[i18n] Update locales
parent
f30d455ee9
commit
d817f19c71
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: taiga-back\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-11-11 16:03+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-01-05 11:11+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-11-02 13:35+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Taiga Dev Team <support@taiga.io>\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/taiga-agile-llc/taiga-back/"
|
||||
|
@ -182,16 +182,16 @@ msgstr ""
|
|||
"Puja una imatge vàlida. El fitxer que has pujat no ès una imatge o el fitxer "
|
||||
"està corrupte."
|
||||
|
||||
#: taiga/base/api/pagination.py:115
|
||||
#: taiga/base/api/pagination.py:212
|
||||
msgid "Page is not 'last', nor can it be converted to an int."
|
||||
msgstr "La página no es 'last' ni pot ser convertida a un 'int'"
|
||||
|
||||
#: taiga/base/api/pagination.py:119
|
||||
#: taiga/base/api/pagination.py:216
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Invalid page (%(page_number)s): %(message)s"
|
||||
msgstr "Pàgina invàlida (%(page_number)s): %(message)s"
|
||||
|
||||
#: taiga/base/api/permissions.py:61
|
||||
#: taiga/base/api/permissions.py:63
|
||||
msgid "Invalid permission definition."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -330,12 +330,12 @@ msgstr "Error d'integritat per argument invàlid o erroni."
|
|||
msgid "Precondition error"
|
||||
msgstr "Precondició errònia."
|
||||
|
||||
#: taiga/base/filters.py:80
|
||||
#: taiga/base/filters.py:78
|
||||
msgid "Error in filter params types."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/base/filters.py:134 taiga/base/filters.py:223
|
||||
#: taiga/base/filters.py:272
|
||||
#: taiga/base/filters.py:132 taiga/base/filters.py:221
|
||||
#: taiga/base/filters.py:270
|
||||
msgid "'project' must be an integer value."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -537,7 +537,7 @@ msgid "It contain invalid custom fields."
|
|||
msgstr "Conté camps personalitzats invàlids."
|
||||
|
||||
#: taiga/export_import/serializers.py:527
|
||||
#: taiga/projects/milestones/serializers.py:64 taiga/projects/serializers.py:70
|
||||
#: taiga/projects/milestones/serializers.py:56 taiga/projects/serializers.py:70
|
||||
#: taiga/projects/serializers.py:96 taiga/projects/serializers.py:127
|
||||
#: taiga/projects/serializers.py:170
|
||||
msgid "Name duplicated for the project"
|
||||
|
@ -705,12 +705,12 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: taiga/external_apps/models.py:33
|
||||
#: taiga/projects/custom_attributes/models.py:34
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:34 taiga/projects/models.py:134
|
||||
#: taiga/projects/models.py:394 taiga/projects/models.py:433
|
||||
#: taiga/projects/models.py:458 taiga/projects/models.py:495
|
||||
#: taiga/projects/models.py:518 taiga/projects/models.py:541
|
||||
#: taiga/projects/models.py:576 taiga/projects/models.py:599
|
||||
#: taiga/users/models.py:198 taiga/webhooks/models.py:27
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:36 taiga/projects/models.py:134
|
||||
#: taiga/projects/models.py:351 taiga/projects/models.py:390
|
||||
#: taiga/projects/models.py:415 taiga/projects/models.py:452
|
||||
#: taiga/projects/models.py:475 taiga/projects/models.py:498
|
||||
#: taiga/projects/models.py:533 taiga/projects/models.py:556
|
||||
#: taiga/users/models.py:262 taiga/webhooks/models.py:27
|
||||
msgid "name"
|
||||
msgstr "Nom"
|
||||
|
||||
|
@ -726,8 +726,8 @@ msgstr ""
|
|||
#: taiga/projects/custom_attributes/models.py:35
|
||||
#: taiga/projects/history/templatetags/functions.py:23
|
||||
#: taiga/projects/issues/models.py:61 taiga/projects/models.py:138
|
||||
#: taiga/projects/models.py:603 taiga/projects/tasks/models.py:60
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:90
|
||||
#: taiga/projects/models.py:560 taiga/projects/tasks/models.py:60
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:91
|
||||
msgid "description"
|
||||
msgstr "Descripció"
|
||||
|
||||
|
@ -748,11 +748,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "application"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/feedback/models.py:23 taiga/users/models.py:113
|
||||
#: taiga/feedback/models.py:23 taiga/users/models.py:116
|
||||
msgid "full name"
|
||||
msgstr "Nom complet"
|
||||
|
||||
#: taiga/feedback/models.py:25 taiga/users/models.py:108
|
||||
#: taiga/feedback/models.py:25 taiga/users/models.py:111
|
||||
msgid "email address"
|
||||
msgstr "Adreça d'email"
|
||||
|
||||
|
@ -763,9 +763,9 @@ msgstr "Comentari"
|
|||
#: taiga/feedback/models.py:29 taiga/projects/attachments/models.py:61
|
||||
#: taiga/projects/custom_attributes/models.py:44
|
||||
#: taiga/projects/issues/models.py:53 taiga/projects/likes/models.py:52
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:45 taiga/projects/models.py:140
