects/tasks/api.py:174
|
||||
#: taiga/projects/userstories/api.py:218 taiga/projects/userstories/api.py:238
|
||||
#: taiga/webhooks/api.py:67
|
||||
|
@ -357,7 +358,7 @@ msgid "Precondition error"
|
|||
msgstr "Ошибка предусловия"
|
||||
|
||||
#: taiga/base/exceptions.py:217
|
||||
msgid "Not enough slots for project."
|
||||
msgid "No room left for more projects."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/base/filters.py:79 taiga/base/filters.py:444
|
||||
|
@ -585,21 +586,21 @@ msgstr "ошибка импорта тэгов"
|
|||
msgid "error importing timelines"
|
||||
msgstr "ошибка импорта хронологии проекта"
|
||||
|
||||
#: taiga/export_import/serializers.py:177
|
||||
#: taiga/export_import/serializers.py:178
|
||||
msgid "{}=\"{}\" not found in this project"
|
||||
msgstr "{}=\"{}\" не найдено в этом проекте"
|
||||
|
||||
#: taiga/export_import/serializers.py:442
|
||||
#: taiga/export_import/serializers.py:443
|
||||
#: taiga/projects/custom_attributes/serializers.py:104
|
||||
msgid "Invalid content. It must be {\"key\": \"value\",...}"
|
||||
msgstr "Неправильные данные. Должны быть в формате {\"key\": \"value\",...}"
|
||||
|
||||
#: taiga/export_import/serializers.py:457
|
||||
#: taiga/export_import/serializers.py:458
|
||||
#: taiga/projects/custom_attributes/serializers.py:119
|
||||
msgid "It contain invalid custom fields."
|
||||
msgstr "Содержит неверные специальные поля"
|
||||
|
||||
#: taiga/export_import/serializers.py:527
|
||||
#: taiga/export_import/serializers.py:528
|
||||
#: taiga/projects/mixins/serializers.py:38
|
||||
msgid "Name duplicated for the project"
|
||||
msgstr "Уже есть такое имя для проекта"
|
||||
|
@ -857,7 +858,7 @@ msgstr "Необходима аутентификация"
|
|||
#: taiga/projects/models.py:536 taiga/projects/models.py:573
|
||||
#: taiga/projects/models.py:596 taiga/projects/models.py:619
|
||||
#: taiga/projects/models.py:654 taiga/projects/models.py:677
|
||||
#: taiga/users/models.py:251 taiga/webhooks/models.py:28
|
||||
#: taiga/users/models.py:289 taiga/webhooks/models.py:28
|
||||
msgid "name"
|
||||
msgstr "имя"
|
||||
|
||||
|
@ -895,11 +896,11 @@ msgstr "пользователь"
|
|||
msgid "application"
|
||||
msgstr "приложение"
|
||||
|
||||
#: taiga/feedback/models.py:24 taiga/users/models.py:100
|
||||
#: taiga/feedback/models.py:24 taiga/users/models.py:138
|
||||
msgid "full name"
|
||||
msgstr "полное имя"
|
||||
|
||||
#: taiga/feedback/models.py:26 taiga/users/models.py:95
|
||||
#: taiga/feedback/models.py:26 taiga/users/models.py:133
|
||||
msgid "email address"
|
||||
msgstr "адрес email"
|
||||
|
||||
|
@ -983,7 +984,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "The payload is not a valid json"
|
||||
msgstr "Нагрузочный файл не является правильным json-файлом"
|
||||
|
||||
#: taiga/hooks/api.py:62 taiga/projects/issues/api.py:143
|
||||
#: taiga/hooks/api.py:62 taiga/projects/issues/api.py:139
|
||||
#: taiga/projects/tasks/api.py:86 taiga/projects/userstories/api.py:111
|
||||
msgid "The project doesn't exist"
|
||||
msgstr "Проект не существует"
|
||||
|
@ -1350,7 +1351,7 @@ msgid "The user doesn't exist"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/api.py:366
|
||||
msgid "The user must be a member of the project"
|
||||
msgid "The user must be already a project member"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/api.py:668
|
||||
|
@ -1389,7 +1390,7 @@ msgstr "владелец"
|
|||
#: taiga/projects/notifications/models.py:73
|
||||
#: taiga/projects/notifications/models.py:90 taiga/projects/tasks/models.py:42
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:64 taiga/projects/wiki/models.py:30
|
||||
#: taiga/projects/wiki/models.py:68 taiga/users/models.py:264
|
||||
#: taiga/projects/wiki/models.py:68 taiga/users/models.py:302
|
||||
msgid "project"
|
||||
msgstr "проект"
|
||||
|
||||
|
@ -1428,7 +1429,7 @@ msgstr "устаревшее"
|
|||
#: taiga/projects/models.py:513 taiga/projects/models.py:540
|
||||
#: taiga/projects/models.py:575 taiga/projects/models.py:598
|
||||
#: taiga/projects/models.py:623 taiga/projects/models.py:656
|
||||
#: taiga/projects/wiki/models.py:73 taiga/users/models.py:259
|
||||
#: taiga/projects/wiki/models.py:73 taiga/users/models.py:297
|
||||
msgid "order"
|
||||
msgstr "порядок"
|
||||
|
||||
|
@ -1449,15 +1450,15 @@ msgid "Talky"
|
|||
msgstr "Talky"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/choices.py:32
|
||||
msgid "This project was blocked by nonpayment"
|
||||
msgid "This project is blocked due to payment failure"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/choices.py:33
|
||||
msgid "This project was blocked by staff"
|
||||
msgid "This project is blocked by admin staff"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/choices.py:34
|
||||
msgid "This project was blocked because the owner left"
|
||||
msgid "This project is blocked because the owner left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/custom_attributes/choices.py:27
|
||||
|
@ -1574,7 +1575,7 @@ msgstr "удалено"
|
|||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:135
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:146
|
||||
#: taiga/projects/services/stats.py:56 taiga/projects/services/stats.py:57
|
||||
#: taiga/projects/services/stats.py:54 taiga/projects/services/stats.py:55
|
||||
msgid "Unassigned"
|
||||
msgstr "Не назначено"
|
||||
|
||||
|
@ -1635,27 +1636,27 @@ msgstr "Заметка о блокировке"
|
|||
msgid "sprint"
|
||||
msgstr "спринт"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:162
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:158
|
||||
msgid "You don't have permissions to set this sprint to this issue."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"У вас нет прав для того чтобы установить такой спринт для этого запроса"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:166
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:162
|
||||
msgid "You don't have permissions to set this status to this issue."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"У вас нет прав для того чтобы установить такой статус для этого запроса"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:170
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:166
|
||||
msgid "You don't have permissions to set this severity to this issue."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"У вас нет прав для того чтобы установить такую важность для этого запроса"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:174
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:170
|
||||
msgid "You don't have permissions to set this priority to this issue."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"У вас нет прав для того чтобы установить такой приоритет для этого запроса"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:178
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:174
|
||||
msgid "You don't have permissions to set this type to this issue."
|
||||
msgstr "У вас нет прав для того чтобы установить такой тип для этого запроса"
|
||||
|
||||
|
@ -1712,7 +1713,7 @@ msgstr "Лайки"
|
|||
#: taiga/projects/milestones/models.py:41 taiga/projects/models.py:148
|
||||
#: taiga/projects/models.py:474 taiga/projects/models.py:538
|
||||
#: taiga/projects/models.py:621 taiga/projects/models.py:679
|
||||
#: taiga/projects/wiki/models.py:32 taiga/users/models.py:253
|
||||
#: taiga/projects/wiki/models.py:32 taiga/users/models.py:291
|
||||
msgid "slug"
|
||||
msgstr "ссылочное имя"
|
||||
|
||||
|
@ -1764,7 +1765,7 @@ msgstr "электронная почта"
|
|||
msgid "create at"
|
||||
msgstr "создано"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:82 taiga/users/models.py:117
|
||||
#: taiga/projects/models.py:82 taiga/users/models.py:155
|
||||
msgid "token"
|
||||
msgstr "идентификатор"
|
||||
|
||||
|
@ -1932,7 +1933,7 @@ msgstr "архивировано"
|
|||
#: taiga/projects/models.py:482 taiga/projects/models.py:544
|
||||
#: taiga/projects/models.py:577 taiga/projects/models.py:600
|
||||
#: taiga/projects/models.py:627 taiga/projects/models.py:658
|
||||
#: taiga/users/models.py:102
|
||||
#: taiga/users/models.py:140
|
||||
msgid "color"
|
||||
msgstr "цвет"
|
||||
|
||||
|
@ -2014,12 +2015,12 @@ msgstr "уведомить пользователей"
|
|||
msgid "Watched"
|
||||
msgstr "Просмотренные"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/notifications/services.py:66
|
||||
#: taiga/projects/notifications/services.py:80
|
||||
#: taiga/projects/notifications/services.py:64
|
||||
#: taiga/projects/notifications/services.py:78
|
||||
msgid "Notify exists for specified user and project"
|
||||
msgstr "Уведомление существует для данных пользователя и проекта"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/notifications/services.py:429
|
||||
#: taiga/projects/notifications/services.py:427
|
||||
msgid "Invalid value for notify level"
|
||||
msgstr "Неверное значение для уровня уведомлений"
|
||||
|
||||
|
@ -2775,11 +2776,11 @@ msgid "Invalid role for the project"
|
|||
msgstr "Неверная роль для этого проекта"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/serializers.py:195
|
||||
msgid "Project owner must be admin."
|
||||
msgid "The project owner must be admin."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/serializers.py:198
|
||||
msgid "In this project at least one of the users must be an active admin."