|
||||
#: taiga/projects/models.py:605 taiga/projects/notifications/models.py:86
|
||||
#: taiga/projects/tasks/models.py:46 taiga/projects/userstories/models.py:82
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:47 taiga/projects/models.py:140
|
||||
#: taiga/projects/models.py:562 taiga/projects/notifications/models.py:86
|
||||
#: taiga/projects/tasks/models.py:46 taiga/projects/userstories/models.py:83
|
||||
#: taiga/projects/votes/models.py:52 taiga/projects/wiki/models.py:39
|
||||
#: taiga/userstorage/models.py:27
|
||||
msgid "created date"
|
||||
|
@ -836,7 +836,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "The payload is not a valid json"
|
||||
msgstr "El payload no és un arxiu json vàlid"
|
||||
|
||||
#: taiga/hooks/api.py:61 taiga/projects/issues/api.py:140
|
||||
#: taiga/hooks/api.py:61 taiga/projects/issues/api.py:141
|
||||
#: taiga/projects/tasks/api.py:84 taiga/projects/userstories/api.py:109
|
||||
msgid "The project doesn't exist"
|
||||
msgstr "El projecte no existeix"
|
||||
|
@ -1143,11 +1143,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Not valid template description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/api.py:481 taiga/projects/serializers.py:264
|
||||
#: taiga/projects/api.py:458 taiga/projects/serializers.py:264
|
||||
msgid "At least one of the user must be an active admin"
|
||||
msgstr "Al menys un del usuaris ha de ser administrador"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/api.py:511
|
||||
#: taiga/projects/api.py:488
|
||||
msgid "You don't have permisions to see that."
|
||||
msgstr "No tens permisos per a veure açò."
|
||||
|
||||
|
@ -1160,24 +1160,24 @@ msgid "Project ID not matches between object and project"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/attachments/models.py:52 taiga/projects/issues/models.py:38
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:39 taiga/projects/models.py:145
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:41 taiga/projects/models.py:145
|
||||
#: taiga/projects/notifications/models.py:59 taiga/projects/tasks/models.py:37
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:64 taiga/projects/wiki/models.py:35
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:65 taiga/projects/wiki/models.py:35
|
||||
#: taiga/userstorage/models.py:25
|
||||
msgid "owner"
|
||||
msgstr "Amo"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/attachments/models.py:54
|
||||
#: taiga/projects/custom_attributes/models.py:41
|
||||
#: taiga/projects/issues/models.py:51 taiga/projects/milestones/models.py:41
|
||||
#: taiga/projects/models.py:382 taiga/projects/models.py:408
|
||||
#: taiga/projects/models.py:439 taiga/projects/models.py:468
|
||||
#: taiga/projects/models.py:501 taiga/projects/models.py:524
|
||||
#: taiga/projects/models.py:551 taiga/projects/models.py:582
|
||||
#: taiga/projects/issues/models.py:51 taiga/projects/milestones/models.py:43
|
||||
#: taiga/projects/models.py:339 taiga/projects/models.py:365
|
||||
#: taiga/projects/models.py:396 taiga/projects/models.py:425
|
||||
#: taiga/projects/models.py:458 taiga/projects/models.py:481
|
||||
#: taiga/projects/models.py:508 taiga/projects/models.py:539
|
||||
#: taiga/projects/notifications/models.py:71
|
||||
#: taiga/projects/notifications/models.py:88 taiga/projects/tasks/models.py:41
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:62 taiga/projects/wiki/models.py:29
|
||||
#: taiga/projects/wiki/models.py:67 taiga/users/models.py:211
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:63 taiga/projects/wiki/models.py:29
|
||||
#: taiga/projects/wiki/models.py:67 taiga/users/models.py:275
|
||||
msgid "project"
|
||||
msgstr "Projecte"
|
||||
|
||||
|
@ -1191,9 +1191,9 @@ msgstr "Id d'objecte"
|
|||
|
||||
#: taiga/projects/attachments/models.py:64
|
||||
#: taiga/projects/custom_attributes/models.py:46
|
||||
#: taiga/projects/issues/models.py:56 taiga/projects/milestones/models.py:48
|
||||
#: taiga/projects/models.py:143 taiga/projects/models.py:608
|
||||
#: taiga/projects/tasks/models.py:49 taiga/projects/userstories/models.py:85
|
||||
#: taiga/projects/issues/models.py:56 taiga/projects/milestones/models.py:50
|
||||
#: taiga/projects/models.py:143 taiga/projects/models.py:565
|
||||
#: taiga/projects/tasks/models.py:49 taiga/projects/userstories/models.py:86
|
||||
#: taiga/projects/wiki/models.py:42 taiga/userstorage/models.py:29
|
||||
msgid "modified date"
|
||||
msgstr "Data de modificació"
|
||||
|
@ -1212,11 +1212,11 @@ msgstr "està obsolet "
|
|||
|
||||
#: taiga/projects/attachments/models.py:75
|
||||
#: taiga/projects/custom_attributes/models.py:39
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:54 taiga/projects/models.py:398
|
||||
#: taiga/projects/models.py:435 taiga/projects/models.py:462
|
||||
#: taiga/projects/models.py:497 taiga/projects/models.py:520
|
||||
#: taiga/projects/models.py:545 taiga/projects/models.py:578
|
||||
#: taiga/projects/wiki/models.py:72 taiga/users/models.py:206
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:56 taiga/projects/models.py:355
|
||||
#: taiga/projects/models.py:392 taiga/projects/models.py:419
|
||||
#: taiga/projects/models.py:454 taiga/projects/models.py:477
|
||||
#: taiga/projects/models.py:502 taiga/projects/models.py:535
|
||||
#: taiga/projects/wiki/models.py:72 taiga/users/models.py:270
|
||||
msgid "order"
|
||||
msgstr "Ordre"
|
||||
|
||||
|
@ -1258,7 +1258,7 @@ msgid "values"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/custom_attributes/models.py:97
|
||||
#: taiga/projects/tasks/models.py:33 taiga/projects/userstories/models.py:34
|
||||
#: taiga/projects/tasks/models.py:33 taiga/projects/userstories/models.py:35
|
||||
msgid "user story"
|
||||
msgstr "història d'usuari"
|
||||
|
||||
|
@ -1294,102 +1294,102 @@ msgstr "Crea"
|
|||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Borra"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:22
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:23
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(role)s role points"
|
||||
msgstr "%(role)s punts de rol"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:25
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:130
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:133
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:156
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:193
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:26
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:131
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:134
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:157
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:194
|
||||
msgid "from"
|
||||
msgstr "De"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:31
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:141
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:144
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:162
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:179
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:199
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:32
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:142
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:145
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:163
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:180
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:200
|
||||
msgid "to"
|
||||
msgstr "a"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:43
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:44
|
||||
msgid "Added new attachment"
|
||||
msgstr "Afegir nou arxiu"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:61
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:62
|
||||
msgid "Updated attachment"
|
||||
msgstr "Arxiu actualitzat"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:67
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:68
|
||||
msgid "deprecated"
|
||||
msgstr "Obsolet"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:69
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:70
|
||||
msgid "not deprecated"
|
||||
msgstr "No obsolet"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:85
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:86
|
||||
msgid "Deleted attachment"
|
||||
msgstr "Arxiu borrat"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:104
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:105
|
||||
msgid "added"
|
||||
msgstr "Afegit"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:109
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:110
|
||||
msgid "removed"
|
||||
msgstr "Borrat"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:134
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:145
|
||||
#: taiga/projects/services/stats.py:138 taiga/projects/services/stats.py:139
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:135
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:146
|
||||
#: taiga/projects/services/stats.py:55 taiga/projects/services/stats.py:56
|
||||
msgid "Unassigned"
|
||||
msgstr "Sense assignar"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:211
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:86
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:212
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:87
|
||||
msgid "-deleted-"
|
||||
msgstr "-borrat-"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:20
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:21
|
||||
msgid "to:"
|
||||
msgstr "a:"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:20
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:21
|
||||
msgid "from:"