|
||||
msgid "At least one user must be an active admin for this project."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/serializers.py:394
|
||||
|
@ -2818,11 +2819,11 @@ msgstr "Степени важности"
|
|||
msgid "Roles"
|
||||
msgstr "Роли"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/services/stats.py:198
|
||||
#: taiga/projects/services/stats.py:196
|
||||
msgid "Future sprint"
|
||||
msgstr "Будущий спринт"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/services/stats.py:218
|
||||
#: taiga/projects/services/stats.py:216
|
||||
msgid "Project End"
|
||||
msgstr "Окончание проекта"
|
||||
|
||||
|
@ -3049,19 +3050,19 @@ msgid ""
|
|||
"owner for \"%(project_name)s\".\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_accept-body-text.jinja:6
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_accept-body-text.jinja:7
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(new_owner_name)s says:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_accept-body-text.jinja:10
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_accept-body-text.jinja:11
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"From now on, your new status for this project will be \"admin\".\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_accept-body-text.jinja:15
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_reject-body-text.jinja:21
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_accept-body-text.jinja:16
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_reject-body-text.jinja:19
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_request-body-text.jinja:13
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_start-body-text.jinja:18
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -3094,7 +3095,7 @@ msgid ""
|
|||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_reject-body-html.jinja:17
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_reject-body-html.jinja:16
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
" <p>If you want, you can still try to transfer the project ownership to a "
|
||||
|
@ -3102,8 +3103,8 @@ msgid ""
|
|||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_reject-body-html.jinja:21
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_reject-body-html.jinja:22
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_reject-body-html.jinja:23
|
||||
msgid "Request transfer to a different person"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3118,19 +3119,17 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_reject-body-text.jinja:7
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"<p>%(rejecter_name)s says:</p>\n"
|
||||
msgid "%(rejecter_name)s says:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_reject-body-text.jinja:13
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_reject-body-text.jinja:11
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"If you want, you can still try to transfer the project ownership to a "
|
||||
"different person.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_reject-body-text.jinja:17
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_reject-body-text.jinja:15
|
||||
msgid "Request transfer to a different person:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3239,7 +3238,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_start-body-text.jinja:15
|
||||
msgid "Accept or reject the project transfer:"
|
||||
msgid "Accept or reject the project ownership transfer:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_start-subject.jinja:1
|
||||
|
@ -3577,7 +3576,7 @@ msgstr "последний отредактировавший"
|
|||
msgid "href"
|
||||
msgstr "href"
|
||||
|
||||
#: taiga/timeline/signals.py:70
|
||||
#: taiga/timeline/signals.py:68
|
||||
msgid "Check the history API for the exact diff"
|
||||
msgstr "Свертесть с историей API для получения изменений"
|
||||
|
||||
|
@ -3638,92 +3637,92 @@ msgstr "Неверно, вы уверены что токен правильны
|
|||
msgid "Invalid, are you sure the token is correct?"
|
||||
msgstr "Неверно, вы уверены что токен правильный?"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:58
|
||||
#: taiga/users/models.py:96
|
||||
msgid "superuser status"
|
||||
msgstr "статус суперпользователя"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:59
|
||||
#: taiga/users/models.py:97
|
||||
msgid ""
|
||||
"Designates that this user has all permissions without explicitly assigning "
|
||||
"them."
|
||||
msgstr "Выбранный пользователь имеет все разрешения, ему не чего назначит."
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:89
|
||||
#: taiga/users/models.py:127
|
||||
msgid "username"
|
||||
msgstr "имя пользователя"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:90
|
||||
#: taiga/users/models.py:128
|
||||
msgid ""
|
||||
"Required. 30 characters or fewer. Letters, numbers and /./-/_ characters"
|
||||
msgstr "Обязательно. 30 символов или меньше. Буквы, числа и символы /./-/_"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:93
|
||||
#: taiga/users/models.py:131
|
||||
msgid "Enter a valid username."
|
||||
msgstr "Введите корректное имя пользователя."
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:96
|
||||
#: taiga/users/models.py:134
|
||||
msgid "active"
|
||||
msgstr "активный"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:97
|
||||
#: taiga/users/models.py:135
|
||||
msgid ""
|
||||
"Designates whether this user should be treated as active. Unselect this "
|
||||
"instead of deleting accounts."
|
||||
msgstr "Выбранный пользователь активен. Отменить выбор для удаления аккаунта."
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:103
|
||||
#: taiga/users/models.py:141
|
||||
msgid "biography"
|
||||
msgstr "биография"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:106
|
||||
#: taiga/users/models.py:144
|
||||
msgid "photo"
|
||||
msgstr "фотография"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:107
|
||||
#: taiga/users/models.py:145
|
||||
msgid "date joined"
|
||||
msgstr "когда присоединился"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:109
|
||||
#: taiga/users/models.py:147
|
||||
msgid "default language"
|
||||
msgstr "язык по умолчанию"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:111
|
||||
#: taiga/users/models.py:149
|
||||
msgid "default theme"
|
||||
msgstr "тема по умолчанию"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:113
|
||||
#: taiga/users/models.py:151
|
||||
msgid "default timezone"
|
||||
msgstr "временная зона по умолчанию"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:115
|
||||
#: taiga/users/models.py:153
|
||||
msgid "colorize tags"
|
||||
msgstr "установить цвета для тэгов"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:120
|
||||
#: taiga/users/models.py:158
|
||||
msgid "email token"
|
||||
msgstr "email токен"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:122
|
||||
#: taiga/users/models.py:160
|
||||
msgid "new email address"
|
||||
msgstr "новый email адрес"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:129
|
||||
msgid "max number of private projects owned"
|
||||
#: taiga/users/models.py:167
|
||||
msgid "max number of owned private projects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:132
|
||||
msgid "max number of public projects owned"
|
||||
#: taiga/users/models.py:170
|
||||
msgid "max number of owned public projects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:135
|
||||
#: taiga/users/models.py:173
|
||||
msgid "max number of memberships for each owned private project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:139
|
||||
#: taiga/users/models.py:177
|
||||
msgid "max number of memberships for each owned public project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:256
|
||||
#: taiga/users/models.py:294
|
||||
msgid "permissions"
|
||||
msgstr "разрешения"
|
||||
|
||||
|
@ -3735,24 +3734,24 @@ msgstr "невалидный"
|
|||
msgid "Invalid username. Try with a different one."
|
||||
msgstr "Неверное имя пользователя. Попробуйте другое."
|
||||
|
||||
#: taiga/users/services.py:52 taiga/users/services.py:69
|
||||
#: taiga/users/services.py:53 taiga/users/services.py:70
|
||||
msgid "Username or password does not matches user."
|
||||
msgstr "Имя пользователя или пароль не соответствуют пользователю."
|
||||
|
||||
#: taiga/users/services.py:590
|
||||
#: taiga/users/services.py:591
|
||||
msgid "You can't have more private projects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/users/services.py:596
|
||||
#: taiga/users/services.py:597
|
||||
msgid "You can't have more public projects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/users/services.py:608
|
||||
msgid "You have reached the limit of memberships for private projects"
|
||||
#: taiga/users/services.py:609
|
||||
msgid "You have reached your current limit of memberships for private projects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/users/services.py:614
|
||||
msgid "You have reached the limit of memberships for public projects"
|
||||
#: taiga/users/services.py:615
|
||||
msgid "You have reached your current limit of memberships for public projects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/users/templates/emails/change_email-body-html.jinja:4
|
||||
|
|
|
@ -8,9 +8,10 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: taiga-back\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-29 11:08+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-03-28 10:50+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Taiga Dev Team <support@taiga.io>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-30 12:58+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-03-30 10:59+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Alejandro Alonso Fernández <alejandroalonsofernandez@gmail."
|
||||
"com>\n"
|
||||
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/taiga-agile-llc/taiga-back/"
|
||||
"language/sv/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -40,27 +41,27 @@ msgid ""
|
|||
"Required. 255 characters or fewer. Letters, numbers and /./-/_ characters'"
|
||||
msgstr "Kräver färre än 255 tecken. Kan vara tecken, nummer och /./-/_."
|
||||
|
||||
#: taiga/auth/services.py:74
|
||||
#: taiga/auth/services.py:75
|
||||
msgid "Username is already in use."
|
||||
msgstr "Användarnamnet används redan"
|
||||
|
||||
#: taiga/auth/services.py:77
|
||||
#: taiga/auth/services.py:78
|
||||
msgid "Email is already in use."
|
||||
msgstr "E-postadressen används redan"
|
||||
|
||||
#: taiga/auth/services.py:93
|
||||
#: taiga/auth/services.py:94
|
||||
msgid "Token not matches any valid invitation."
|
||||
msgstr "Förekomsten passar inte invitationen. "
|
||||
|
||||
#: taiga/auth/services.py:121
|
||||
#: taiga/auth/services.py:122
|
||||
msgid "User is already registered."
|
||||
msgstr "Användaren finns redan."
|
||||
|
||||
#: taiga/auth/services.py:145
|
||||
#: taiga/auth/services.py:146
|
||||
msgid "This user is already a member of the project."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/auth/services.py:171
|
||||
#: taiga/auth/services.py:172
|
||||
msgid "Error on creating new user."
|
||||
msgstr "Ett fel uppstod når användaren skapades. "
|
||||
|
||||
|
@ -189,7 +190,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: taiga/base/api/mixins.py:255 taiga/base/exceptions.py:209
|
||||
#: taiga/hooks/api.py:68 taiga/projects/api.py:629
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:237 taiga/projects/mixins/ordering.py:58
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:233 taiga/projects/mixins/ordering.py:58
|
||||
#: taiga/projects/tasks/api.py:152 taiga/projects/tasks/api.py:174
|
||||
#: taiga/projects/userstories/api.py:218 taiga/projects/userstories/api.py:238
|
||||
#: taiga/webhooks/api.py:67
|
||||
|
@ -347,7 +348,7 @@ msgid "Precondition error"
|
|||
msgstr "Förutsättningsfel"
|
||||
|
||||
#: taiga/base/exceptions.py:217
|
||||
msgid "Not enough slots for project."
|
||||
msgid "No room left for more projects."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/base/filters.py:79 taiga/base/filters.py:444
|
||||
|
@ -559,21 +560,21 @@ msgstr "fel vid importering av taggar"
|
|||
msgid "error importing timelines"
|
||||
msgstr "fel vid importering av tidslinje"
|
||||
|
||||
#: taiga/export_import/serializers.py:177
|
||||
#: taiga/export_import/serializers.py:178
|
||||
msgid "{}=\"{}\" not found in this project"
|
||||
msgstr "{}=\"{}\" gick inte att hitta för det här projektet"
|
||||
|
||||
#: taiga/export_import/serializers.py:442
|
||||
#: taiga/export_import/serializers.py:443
|
||||
#: taiga/projects/custom_attributes/serializers.py:104
|
||||
msgid "Invalid content. It must be {\"key\": \"value\",...}"
|
||||
msgstr "Felaktigt innehåll. Det måste vara {\"key\": \"value\",...}"
|
||||
|
||||
#: taiga/export_import/serializers.py:457
|
||||
#: taiga/export_import/serializers.py:458
|
||||
#: taiga/projects/custom_attributes/serializers.py:119
|
||||
msgid "It contain invalid custom fields."
|
||||
msgstr "Innehåller felaktigt anpassad fält."