|
||||
msgstr "desde:"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:26
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:27
|
||||
msgid "Added"
|
||||
msgstr "Afegit"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:33
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:34
|
||||
msgid "Changed"
|
||||
msgstr "Canviat"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:40
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:41
|
||||
msgid "Deleted"
|
||||
msgstr "Borrat"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:54
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:55
|
||||
msgid "added:"
|
||||
msgstr "afegit:"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:57
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:58
|
||||
msgid "removed:"
|
||||
msgstr "borrat:"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:62
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:79
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:63
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:80
|
||||
msgid "From:"
|
||||
msgstr "Desde:"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:63
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:80
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:64
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:81
|
||||
msgid "To:"
|
||||
msgstr "A:"
|
||||
|
||||
|
@ -1407,33 +1407,33 @@ msgstr "nota de bloqueig"
|
|||
msgid "sprint"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:160
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:162
|
||||
msgid "You don't have permissions to set this sprint to this issue."
|
||||
msgstr "No tens permissos per a ficar aquest sprint a aquesta incidència"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:164
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:166
|
||||
msgid "You don't have permissions to set this status to this issue."
|
||||
msgstr "No tens permissos per a ficar aquest status a aquesta tasca"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:168
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:170
|
||||
msgid "You don't have permissions to set this severity to this issue."
|
||||
msgstr "No tens permissos per a ficar aquesta severitat a aquesta tasca"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:172
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:174
|
||||
msgid "You don't have permissions to set this priority to this issue."
|
||||
msgstr "No tens permissos per a ficar aquesta prioritat a aquesta incidència"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:176
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:178
|
||||
msgid "You don't have permissions to set this type to this issue."
|
||||
msgstr "No tens permissos per a ficar aquest tipus a aquesta incidència"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/issues/models.py:36 taiga/projects/tasks/models.py:35
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:57
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:58
|
||||
msgid "ref"
|
||||
msgstr "ref"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/issues/models.py:40 taiga/projects/tasks/models.py:39
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:67
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:68
|
||||
msgid "status"
|
||||
msgstr "estatus"
|
||||
|
||||
|
@ -1446,7 +1446,7 @@ msgid "priority"
|
|||
msgstr "prioritat"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/issues/models.py:49 taiga/projects/tasks/models.py:44
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:60
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:61
|
||||
msgid "milestone"
|
||||
msgstr "fita"
|
||||
|
||||
|
@ -1455,17 +1455,17 @@ msgid "finished date"
|
|||
msgstr "Data de finalització"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/issues/models.py:60 taiga/projects/tasks/models.py:53
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:89
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:90
|
||||
msgid "subject"
|
||||
msgstr "tema"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/issues/models.py:64 taiga/projects/tasks/models.py:63
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:93
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:94
|
||||
msgid "assigned to"
|
||||
msgstr "assignada a"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/issues/models.py:66 taiga/projects/tasks/models.py:67
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:103
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:104
|
||||
msgid "external reference"
|
||||
msgstr "referència externa"
|
||||
|
||||
|
@ -1482,31 +1482,31 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Like"
|
||||
msgstr "M'agrada"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:37 taiga/projects/models.py:136
|
||||
#: taiga/projects/models.py:396 taiga/projects/models.py:460