|
||||
|
||||
#: taiga/export_import/serializers.py:527
|
||||
#: taiga/export_import/serializers.py:528
|
||||
#: taiga/projects/mixins/serializers.py:38
|
||||
msgid "Name duplicated for the project"
|
||||
msgstr "Namnet är upprepad för projektet"
|
||||
|
@ -745,7 +746,7 @@ msgstr "Verifiering krävs"
|
|||
#: taiga/projects/models.py:536 taiga/projects/models.py:573
|
||||
#: taiga/projects/models.py:596 taiga/projects/models.py:619
|
||||
#: taiga/projects/models.py:654 taiga/projects/models.py:677
|
||||
#: taiga/users/models.py:251 taiga/webhooks/models.py:28
|
||||
#: taiga/users/models.py:289 taiga/webhooks/models.py:28
|
||||
msgid "name"
|
||||
msgstr "namn"
|
||||
|
||||
|
@ -783,11 +784,11 @@ msgstr "användare"
|
|||
msgid "application"
|
||||
msgstr "program"
|
||||
|
||||
#: taiga/feedback/models.py:24 taiga/users/models.py:100
|
||||
#: taiga/feedback/models.py:24 taiga/users/models.py:138
|
||||
msgid "full name"
|
||||
msgstr "hela namnet"
|
||||
|
||||
#: taiga/feedback/models.py:26 taiga/users/models.py:95
|
||||
#: taiga/feedback/models.py:26 taiga/users/models.py:133
|
||||
msgid "email address"
|
||||
msgstr "e-postadress"
|
||||
|
||||
|
@ -855,7 +856,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "The payload is not a valid json"
|
||||
msgstr "Datasträngen är inte korrekt json"
|
||||
|
||||
#: taiga/hooks/api.py:62 taiga/projects/issues/api.py:143
|
||||
#: taiga/hooks/api.py:62 taiga/projects/issues/api.py:139
|
||||
#: taiga/projects/tasks/api.py:86 taiga/projects/userstories/api.py:111
|
||||
msgid "The project doesn't exist"
|
||||
msgstr "Projektet existerar inte"
|
||||
|
@ -1190,7 +1191,7 @@ msgid "The user doesn't exist"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/api.py:366
|
||||
msgid "The user must be a member of the project"
|
||||
msgid "The user must be already a project member"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/api.py:668
|
||||
|
@ -1229,7 +1230,7 @@ msgstr "ägare"
|
|||
#: taiga/projects/notifications/models.py:73
|
||||
#: taiga/projects/notifications/models.py:90 taiga/projects/tasks/models.py:42
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:64 taiga/projects/wiki/models.py:30
|
||||
#: taiga/projects/wiki/models.py:68 taiga/users/models.py:264
|
||||
#: taiga/projects/wiki/models.py:68 taiga/users/models.py:302
|
||||
msgid "project"
|
||||
msgstr "projekt"
|
||||
|
||||
|
@ -1268,7 +1269,7 @@ msgstr "undviks"
|
|||
#: taiga/projects/models.py:513 taiga/projects/models.py:540
|
||||
#: taiga/projects/models.py:575 taiga/projects/models.py:598
|
||||
#: taiga/projects/models.py:623 taiga/projects/models.py:656
|
||||
#: taiga/projects/wiki/models.py:73 taiga/users/models.py:259
|
||||
#: taiga/projects/wiki/models.py:73 taiga/users/models.py:297
|
||||
msgid "order"
|
||||
msgstr "sortera"
|
||||
|
||||
|
@ -1289,15 +1290,15 @@ msgid "Talky"
|
|||
msgstr "Talky"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/choices.py:32
|
||||
msgid "This project was blocked by nonpayment"
|
||||
msgid "This project is blocked due to payment failure"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/choices.py:33
|
||||
msgid "This project was blocked by staff"
|
||||
msgid "This project is blocked by admin staff"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/choices.py:34
|
||||
msgid "This project was blocked because the owner left"
|
||||
msgid "This project is blocked because the owner left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/custom_attributes/choices.py:27
|
||||
|
@ -1414,7 +1415,7 @@ msgstr "borttaget"
|
|||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:135
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:146
|
||||
#: taiga/projects/services/stats.py:56 taiga/projects/services/stats.py:57
|
||||
#: taiga/projects/services/stats.py:54 taiga/projects/services/stats.py:55
|
||||
msgid "Unassigned"
|
||||
msgstr "Ej tilldelad"
|
||||
|
||||
|
@ -1475,23 +1476,23 @@ msgstr "blockerad notering"
|
|||
msgid "sprint"
|
||||
msgstr "sprint"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:162
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:158
|
||||
msgid "You don't have permissions to set this sprint to this issue."
|
||||
msgstr "Du har inte behörighet att sätta sprinten till det här ärendet."
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:166
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:162
|
||||
msgid "You don't have permissions to set this status to this issue."
|
||||
msgstr "Du har inte behörighet att sätta status till det här ärendet. "
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:170
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:166
|
||||
msgid "You don't have permissions to set this severity to this issue."
|
||||
msgstr "Du har inte behörighet att sätta allvarsgrad till det här ärendet. "
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:174
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:170
|
||||
msgid "You don't have permissions to set this priority to this issue."
|
||||
msgstr "Du har inte behörighet att sätta prioriteten för det här ärendet. "
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:178
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:174
|
||||
msgid "You don't have permissions to set this type to this issue."
|
||||
msgstr "Du har inte behörighet att lägga till typen till ärendet. "
|
||||
|
||||
|
@ -1548,7 +1549,7 @@ msgstr "Gillar"
|
|||
#: taiga/projects/milestones/models.py:41 taiga/projects/models.py:148
|
||||
#: taiga/projects/models.py:474 taiga/projects/models.py:538
|
||||
#: taiga/projects/models.py:621 taiga/projects/models.py:679
|
||||
#: taiga/projects/wiki/models.py:32 taiga/users/models.py:253
|
||||
#: taiga/projects/wiki/models.py:32 taiga/users/models.py:291
|
||||
msgid "slug"
|
||||
msgstr "slugg"
|
||||
|
||||
|
@ -1598,7 +1599,7 @@ msgstr "e-post"
|
|||
msgid "create at"
|
||||
msgstr "skapa som"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:82 taiga/users/models.py:117
|
||||
#: taiga/projects/models.py:82 taiga/users/models.py:155
|
||||
msgid "token"
|
||||
msgstr "textsträng"
|
||||
|
||||
|
@ -1766,7 +1767,7 @@ msgstr "är arkiverad"
|
|||
#: taiga/projects/models.py:482 taiga/projects/models.py:544
|
||||
#: taiga/projects/models.py:577 taiga/projects/models.py:600
|
||||
#: taiga/projects/models.py:627 taiga/projects/models.py:658
|
||||
#: taiga/users/models.py:102
|
||||
#: taiga/users/models.py:140
|
||||
msgid "color"
|
||||
msgstr "färg"
|
||||
|
||||
|
@ -1848,12 +1849,12 @@ msgstr "notifiera användare"
|
|||
msgid "Watched"
|
||||
msgstr "Visad"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/notifications/services.py:66
|
||||
#: taiga/projects/notifications/services.py:80
|
||||
#: taiga/projects/notifications/services.py:64
|
||||
#: taiga/projects/notifications/services.py:78
|
||||
msgid "Notify exists for specified user and project"
|
||||
msgstr "Notifiering finns för användaren och projektet"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/notifications/services.py:429
|
||||
#: taiga/projects/notifications/services.py:427
|
||||
msgid "Invalid value for notify level"
|
||||
msgstr "Felaktigt värde för notifieringen"
|
||||
|
||||
|
@ -2362,11 +2363,11 @@ msgid "Invalid role for the project"
|
|||
msgstr "Fel roll for projektet"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/serializers.py:195
|
||||
msgid "Project owner must be admin."
|
||||
msgid "The project owner must be admin."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/serializers.py:198
|
||||
msgid "In this project at least one of the users must be an active admin."
|
||||
msgid "At least one user must be an active admin for this project."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/serializers.py:394
|
||||
|
@ -2405,11 +2406,11 @@ msgstr "Allvarsgrad"
|
|||
msgid "Roles"
|
||||
msgstr "Roller"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/services/stats.py:198
|
||||
#: taiga/projects/services/stats.py:196
|
||||
msgid "Future sprint"
|
||||
msgstr "Framtidig sprint"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/services/stats.py:218
|
||||
#: taiga/projects/services/stats.py:216
|
||||
msgid "Project End"
|
||||
msgstr "Projektslut"
|
||||
|
||||
|
@ -2592,19 +2593,19 @@ msgid ""
|
|||
"owner for \"%(project_name)s\".\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_accept-body-text.jinja:6
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_accept-body-text.jinja:7
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(new_owner_name)s says:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_accept-body-text.jinja:10
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_accept-body-text.jinja:11
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"From now on, your new status for this project will be \"admin\".\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_accept-body-text.jinja:15
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_reject-body-text.jinja:21
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_accept-body-text.jinja:16
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_reject-body-text.jinja:19
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_request-body-text.jinja:13
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_start-body-text.jinja:18
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -2637,7 +2638,7 @@ msgid ""
|
|||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_reject-body-html.jinja:17
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_reject-body-html.jinja:16
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
" <p>If you want, you can still try to transfer the project ownership to a "
|
||||
|
@ -2645,8 +2646,8 @@ msgid ""
|
|||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_reject-body-html.jinja:21
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_reject-body-html.jinja:22
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_reject-body-html.jinja:23
|
||||
msgid "Request transfer to a different person"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2661,19 +2662,17 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_reject-body-text.jinja:7
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"<p>%(rejecter_name)s says:</p>\n"
|
||||
msgid "%(rejecter_name)s says:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_reject-body-text.jinja:13
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_reject-body-text.jinja:11
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"If you want, you can still try to transfer the project ownership to a "
|
||||
"different person.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_reject-body-text.jinja:17
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_reject-body-text.jinja:15
|
||||
msgid "Request transfer to a different person:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2782,7 +2781,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_start-body-text.jinja:15
|
||||
msgid "Accept or reject the project transfer:"
|
||||
msgid "Accept or reject the project ownership transfer:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_start-subject.jinja:1
|
||||
|
@ -3120,7 +3119,7 @@ msgstr "senastste ändring"
|
|||
msgid "href"
|
||||
msgstr "href"
|
||||
|
||||
#: taiga/timeline/signals.py:70
|
||||
#: taiga/timeline/signals.py:68
|
||||
msgid "Check the history API for the exact diff"
|
||||
msgstr "Kolla historie API för exakt skillnad"
|
||||
|
||||
|
@ -3183,11 +3182,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Invalid, are you sure the token is correct?"
|
||||
msgstr "Fel, är du säker på att textsträngen är korrekt? "
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:58
|
||||
#: taiga/users/models.py:96
|
||||
msgid "superuser status"
|
||||
msgstr "status för administratorn"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:59
|
||||
#: taiga/users/models.py:97
|
||||
msgid ""
|
||||
"Designates that this user has all permissions without explicitly assigning "
|
||||
"them."
|
||||
|
@ -3195,25 +3194,25 @@ msgstr ""
|
|||
"Anger om användaren har alla behörigheter utan att uttryckligen tilldela "
|
||||
"dem. "
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:89
|
||||
#: taiga/users/models.py:127
|
||||
msgid "username"
|
||||
msgstr "användarnamn"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:90
|
||||
#: taiga/users/models.py:128
|
||||
msgid ""
|
||||
"Required. 30 characters or fewer. Letters, numbers and /./-/_ characters"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Obligatoriskt. 30 eller färre alfanumeriska tecken, bokstäver och /./-/_ . "
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:93
|
||||
#: taiga/users/models.py:131
|
||||
msgid "Enter a valid username."
|
||||
msgstr "Skriv in ett giltigt användarnamn"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:96
|
||||
#: taiga/users/models.py:134
|
||||
msgid "active"
|
||||
msgstr "aktiv"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:97
|
||||
#: taiga/users/models.py:135
|
||||
msgid ""
|
||||
"Designates whether this user should be treated as active. Unselect this "
|
||||
"instead of deleting accounts."
|
||||
|
@ -3221,59 +3220,59 @@ msgstr ""
|
|||
"Anger om användaren ska betraktas som aktiv. Avmarkera detta i stället för "
|
||||
"att ta bort kontot."
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:103
|
||||
#: taiga/users/models.py:141
|
||||
msgid "biography"
|
||||
msgstr "biografi"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:106
|
||||
#: taiga/users/models.py:144
|
||||
msgid "photo"
|
||||
msgstr "foto"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:107
|
||||
#: taiga/users/models.py:145
|
||||
msgid "date joined"
|
||||
msgstr "blev medlem datum"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:109
|
||||
#: taiga/users/models.py:147
|
||||
msgid "default language"
|
||||
msgstr "standardspråk"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:111
|
||||
#: taiga/users/models.py:149
|
||||
msgid "default theme"
|
||||
msgstr "standardtema"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:113
|
||||
#: taiga/users/models.py:151
|
||||
msgid "default timezone"
|
||||
msgstr "standard tidzon"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:115
|
||||
#: taiga/users/models.py:153
|
||||
msgid "colorize tags"
|
||||
msgstr "farglägg taggar"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:120
|
||||
#: taiga/users/models.py:158
|
||||
msgid "email token"
|
||||
msgstr "e-poststräng"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:122
|
||||
#: taiga/users/models.py:160
|
||||
msgid "new email address"
|
||||
msgstr "ny e-postadress"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:129
|
||||
msgid "max number of private projects owned"
|
||||
#: taiga/users/models.py:167
|
||||
msgid "max number of owned private projects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:132
|
||||
msgid "max number of public projects owned"
|
||||
#: taiga/users/models.py:170
|
||||
msgid "max number of owned public projects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:135
|
||||
#: taiga/users/models.py:173
|
||||
msgid "max number of memberships for each owned private project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:139
|
||||
#: taiga/users/models.py:177
|
||||
msgid "max number of memberships for each owned public project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:256
|
||||
#: taiga/users/models.py:294
|
||||
msgid "permissions"
|
||||
msgstr "behörigheter"
|
||||
|
||||
|
@ -3285,24 +3284,24 @@ msgstr "felaktigt"
|
|||
msgid "Invalid username. Try with a different one."
|
||||
msgstr "Felaktigt användarnamn. Försök med ett annat användarnamn."
|
||||
|
||||
#: taiga/users/services.py:52 taiga/users/services.py:69
|
||||
#: taiga/users/services.py:53 taiga/users/services.py:70
|
||||
msgid "Username or password does not matches user."
|
||||
msgstr "Användarnamn eller lösenord passar inte."
|
||||
|
||||
#: taiga/users/services.py:590
|
||||
#: taiga/users/services.py:591
|
||||
msgid "You can't have more private projects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/users/services.py:596
|
||||
#: taiga/users/services.py:597
|
||||
msgid "You can't have more public projects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/users/services.py:608
|
||||
msgid "You have reached the limit of memberships for private projects"
|
||||
#: taiga/users/services.py:609
|
||||
msgid "You have reached your current limit of memberships for private projects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/users/services.py:614
|
||||
msgid "You have reached the limit of memberships for public projects"
|
||||
#: taiga/users/services.py:615
|
||||
msgid "You have reached your current limit of memberships for public projects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/users/templates/emails/change_email-body-html.jinja:4
|
||||
|
|
|
@ -10,9 +10,10 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: taiga-back\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-29 11:08+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-03-28 10:50+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Taiga Dev Team <support@taiga.io>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-30 12:58+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-03-30 10:59+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Alejandro Alonso Fernández <alejandroalonsofernandez@gmail."
|
||||
"com>\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/taiga-agile-llc/taiga-back/"
|
||||
"language/tr/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -43,27 +44,27 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Zorunlu. 255 karakter ya da daha azı. Harfler, sayılar ve /./-/_ karakterleri"
|
||||
|
||||
#: taiga/auth/services.py:74
|
||||
#: taiga/auth/services.py:75
|
||||
msgid "Username is already in use."
|
||||
msgstr "Kullanıcı adı zaten kullanımda."
|
||||
|
||||
#: taiga/auth/services.py:77
|
||||
#: taiga/auth/services.py:78
|
||||
msgid "Email is already in use."
|
||||
msgstr "E-posta zaten kullanımda."
|
||||
|
||||
#: taiga/auth/services.py:93
|
||||
#: taiga/auth/services.py:94
|
||||
msgid "Token not matches any valid invitation."
|
||||
msgstr "Kupon geçerli hiç bir davetle uyuşmuyor."
|
||||
|
||||
#: taiga/auth/services.py:121
|
||||
#: taiga/auth/services.py:122
|
||||
msgid "User is already registered."
|
||||
msgstr "Kullanıcı zaten kayıtlı."
|
||||
|
||||
#: taiga/auth/services.py:145
|
||||
#: taiga/auth/services.py:146
|
||||
msgid "This user is already a member of the project."
|
||||
msgstr "Bu kullanızı halihazırda zaten projenin bir üyesi."
|
||||
|
||||
#: taiga/auth/services.py:171
|
||||
#: taiga/auth/services.py:172
|
||||
msgid "Error on creating new user."
|
||||
msgstr "Yeni kullanıcı oluşturulurken hata meydana geldi."
|
||||
|
||||
|
@ -197,7 +198,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: taiga/base/api/mixins.py:255 taiga/base/exceptions.py:209
|
||||
#: taiga/hooks/api.py:68 taiga/projects/api.py:629
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:237 taiga/projects/mixins/ordering.py:58
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:233 taiga/projects/mixins/ordering.py:58
|
||||
#: taiga/projects/tasks/api.py:152 taiga/projects/tasks/api.py:174
|
||||
#: taiga/projects/userstories/api.py:218 taiga/projects/userstories/api.py:238
|
||||
#: taiga/webhooks/api.py:67
|
||||
|
@ -353,7 +354,7 @@ msgid "Precondition error"
|
|||
msgstr "Ön şart hatası"
|
||||
|
||||
#: taiga/base/exceptions.py:217
|
||||
msgid "Not enough slots for project."
|
||||
msgid "No room left for more projects."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/base/filters.py:79 taiga/base/filters.py:444
|
||||
|
@ -569,21 +570,21 @@ msgstr "İçeri aktarılan etiketlerde hata"
|
|||
msgid "error importing timelines"
|
||||
msgstr "zaman çizelgesi içeri aktarılırken hata"
|
||||
|
||||
#: taiga/export_import/serializers.py:177
|
||||
#: taiga/export_import/serializers.py:178
|
||||
msgid "{}=\"{}\" not found in this project"
|
||||
msgstr "{}=\"{}\" bu projede bulunamadı"
|
||||
|
||||
#: taiga/export_import/serializers.py:442
|
||||
#: taiga/export_import/serializers.py:443
|
||||
#: taiga/projects/custom_attributes/serializers.py:104
|
||||
msgid "Invalid content. It must be {\"key\": \"value\",...}"
|
||||
msgstr "Geçersiz içerik. {\"key\": \"value\",...} şeklinde olması zorunlu"
|
||||
|
||||
#: taiga/export_import/serializers.py:457
|
||||
#: taiga/export_import/serializers.py:458
|
||||
#: taiga/projects/custom_attributes/serializers.py:119
|
||||
msgid "It contain invalid custom fields."
|
||||
msgstr "Geçersiz özel alanlar içeriyor."
|
||||
|
||||
#: taiga/export_import/serializers.py:527
|
||||
#: taiga/export_import/serializers.py:528
|
||||
#: taiga/projects/mixins/serializers.py:38
|
||||
msgid "Name duplicated for the project"
|
||||
msgstr "Aynı isimde proje bulunmakta"
|
||||
|
@ -840,7 +841,7 @@ msgstr "Kimlik doğrulama gerekli"
|
|||
#: taiga/projects/models.py:536 taiga/projects/models.py:573
|
||||
#: taiga/projects/models.py:596 taiga/projects/models.py:619
|
||||
#: taiga/projects/models.py:654 taiga/projects/models.py:677
|
||||
#: taiga/users/models.py:251 taiga/webhooks/models.py:28
|
||||
#: taiga/users/models.py:289 taiga/webhooks/models.py:28
|
||||
msgid "name"
|
||||
msgstr "isim"
|
||||
|
||||
|
@ -878,11 +879,11 @@ msgstr "kullanıcı"
|
|||
msgid "application"
|
||||
msgstr "uygulama"
|
||||
|
||||
#: taiga/feedback/models.py:24 taiga/users/models.py:100
|
||||
#: taiga/feedback/models.py:24 taiga/users/models.py:138
|
||||
msgid "full name"
|
||||
msgstr "tam ad"
|
||||
|
||||
#: taiga/feedback/models.py:26 taiga/users/models.py:95
|
||||
#: taiga/feedback/models.py:26 taiga/users/models.py:133
|
||||
msgid "email address"
|
||||
msgstr "e-posta adresi"
|
||||
|
||||
|
@ -964,7 +965,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "The payload is not a valid json"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/hooks/api.py:62 taiga/projects/issues/api.py:143
|
||||
#: taiga/hooks/api.py:62 taiga/projects/issues/api.py:139
|
||||
#: taiga/projects/tasks/api.py:86 taiga/projects/userstories/api.py:111
|
||||
msgid "The project doesn't exist"
|
||||
msgstr "Proje mevcut değil."