|
||||
#: taiga/projects/models.py:543 taiga/projects/models.py:601
|
||||
#: taiga/projects/wiki/models.py:31 taiga/users/models.py:200
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:39 taiga/projects/models.py:136
|
||||
#: taiga/projects/models.py:353 taiga/projects/models.py:417
|
||||
#: taiga/projects/models.py:500 taiga/projects/models.py:558
|
||||
#: taiga/projects/wiki/models.py:31 taiga/users/models.py:264
|
||||
msgid "slug"
|
||||
msgstr "slug"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:42
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:44
|
||||
msgid "estimated start date"
|
||||
msgstr "Data estimada d'inici"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:43
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:45
|
||||
msgid "estimated finish date"
|
||||
msgstr "Data estimada de finalització"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:50 taiga/projects/models.py:400
|
||||
#: taiga/projects/models.py:464 taiga/projects/models.py:547
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:52 taiga/projects/models.py:357
|
||||
#: taiga/projects/models.py:421 taiga/projects/models.py:504
|
||||
msgid "is closed"
|
||||
msgstr "està tancat"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:52
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:54
|
||||
msgid "disponibility"
|
||||
msgstr "disponibilitat"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:75
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:79
|
||||
msgid "The estimated start must be previous to the estimated finish."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1535,7 +1535,7 @@ msgstr "email"
|
|||
msgid "create at"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:70 taiga/users/models.py:130
|
||||
#: taiga/projects/models.py:70 taiga/users/models.py:133
|
||||
msgid "token"
|
||||
msgstr "token"
|
||||
|
||||
|
@ -1591,27 +1591,27 @@ msgstr "total de fites"
|
|||
msgid "total story points"
|
||||
msgstr "total de punts d'història"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:154 taiga/projects/models.py:614
|
||||
#: taiga/projects/models.py:154 taiga/projects/models.py:571
|
||||
msgid "active backlog panel"
|
||||
msgstr "activa panell de backlog"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:156 taiga/projects/models.py:616
|
||||
#: taiga/projects/models.py:156 taiga/projects/models.py:573
|
||||
msgid "active kanban panel"
|
||||
msgstr "activa panell de kanban"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:158 taiga/projects/models.py:618
|
||||
#: taiga/projects/models.py:158 taiga/projects/models.py:575
|
||||
msgid "active wiki panel"
|
||||
msgstr "activa panell de wiki"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:160 taiga/projects/models.py:620
|
||||
#: taiga/projects/models.py:160 taiga/projects/models.py:577
|
||||
msgid "active issues panel"
|
||||
msgstr "activa panell d'incidències"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:163 taiga/projects/models.py:623
|
||||
#: taiga/projects/models.py:163 taiga/projects/models.py:580
|
||||
msgid "videoconference system"
|
||||
msgstr "sistema de videoconferència"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:165 taiga/projects/models.py:625
|
||||
#: taiga/projects/models.py:165 taiga/projects/models.py:582
|
||||
msgid "videoconference extra data"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1635,67 +1635,67 @@ msgstr "es privat"
|
|||
msgid "tags colors"
|
||||
msgstr "colors de tags"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:383
|
||||
#: taiga/projects/models.py:340
|
||||
msgid "modules config"
|
||||
msgstr "configuració de mòdules"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:402
|
||||
#: taiga/projects/models.py:359
|
||||
msgid "is archived"
|
||||
msgstr "està arxivat"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:404 taiga/projects/models.py:466
|
||||
#: taiga/projects/models.py:499 taiga/projects/models.py:522
|
||||
#: taiga/projects/models.py:549 taiga/projects/models.py:580
|
||||
#: taiga/users/models.py:115
|
||||
#: taiga/projects/models.py:361 taiga/projects/models.py:423
|
||||
#: taiga/projects/models.py:456 taiga/projects/models.py:479
|
||||
#: taiga/projects/models.py:506 taiga/projects/models.py:537
|
||||
#: taiga/users/models.py:118
|
||||
msgid "color"
|
||||
msgstr "color"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:406
|
||||
#: taiga/projects/models.py:363
|
||||
msgid "work in progress limit"
|
||||
msgstr "limit de treball en progrés"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:437 taiga/userstorage/models.py:31
|
||||
#: taiga/projects/models.py:394 taiga/userstorage/models.py:31
|
||||
msgid "value"
|
||||
msgstr "valor"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:611
|
||||
#: taiga/projects/models.py:568
|