|
||||
|
@ -1297,7 +1298,7 @@ msgid "The user doesn't exist"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/api.py:366
|
||||
msgid "The user must be a member of the project"
|
||||
msgid "The user must be already a project member"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/api.py:668
|
||||
|
@ -1336,7 +1337,7 @@ msgstr "sahip"
|
|||
#: taiga/projects/notifications/models.py:73
|
||||
#: taiga/projects/notifications/models.py:90 taiga/projects/tasks/models.py:42
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:64 taiga/projects/wiki/models.py:30
|
||||
#: taiga/projects/wiki/models.py:68 taiga/users/models.py:264
|
||||
#: taiga/projects/wiki/models.py:68 taiga/users/models.py:302
|
||||
msgid "project"
|
||||
msgstr "proje"
|
||||
|
||||
|
@ -1375,7 +1376,7 @@ msgstr "kaldırıldı"
|
|||
#: taiga/projects/models.py:513 taiga/projects/models.py:540
|
||||
#: taiga/projects/models.py:575 taiga/projects/models.py:598
|
||||
#: taiga/projects/models.py:623 taiga/projects/models.py:656
|
||||
#: taiga/projects/wiki/models.py:73 taiga/users/models.py:259
|
||||
#: taiga/projects/wiki/models.py:73 taiga/users/models.py:297
|
||||
msgid "order"
|
||||
msgstr "sıra"
|
||||
|
||||
|
@ -1396,15 +1397,15 @@ msgid "Talky"
|
|||
msgstr "Talky"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/choices.py:32
|
||||
msgid "This project was blocked by nonpayment"
|
||||
msgid "This project is blocked due to payment failure"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/choices.py:33
|
||||
msgid "This project was blocked by staff"
|
||||
msgid "This project is blocked by admin staff"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/choices.py:34
|
||||
msgid "This project was blocked because the owner left"
|
||||
msgid "This project is blocked because the owner left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/custom_attributes/choices.py:27
|
||||
|
@ -1521,7 +1522,7 @@ msgstr "silindi"
|
|||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:135
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:146
|
||||
#: taiga/projects/services/stats.py:56 taiga/projects/services/stats.py:57
|
||||
#: taiga/projects/services/stats.py:54 taiga/projects/services/stats.py:55
|
||||
msgid "Unassigned"
|
||||
msgstr "Atanmamış"
|
||||
|
||||
|
@ -1582,23 +1583,23 @@ msgstr "engellenmiş not"
|
|||
msgid "sprint"
|
||||
msgstr "sprint"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:162
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:158
|
||||
msgid "You don't have permissions to set this sprint to this issue."
|
||||
msgstr "Bu talep için bu sprinti ayarlamaya yetkiniz yok."
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:166
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:162
|
||||
msgid "You don't have permissions to set this status to this issue."
|
||||
msgstr "Bu talep için bu durumu ayarlamaya yetkiniz yok."
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:170
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:166
|
||||
msgid "You don't have permissions to set this severity to this issue."
|
||||
msgstr "Bu talep için bu kritiklik derecesini ayarlamaya yetkiniz yok."
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:174
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:170
|
||||
msgid "You don't have permissions to set this priority to this issue."
|
||||
msgstr "Bu talep için bu öncelik durumunu ayarlamaya yetkiniz yok."
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:178
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:174
|
||||
msgid "You don't have permissions to set this type to this issue."
|
||||
msgstr "Bu talep için bu tipi ayarlamaya yetkiniz yok."
|
||||
|
||||
|
@ -1655,7 +1656,7 @@ msgstr "Beğeniler"
|
|||
#: taiga/projects/milestones/models.py:41 taiga/projects/models.py:148
|
||||
#: taiga/projects/models.py:474 taiga/projects/models.py:538
|
||||
#: taiga/projects/models.py:621 taiga/projects/models.py:679
|
||||
#: taiga/projects/wiki/models.py:32 taiga/users/models.py:253
|
||||
#: taiga/projects/wiki/models.py:32 taiga/users/models.py:291
|
||||
msgid "slug"
|
||||
msgstr "satır"
|
||||
|
||||
|
@ -1705,7 +1706,7 @@ msgstr "e-posta"
|
|||
msgid "create at"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:82 taiga/users/models.py:117
|
||||
#: taiga/projects/models.py:82 taiga/users/models.py:155
|
||||
msgid "token"
|
||||
msgstr "kupon"
|
||||
|
||||
|
@ -1873,7 +1874,7 @@ msgstr "arşivlenmiş"
|
|||
#: taiga/projects/models.py:482 taiga/projects/models.py:544
|
||||
#: taiga/projects/models.py:577 taiga/projects/models.py:600
|
||||
#: taiga/projects/models.py:627 taiga/projects/models.py:658
|
||||
#: taiga/users/models.py:102
|
||||
#: taiga/users/models.py:140
|
||||
msgid "color"
|
||||
msgstr "renk"
|
||||
|
||||
|
@ -1955,12 +1956,12 @@ msgstr "kullanıcıları bilgilendir"
|
|||
msgid "Watched"
|
||||
msgstr "İzlenen"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/notifications/services.py:66
|
||||
#: taiga/projects/notifications/services.py:80
|
||||
#: taiga/projects/notifications/services.py:64
|
||||
#: taiga/projects/notifications/services.py:78
|
||||
msgid "Notify exists for specified user and project"
|
||||
msgstr "Belirtilen kullanıcı ve proje için bilgilendirme mevcut"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/notifications/services.py:429
|
||||
#: taiga/projects/notifications/services.py:427
|
||||
msgid "Invalid value for notify level"
|
||||
msgstr "Bildirim düzeyi için geçersiz değer"
|
||||
|
||||
|
@ -2535,11 +2536,11 @@ msgid "Invalid role for the project"
|
|||
msgstr "Proje için geçersiz rol"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/serializers.py:195
|
||||
msgid "Project owner must be admin."
|
||||
msgid "The project owner must be admin."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/serializers.py:198
|
||||
msgid "In this project at least one of the users must be an active admin."
|
||||
msgid "At least one user must be an active admin for this project."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/serializers.py:394
|
||||
|
@ -2578,11 +2579,11 @@ msgstr "Önem dereceleri"
|
|||
msgid "Roles"
|
||||
msgstr "Roller"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/services/stats.py:198
|
||||
#: taiga/projects/services/stats.py:196
|
||||
msgid "Future sprint"
|
||||
msgstr "Gelecek sprint"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/services/stats.py:218
|
||||
#: taiga/projects/services/stats.py:216
|
||||
msgid "Project End"
|
||||
msgstr "Proje Sonu"
|
||||
|
||||
|
@ -2777,19 +2778,19 @@ msgid ""
|
|||
"owner for \"%(project_name)s\".\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_accept-body-text.jinja:6
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_accept-body-text.jinja:7
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(new_owner_name)s says:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_accept-body-text.jinja:10
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_accept-body-text.jinja:11
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"From now on, your new status for this project will be \"admin\".\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_accept-body-text.jinja:15
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_reject-body-text.jinja:21
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_accept-body-text.jinja:16
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_reject-body-text.jinja:19
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_request-body-text.jinja:13
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_start-body-text.jinja:18
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -2822,7 +2823,7 @@ msgid ""
|
|||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_reject-body-html.jinja:17
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_reject-body-html.jinja:16
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
" <p>If you want, you can still try to transfer the project ownership to a "
|
||||
|
@ -2830,8 +2831,8 @@ msgid ""
|
|||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_reject-body-html.jinja:21
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_reject-body-html.jinja:22
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_reject-body-html.jinja:23
|
||||
msgid "Request transfer to a different person"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2846,19 +2847,17 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_reject-body-text.jinja:7
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"<p>%(rejecter_name)s says:</p>\n"
|
||||
msgid "%(rejecter_name)s says:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_reject-body-text.jinja:13
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_reject-body-text.jinja:11
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"If you want, you can still try to transfer the project ownership to a "
|
||||
"different person.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_reject-body-text.jinja:17
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_reject-body-text.jinja:15
|
||||
msgid "Request transfer to a different person:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2967,7 +2966,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_start-body-text.jinja:15
|
||||
msgid "Accept or reject the project transfer:"
|
||||
msgid "Accept or reject the project ownership transfer:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_start-subject.jinja:1
|
||||
|
@ -3292,7 +3291,7 @@ msgstr "son düzenleyen"
|
|||
msgid "href"
|
||||
msgstr "href"
|
||||
|
||||
#: taiga/timeline/signals.py:70
|
||||
#: taiga/timeline/signals.py:68
|
||||
msgid "Check the history API for the exact diff"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3355,93 +3354,93 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Invalid, are you sure the token is correct?"
|
||||
msgstr "Geçersiz, kuponun doğru olduğuna emin misin?"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:58
|
||||
#: taiga/users/models.py:96
|
||||
msgid "superuser status"
|
||||
msgstr "superuser durumu"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:59
|
||||
#: taiga/users/models.py:97
|
||||
msgid ""
|
||||
"Designates that this user has all permissions without explicitly assigning "
|
||||
"them."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:89
|
||||
#: taiga/users/models.py:127
|
||||
msgid "username"
|
||||
msgstr "kullanıcı adı"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:90
|
||||
#: taiga/users/models.py:128
|
||||
msgid ""
|
||||
"Required. 30 characters or fewer. Letters, numbers and /./-/_ characters"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Zorunlu. 30 karakter ya da daha azı. Harfler, sayılar ve /./-/_ karakterleri"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:93
|
||||
#: taiga/users/models.py:131
|
||||
msgid "Enter a valid username."
|
||||
msgstr "Geçerli bir kullanıcı adı girin."
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:96
|
||||
#: taiga/users/models.py:134
|
||||
msgid "active"
|
||||
msgstr "aktif"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:97
|
||||
#: taiga/users/models.py:135
|
||||
msgid ""
|
||||
"Designates whether this user should be treated as active. Unselect this "
|
||||
"instead of deleting accounts."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:103
|
||||
#: taiga/users/models.py:141
|
||||
msgid "biography"
|
||||
msgstr "biyografi"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:106
|
||||
#: taiga/users/models.py:144
|
||||
msgid "photo"
|
||||
msgstr "fotoğraf"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:107
|
||||
#: taiga/users/models.py:145
|
||||
msgid "date joined"
|
||||
msgstr "katılma tarihi"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:109
|
||||
#: taiga/users/models.py:147
|
||||
msgid "default language"
|
||||
msgstr "varsayılan dil"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:111
|
||||
#: taiga/users/models.py:149
|
||||
msgid "default theme"
|
||||
msgstr "varsayılan tema"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:113
|
||||
#: taiga/users/models.py:151
|
||||
msgid "default timezone"
|
||||
msgstr "varsayılan saat dilimi"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:115
|
||||
#: taiga/users/models.py:153
|
||||
msgid "colorize tags"
|
||||
msgstr "etiketleri renklendir"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:120
|
||||
#: taiga/users/models.py:158
|
||||
msgid "email token"
|
||||
msgstr "e-posta kuponu"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:122
|
||||
#: taiga/users/models.py:160
|
||||
msgid "new email address"
|
||||
msgstr "yeni e-posta adresi"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:129
|
||||
msgid "max number of private projects owned"
|
||||
#: taiga/users/models.py:167
|
||||
msgid "max number of owned private projects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:132
|
||||
msgid "max number of public projects owned"
|
||||
#: taiga/users/models.py:170
|
||||
msgid "max number of owned public projects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:135
|
||||
#: taiga/users/models.py:173
|
||||
msgid "max number of memberships for each owned private project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:139
|
||||
#: taiga/users/models.py:177
|
||||
msgid "max number of memberships for each owned public project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:256
|
||||
#: taiga/users/models.py:294
|
||||
msgid "permissions"
|
||||
msgstr "izinler"
|
||||
|
||||
|
@ -3453,24 +3452,24 @@ msgstr "Geçersiz"
|
|||
msgid "Invalid username. Try with a different one."
|
||||
msgstr "Geçersiz kullanıcı adı. Farklı birşeyle yeniden deneyin."
|
||||
|
||||
#: taiga/users/services.py:52 taiga/users/services.py:69
|
||||
#: taiga/users/services.py:53 taiga/users/services.py:70
|
||||
msgid "Username or password does not matches user."
|
||||
msgstr "Kullanıcı adı veya parola kullanıcıyla uyuşmuyor"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/services.py:590
|
||||
#: taiga/users/services.py:591
|
||||
msgid "You can't have more private projects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/users/services.py:596
|
||||
#: taiga/users/services.py:597
|
||||
msgid "You can't have more public projects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/users/services.py:608
|
||||
msgid "You have reached the limit of memberships for private projects"
|
||||
#: taiga/users/services.py:609
|
||||
msgid "You have reached your current limit of memberships for private projects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/users/services.py:614
|
||||
msgid "You have reached the limit of memberships for public projects"
|
||||
#: taiga/users/services.py:615
|
||||
msgid "You have reached your current limit of memberships for public projects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/users/templates/emails/change_email-body-html.jinja:4
|
||||
|
|
|
@ -11,9 +11,10 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: taiga-back\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-29 11:08+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-03-28 10:50+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Taiga Dev Team <support@taiga.io>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-30 12:58+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-03-30 10:59+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Alejandro Alonso Fernández <alejandroalonsofernandez@gmail."
|
||||
"com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese Traditional (http://www.transifex.com/taiga-agile-llc/"
|
||||
"taiga-back/language/zh-Hant/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -43,27 +44,27 @@ msgid ""
|
|||
"Required. 255 characters or fewer. Letters, numbers and /./-/_ characters'"
|
||||
msgstr "必填。最多255字元(可為數字,字母,符號....)"
|
||||
|
||||
#: taiga/auth/services.py:74
|
||||
#: taiga/auth/services.py:75
|
||||
msgid "Username is already in use."
|
||||
msgstr "本用戶名稱已被註冊"
|
||||
|
||||
#: taiga/auth/services.py:77
|
||||
#: taiga/auth/services.py:78
|
||||
msgid "Email is already in use."
|
||||
msgstr "本電子郵件已使用"
|
||||
|
||||
#: taiga/auth/services.py:93
|
||||
#: taiga/auth/services.py:94
|
||||
msgid "Token not matches any valid invitation."
|
||||
msgstr "代碼與任何有效的邀請不相符"
|
||||
|
||||
#: taiga/auth/services.py:121
|
||||
#: taiga/auth/services.py:122
|
||||
msgid "User is already registered."
|
||||
msgstr "使用者已被註冊。"
|
||||
|
||||
#: taiga/auth/services.py:145
|
||||
#: taiga/auth/services.py:146
|
||||
msgid "This user is already a member of the project."
|
||||
msgstr "使用者已是專案成員"
|
||||
|
||||
#: taiga/auth/services.py:171
|
||||
#: taiga/auth/services.py:172
|
||||
msgid "Error on creating new user."
|
||||
msgstr "無法創建新使用者"
|
||||
|
||||
|
@ -183,7 +184,7 @@ msgstr "上傳有效圖片,你所上傳的檔案非圖檔或已損壞"
|
|||
|
||||
#: taiga/base/api/mixins.py:255 taiga/base/exceptions.py:209
|
||||
#: taiga/hooks/api.py:68 taiga/projects/api.py:629
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:237 taiga/projects/mixins/ordering.py:58
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:233 taiga/projects/mixins/ordering.py:58
|
||||
#: taiga/projects/tasks/api.py:152 taiga/projects/tasks/api.py:174
|
||||
#: taiga/projects/userstories/api.py:218 taiga/projects/userstories/api.py:238
|
||||
#: taiga/webhooks/api.py:67
|
||||
|
@ -339,7 +340,7 @@ msgid "Precondition error"
|
|||
msgstr "前提出錯"
|
||||
|
||||
#: taiga/base/exceptions.py:217
|
||||
msgid "Not enough slots for project."
|
||||
msgid "No room left for more projects."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/base/filters.py:79 taiga/base/filters.py:444
|
||||
|
@ -566,21 +567,21 @@ msgstr "滙入標籤出錯"
|
|||
msgid "error importing timelines"
|
||||
msgstr "滙入時間軸出錯"
|
||||
|
||||
#: taiga/export_import/serializers.py:177
|
||||
#: taiga/export_import/serializers.py:178
|
||||
msgid "{}=\"{}\" not found in this project"
|
||||
msgstr "{}=\"{}\" 無法在此專案中找到"
|
||||
|
||||
#: taiga/export_import/serializers.py:442
|
||||
#: taiga/export_import/serializers.py:443
|
||||
#: taiga/projects/custom_attributes/serializers.py:104
|
||||
msgid "Invalid content. It must be {\"key\": \"value\",...}"
|
||||
msgstr "無效內容。必須為 {\"key\": \"value\",...}"
|
||||
|
||||
#: taiga/export_import/serializers.py:457
|
||||
#: taiga/export_import/serializers.py:458
|
||||
#: taiga/projects/custom_attributes/serializers.py:119
|
||||
msgid "It contain invalid custom fields."
|
||||
msgstr "包括無效慣例欄位"
|
||||
|
||||
#: taiga/export_import/serializers.py:527
|
||||
#: taiga/export_import/serializers.py:528
|
||||
#: taiga/projects/mixins/serializers.py:38
|
||||
msgid "Name duplicated for the project"
|
||||
msgstr "專案的名稱被複製了"
|
||||
|
@ -837,7 +838,7 @@ msgstr "要求取得授權"
|
|||
#: taiga/projects/models.py:536 taiga/projects/models.py:573
|
||||
#: taiga/projects/models.py:596 taiga/projects/models.py:619
|
||||
#: taiga/projects/models.py:654 taiga/projects/models.py:677
|
||||
#: taiga/users/models.py:251 taiga/webhooks/models.py:28
|
||||
#: taiga/users/models.py:289 taiga/webhooks/models.py:28
|
||||
msgid "name"
|
||||
msgstr "姓名"
|
||||
|
||||
|
@ -875,11 +876,11 @@ msgstr "使用者"
|
|||
msgid "application"
|
||||
msgstr "應用程式"
|
||||
|
||||
#: taiga/feedback/models.py:24 taiga/users/models.py:100
|
||||
#: taiga/feedback/models.py:24 taiga/users/models.py:138
|
||||
msgid "full name"
|
||||
msgstr "全名"
|
||||
|
||||
#: taiga/feedback/models.py:26 taiga/users/models.py:95
|
||||
#: taiga/feedback/models.py:26 taiga/users/models.py:133
|
||||
msgid "email address"
|
||||
msgstr "電子郵件"
|
||||
|
||||
|
@ -960,7 +961,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "The payload is not a valid json"
|
||||
msgstr "載荷為無效json"
|
||||
|
||||
#: taiga/hooks/api.py:62 taiga/projects/issues/api.py:143
|
||||
#: taiga/hooks/api.py:62 taiga/projects/issues/api.py:139
|
||||
#: taiga/projects/tasks/api.py:86 taiga/projects/userstories/api.py:111
|
||||
msgid "The project doesn't exist"
|
||||
msgstr "專案不存在"
|
||||
|
@ -1323,7 +1324,7 @@ msgid "The user doesn't exist"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/api.py:366
|
||||
msgid "The user must be a member of the project"
|
||||
msgid "The user must be already a project member"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/api.py:668
|
||||
|
@ -1362,7 +1363,7 @@ msgstr "所有者"
|
|||
#: taiga/projects/notifications/models.py:73
|
||||
#: taiga/projects/notifications/models.py:90 taiga/projects/tasks/models.py:42
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:64 taiga/projects/wiki/models.py:30
|
||||
#: taiga/projects/wiki/models.py:68 taiga/users/models.py:264
|
||||
#: taiga/projects/wiki/models.py:68 taiga/users/models.py:302
|
||||
msgid "project"
|
||||
msgstr "專案"
|
||||
|
||||
|
@ -1401,7 +1402,7 @@ msgstr "棄用"
|
|||
#: taiga/projects/models.py:513 taiga/projects/models.py:540
|
||||
#: taiga/projects/models.py:575 taiga/projects/models.py:598
|
||||
#: taiga/projects/models.py:623 taiga/projects/models.py:656
|
||||
#: taiga/projects/wiki/models.py:73 taiga/users/models.py:259
|
||||
#: taiga/projects/wiki/models.py:73 taiga/users/models.py:297
|
||||
msgid "order"
|
||||
msgstr "次序"
|
||||
|
||||
|
@ -1422,15 +1423,15 @@ msgid "Talky"
|
|||
msgstr "Talky"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/choices.py:32
|
||||
msgid "This project was blocked by nonpayment"
|
||||
msgid "This project is blocked due to payment failure"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/choices.py:33
|
||||
msgid "This project was blocked by staff"
|
||||
msgid "This project is blocked by admin staff"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/choices.py:34
|
||||
msgid "This project was blocked because the owner left"
|
||||
msgid "This project is blocked because the owner left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/custom_attributes/choices.py:27
|
||||
|
@ -1547,7 +1548,7 @@ msgstr "移除 "
|
|||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:135
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:146
|
||||
#: taiga/projects/services/stats.py:56 taiga/projects/services/stats.py:57
|
||||
#: taiga/projects/services/stats.py:54 taiga/projects/services/stats.py:55
|
||||
msgid "Unassigned"
|
||||
msgstr "無指定"
|
||||
|
||||
|
@ -1608,23 +1609,23 @@ msgstr "封鎖筆記"
|
|||
msgid "sprint"
|
||||
msgstr "衝刺任務"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:162
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:158
|
||||
msgid "You don't have permissions to set this sprint to this issue."
|
||||
msgstr "您無權限設定此問題的衝刺任務"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:166
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:162
|
||||
msgid "You don't have permissions to set this status to this issue."
|
||||
msgstr "您無權限設定此問題的狀態"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:170
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:166
|
||||
msgid "You don't have permissions to set this severity to this issue."
|
||||
msgstr "您無權限設定此問題的嚴重性"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:174
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:170
|
||||
msgid "You don't have permissions to set this priority to this issue."
|
||||
msgstr "您無權限設定此問題的優先性"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:178
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:174
|
||||
msgid "You don't have permissions to set this type to this issue."
|
||||
msgstr "您無權限設定此問題的類型"
|
||||
|
||||
|
@ -1681,7 +1682,7 @@ msgstr "喜歡"
|
|||
#: taiga/projects/milestones/models.py:41 taiga/projects/models.py:148
|
||||
#: taiga/projects/models.py:474 taiga/projects/models.py:538
|
||||
#: taiga/projects/models.py:621 taiga/projects/models.py:679
|
||||
#: taiga/projects/wiki/models.py:32 taiga/users/models.py:253
|
||||
#: taiga/projects/wiki/models.py:32 taiga/users/models.py:291
|
||||
msgid "slug"
|
||||
msgstr "代稱"
|
||||
|
||||
|
@ -1731,7 +1732,7 @@ msgstr "電子郵件"
|
|||
msgid "create at"
|
||||
msgstr "創建於"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:82 taiga/users/models.py:117
|
||||
#: taiga/projects/models.py:82 taiga/users/models.py:155
|
||||
msgid "token"
|
||||
msgstr "代號"
|
||||
|
||||
|
@ -1899,7 +1900,7 @@ msgstr "已歸檔"
|
|||
#: taiga/projects/models.py:482 taiga/projects/models.py:544
|
||||
#: taiga/projects/models.py:577 taiga/projects/models.py:600
|
||||
#: taiga/projects/models.py:627 taiga/projects/models.py:658
|
||||
#: taiga/users/models.py:102
|
||||
#: taiga/users/models.py:140
|
||||
msgid "color"
|
||||
msgstr "顏色"
|
||||
|
||||
|
@ -1981,12 +1982,12 @@ msgstr "通知用戶"
|
|||
msgid "Watched"
|
||||
msgstr "已觀注"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/notifications/services.py:66
|
||||
#: taiga/projects/notifications/services.py:80
|
||||
#: taiga/projects/notifications/services.py:64
|
||||
#: taiga/projects/notifications/services.py:78
|
||||
msgid "Notify exists for specified user and project"
|
||||
msgstr "通知特定使用者與專案退出"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/notifications/services.py:429
|
||||
#: taiga/projects/notifications/services.py:427
|
||||
msgid "Invalid value for notify level"
|
||||
msgstr "通知水平的無效值"
|
||||
|
||||
|
@ -2745,11 +2746,11 @@ msgid "Invalid role for the project"
|
|||
msgstr "專案無效的角色"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/serializers.py:195
|
||||
msgid "Project owner must be admin."
|
||||
msgid "The project owner must be admin."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/serializers.py:198
|
||||
msgid "In this project at least one of the users must be an active admin."
|
||||
msgid "At least one user must be an active admin for this project."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/serializers.py:394
|
||||
|
@ -2788,11 +2789,11 @@ msgstr "嚴重性"
|
|||
msgid "Roles"
|
||||
msgstr "角色"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/services/stats.py:198
|
||||
#: taiga/projects/services/stats.py:196
|
||||
msgid "Future sprint"
|
||||
msgstr "未來之衝刺"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/services/stats.py:218
|
||||
#: taiga/projects/services/stats.py:216
|
||||
msgid "Project End"
|
||||
msgstr "專案結束"
|
||||
|
||||
|
@ -3012,19 +3013,19 @@ msgid ""
|
|||
"owner for \"%(project_name)s\".\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_accept-body-text.jinja:6
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_accept-body-text.jinja:7
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(new_owner_name)s says:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_accept-body-text.jinja:10
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_accept-body-text.jinja:11
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"From now on, your new status for this project will be \"admin\".\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_accept-body-text.jinja:15
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_reject-body-text.jinja:21
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_accept-body-text.jinja:16
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_reject-body-text.jinja:19
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_request-body-text.jinja:13
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_start-body-text.jinja:18
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -3057,7 +3058,7 @@ msgid ""
|
|||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_reject-body-html.jinja:17
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_reject-body-html.jinja:16
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
" <p>If you want, you can still try to transfer the project ownership to a "
|
||||
|
@ -3065,8 +3066,8 @@ msgid ""
|
|||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_reject-body-html.jinja:21
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_reject-body-html.jinja:22
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_reject-body-html.jinja:23
|
||||
msgid "Request transfer to a different person"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3081,19 +3082,17 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_reject-body-text.jinja:7
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"<p>%(rejecter_name)s says:</p>\n"
|
||||
msgid "%(rejecter_name)s says:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_reject-body-text.jinja:13
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_reject-body-text.jinja:11
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"If you want, you can still try to transfer the project ownership to a "
|
||||
"different person.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_reject-body-text.jinja:17
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_reject-body-text.jinja:15
|
||||
msgid "Request transfer to a different person:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3202,7 +3201,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_start-body-text.jinja:15
|
||||
msgid "Accept or reject the project transfer:"
|
||||
msgid "Accept or reject the project ownership transfer:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_start-subject.jinja:1
|
||||
|
@ -3532,7 +3531,7 @@ msgstr "上次更改"
|
|||
msgid "href"
|
||||
msgstr "href"
|
||||
|
||||
#: taiga/timeline/signals.py:70
|
||||
#: taiga/timeline/signals.py:68
|
||||
msgid "Check the history API for the exact diff"
|
||||
msgstr "檢查API過去資料以找出差異"
|
||||
|
||||
|
@ -3593,92 +3592,92 @@ msgstr "無效,請確認代號正確,之前是否曾使用過?"
|
|||
msgid "Invalid, are you sure the token is correct?"
|
||||
msgstr "無效,請確認代號是否正確?"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:58
|
||||
#: taiga/users/models.py:96
|
||||
msgid "superuser status"
|
||||
msgstr "超級使用者狀態 "
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:59
|
||||
#: taiga/users/models.py:97
|
||||
msgid ""
|
||||
"Designates that this user has all permissions without explicitly assigning "
|
||||
"them."
|
||||
msgstr "無經明確分派,即賦予該使用者所有權限,"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:89
|
||||
#: taiga/users/models.py:127
|
||||
msgid "username"
|
||||
msgstr "使用者名稱"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:90
|
||||
#: taiga/users/models.py:128
|
||||
msgid ""
|
||||
"Required. 30 characters or fewer. Letters, numbers and /./-/_ characters"
|
||||
msgstr "必填。最多30字元(可為數字,字母,符號....)"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:93
|
||||
#: taiga/users/models.py:131
|
||||
msgid "Enter a valid username."
|
||||
msgstr "輸入有效的使用者名稱 "
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:96
|
||||
#: taiga/users/models.py:134
|
||||
msgid "active"
|
||||
msgstr "活躍"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:97
|
||||
#: taiga/users/models.py:135
|
||||
msgid ""
|
||||
"Designates whether this user should be treated as active. Unselect this "
|
||||
"instead of deleting accounts."
|
||||
msgstr "賦予該使用者活躍角色,以不選擇取代刪除帳戶功能。"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:103
|
||||
#: taiga/users/models.py:141
|
||||
msgid "biography"
|
||||
msgstr "自傳"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:106
|
||||
#: taiga/users/models.py:144
|
||||
msgid "photo"
|
||||
msgstr "照片"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:107
|
||||
#: taiga/users/models.py:145
|
||||
msgid "date joined"
|
||||
msgstr "加入日期"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:109
|
||||
#: taiga/users/models.py:147
|
||||
msgid "default language"
|
||||
msgstr "預設語言 "
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:111
|
||||
#: taiga/users/models.py:149
|
||||
msgid "default theme"
|
||||
msgstr "預設主題"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:113
|
||||
#: taiga/users/models.py:151
|
||||
msgid "default timezone"
|
||||
msgstr "預設時區"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:115
|
||||
#: taiga/users/models.py:153
|
||||
msgid "colorize tags"
|
||||
msgstr "顏色標籤"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:120
|
||||
#: taiga/users/models.py:158
|
||||
msgid "email token"
|
||||
msgstr "電子郵件符號 "
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:122
|
||||
#: taiga/users/models.py:160
|
||||
msgid "new email address"
|
||||
msgstr "新電子郵件地址"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:129
|
||||
msgid "max number of private projects owned"
|
||||
#: taiga/users/models.py:167
|
||||
msgid "max number of owned private projects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:132
|
||||
msgid "max number of public projects owned"
|
||||
#: taiga/users/models.py:170
|
||||
msgid "max number of owned public projects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:135
|
||||
#: taiga/users/models.py:173
|
||||
msgid "max number of memberships for each owned private project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:139
|
||||
#: taiga/users/models.py:177
|
||||
msgid "max number of memberships for each owned public project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:256
|
||||
#: taiga/users/models.py:294
|
||||
msgid "permissions"
|
||||
msgstr "許可"
|
||||
|
||||
|
@ -3690,24 +3689,24 @@ msgstr "無效"
|
|||
msgid "Invalid username. Try with a different one."
|
||||
msgstr "無效使用者名稱,請重試其它名稱 "
|
||||
|
||||
#: taiga/users/services.py:52 taiga/users/services.py:69
|
||||
#: taiga/users/services.py:53 taiga/users/services.py:70
|
||||
msgid "Username or password does not matches user."
|
||||
msgstr "用戶名稱與密碼不符"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/services.py:590
|
||||
#: taiga/users/services.py:591
|
||||
msgid "You can't have more private projects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/users/services.py:596
|
||||
#: taiga/users/services.py:597
|
||||
msgid "You can't have more public projects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/users/services.py:608
|
||||
msgid "You have reached the limit of memberships for private projects"
|
||||
#: taiga/users/services.py:609
|
||||
msgid "You have reached your current limit of memberships for private projects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/users/services.py:614
|
||||
msgid "You have reached the limit of memberships for public projects"
|
||||
#: taiga/users/services.py:615
|
||||
msgid "You have reached your current limit of memberships for public projects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/users/templates/emails/change_email-body-html.jinja:4
|
||||
|
|
|
@ -363,7 +363,7 @@ class ProjectViewSet(LikedResourceMixin, HistoryResourceMixin,
|
|||
|
||||
# Check the user is a membership from the project
|
||||
if not project.memberships.filter(user=user).exists():
|
||||
return response.BadRequest(_("The user must be a member of the project"))
|
||||
return response.BadRequest(_("The user must be already a project member"))
|
||||
|
||||
reason = request.DATA.get('reason', None)
|
||||
transfer_token = services.start_project_transfer(project, user, reason)
|
||||
|
|
|
@ -29,7 +29,7 @@ BLOCKED_BY_NONPAYMENT = "blocked-by-nonpayment"
|
|||
BLOCKED_BY_STAFF = "blocked-by-staff"
|
||||
BLOCKED_BY_OWNER_LEAVING = "blocked-by-owner-leaving"
|
||||
BLOCKING_CODES = [
|
||||
(BLOCKED_BY_NONPAYMENT, _("This project was blocked by nonpayment")),
|
||||
(BLOCKED_BY_STAFF, _("This project was blocked by staff")),
|
||||
(BLOCKED_BY_OWNER_LEAVING, _("This project was blocked because the owner left"))
|
||||
(BLOCKED_BY_NONPAYMENT, _("This project is blocked due to payment failure")),
|
||||
(BLOCKED_BY_STAFF, _("This project is blocked by admin staff")),
|
||||
(BLOCKED_BY_OWNER_LEAVING, _("This project is blocked because the owner left"))
|
||||
]
|
||||
|
|
|
@ -15,6 +15,6 @@ class Migration(migrations.Migration):
|
|||
migrations.AlterField(
|
||||
model_name='project',
|
||||
name='blocked_code',
|
||||
field=models.CharField(blank=True, choices=[('blocked-by-nonpayment', 'This project was blocked by nonpayment'), ('blocked-by-staff', 'This project was blocked by staff'), ('blocked-by-owner-leaving', 'This project was blocked because the owner left')], default=None, max_length=255, null=True, verbose_name='blocked code'),
|
||||
field=models.CharField(blank=True, choices=[('blocked-by-nonpayment', 'This project is blocked due to payment failure'), ('blocked-by-staff', 'This project is blocked by admin staff'), ('blocked-by-owner-leaving', 'This project is blocked because the owner left')], default=None, max_length=255, null=True, verbose_name='blocked code'),
|
||||
),
|
||||
]
|
||||
|
|
|
@ -192,11 +192,10 @@ class MembershipSerializer(serializers.ModelSerializer):
|
|||
|
||||
if (self.object and self.object.user):
|
||||
if self.object.user.id == project.owner_id and attrs[source] != True:
|
||||
raise serializers.ValidationError(_("Project owner must be admin."))
|
||||
raise serializers.ValidationError(_("The project owner must be admin."))
|
||||
|
||||
if not services.project_has_valid_admins(project, exclude_user=self.object.user):
|
||||
raise serializers.ValidationError(_("In this project at least one of the users "
|
||||
"must be an active admin."))
|
||||
raise serializers.ValidationError(_("At least one user must be an active admin for this project."))
|
||||
|
||||
return attrs
|
||||
|
||||
|
@ -356,7 +355,7 @@ class ProjectDetailSerializer(ProjectSerializer):
|
|||
|
||||
def get_total_memberships(self, obj):
|
||||
return services.get_total_project_memberships(obj)
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
class ProjectDetailAdminSerializer(ProjectDetailSerializer):
|
||||
is_private_extra_info = serializers.SerializerMethodField(method_name="get_is_private_extra_info")
|
||||
|
|
|
@ -12,7 +12,7 @@ Hi {{receiver_name}},
|
|||
Please, go to the following link to either accept or reject this proposal.</p>
|
||||
{% endtrans %}
|
||||
|
||||
{{ _("Accept or reject the project transfer:") }} {{ resolve_front_url("project-transfer", project.slug, project.transfer_token) }}
|
||||
{{ _("Accept or reject the project ownership transfer:") }} {{ resolve_front_url("project-transfer", project.slug, project.transfer_token) }}
|
||||
|
||||
---
|
||||
{% trans %}
|
||||
|
|
|
@ -15,11 +15,11 @@ class Migration(migrations.Migration):
|
|||
migrations.AddField(
|
||||
model_name='user',
|
||||
name='max_private_projects',
|
||||
field=models.IntegerField(null=True, verbose_name='max number of private projects owned', default=settings.MAX_PRIVATE_PROJECTS_PER_USER, blank=True),
|
||||
field=models.IntegerField(null=True, verbose_name='max number of owned private projects', default=settings.MAX_PRIVATE_PROJECTS_PER_USER, blank=True),
|
||||
),
|
||||
migrations.AddField(
|
||||
model_name='user',
|
||||
name='max_public_projects',
|
||||
field=models.IntegerField(null=True, verbose_name='max number of public projects owned', default=settings.MAX_PUBLIC_PROJECTS_PER_USER, blank=True),
|
||||
field=models.IntegerField(null=True, verbose_name='max number of owned public projects', default=settings.MAX_PUBLIC_PROJECTS_PER_USER, blank=True),
|
||||
),
|
||||
]
|
||||
|
|
|
@ -164,10 +164,10 @@ class User(AbstractBaseUser, PermissionsMixin):
|
|||
|
||||
max_private_projects = models.IntegerField(null=True, blank=True,
|
||||
default=settings.MAX_PRIVATE_PROJECTS_PER_USER,
|
||||
verbose_name=_("max number of private projects owned"))
|
||||
verbose_name=_("max number of owned private projects"))
|
||||
max_public_projects = models.IntegerField(null=True, blank=True,
|
||||
default=settings.MAX_PUBLIC_PROJECTS_PER_USER,
|
||||
verbose_name=_("max number of public projects owned"))
|
||||
verbose_name=_("max number of owned public projects"))
|
||||
max_memberships_private_projects = models.IntegerField(null=True, blank=True,
|
||||
default=settings.MAX_MEMBERSHIPS_PRIVATE_PROJECTS,
|
||||
verbose_name=_("max number of memberships for "
|
||||
|
|
|
@ -606,10 +606,10 @@ def _has_available_slot_for_project_members(user, project, members):
|
|||
return (True, None)
|
||||
elif current_memberships + members <= user.max_memberships_private_projects:
|
||||
return (True, None)
|
||||
return (False, _("You have reached the limit of memberships for private projects"))
|
||||
return (False, _("You have reached your current limit of memberships for private projects"))
|
||||
else:
|
||||
if user.max_memberships_public_projects is None:
|
||||
return (True, None)
|
||||
elif current_memberships + members <= user.max_memberships_public_projects:
|
||||
return (True, None)
|
||||
return (False, _("You have reached the limit of memberships for public projects"))
|
||||
return (False, _("You have reached your current limit of memberships for public projects"))
|
||||
|
|
|
@ -1061,7 +1061,7 @@ def test_dict_to_project_with_no_members_private_project_slots_available(client)
|
|||
with pytest.raises(TaigaImportError) as excinfo:
|
||||
project = dict_to_project(data, owner=user)
|
||||
|
||||
assert "reached the limit of memberships for private" in str(excinfo.value)
|
||||
assert "reached your current limit of memberships for private" in str(excinfo.value)
|
||||
|
||||
|
||||
def test_dict_to_project_with_no_members_public_project_slots_available(client):
|
||||
|
@ -1096,7 +1096,7 @@ def test_dict_to_project_with_no_members_public_project_slots_available(client):
|
|||
with pytest.raises(TaigaImportError) as excinfo:
|
||||
project = dict_to_project(data, owner=user)
|
||||
|
||||
assert "reached the limit of memberships for public" in str(excinfo.value)
|
||||
assert "reached your current limit of memberships for public" in str(excinfo.value)
|
||||
|
||||
|
||||
def test_invalid_dump_import(client):
|
||||
|
@ -1322,7 +1322,7 @@ def test_valid_dump_import_without_enough_membership_private_project_slots_one_p
|
|||
|
||||
response = client.post(url, {'dump': data})
|
||||
assert response.status_code == 400
|
||||
assert "reached the limit of memberships for private" in response.data["_error_message"]
|
||||
assert "reached your current limit of memberships for private" in response.data["_error_message"]
|
||||
assert Project.objects.filter(slug="project-without-memberships-slots").count() == 0
|
||||
|
||||
|
||||
|
@ -1369,7 +1369,7 @@ def test_valid_dump_import_without_enough_membership_public_project_slots_one_pr
|
|||
|
||||
response = client.post(url, {'dump': data})
|
||||
assert response.status_code == 400
|
||||
assert "reached the limit of memberships for public" in response.data["_error_message"]
|
||||
assert "reached your current limit of memberships for public" in response.data["_error_message"]
|
||||
assert Project.objects.filter(slug="project-without-memberships-slots").count() == 0
|
||||
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -74,7 +74,7 @@ def test_api_create_bulk_members_without_enough_memberships_private_project_slot
|
|||
response = client.json.post(url, json.dumps(data))
|
||||
|
||||
assert response.status_code == 400
|
||||
assert "reached the limit of memberships for private" in response.data["_error_message"]
|
||||
assert "reached your current limit of memberships for private" in response.data["_error_message"]
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
@ -100,7 +100,7 @@ def test_api_create_bulk_members_for_admin_without_enough_memberships_private_pr
|
|||
response = client.json.post(url, json.dumps(data))
|
||||
|
||||
assert response.status_code == 400
|
||||
assert "reached the limit of memberships for private" in response.data["_error_message"]
|
||||
assert "reached your current limit of memberships for private" in response.data["_error_message"]
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
@ -154,7 +154,7 @@ def test_api_create_bulk_members_without_enough_memberships_public_project_slots
|
|||
response = client.json.post(url, json.dumps(data))
|
||||
|
||||
assert response.status_code == 400
|
||||
assert "reached the limit of memberships for public" in response.data["_error_message"]
|
||||
assert "reached your current limit of memberships for public" in response.data["_error_message"]
|
||||
|
||||
|
||||
def test_api_create_bulk_members_with_enough_memberships_public_project_slots_multiple_projects(client):
|
||||
|
@ -307,7 +307,7 @@ def test_api_create_membership_without_enough_memberships_private_project_slots_
|
|||
response = client.json.post(url, json.dumps(data))
|
||||
|
||||
assert response.status_code == 400
|
||||
assert "reached the limit of memberships for private" in response.data["_error_message"]
|
||||
assert "reached your current limit of memberships for private" in response.data["_error_message"]
|
||||
|
||||
|
||||
def test_api_create_membership_with_enough_memberships_private_project_slots_multiple_projects(client):
|
||||
|
@ -342,7 +342,7 @@ def test_api_create_membership_without_enough_memberships_public_project_slots_o
|
|||
response = client.json.post(url, json.dumps(data))
|
||||
|
||||
assert response.status_code == 400
|
||||
assert "reached the limit of memberships for public" in response.data["_error_message"]
|
||||
assert "reached your current limit of memberships for public" in response.data["_error_message"]
|
||||
|
||||
|
||||
def test_api_create_membership_with_enough_memberships_public_project_slots_multiple_projects(client):
|
||||
|
|
|
@ -491,7 +491,7 @@ def test_edit_membership_only_owner(client):
|
|||
url = reverse("memberships-detail", args=(membership.id,))
|
||||
response = client.json.patch(url, json.dumps(data))
|
||||
assert response.status_code == 400
|
||||
assert response.data["is_admin"][0] == "In this project at least one of the users must be an active admin."
|
||||
assert response.data["is_admin"][0] == "At least one user must be an active admin for this project."
|
||||
|
||||
|
||||
def test_anon_permissions_generation_when_making_project_public(client):
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue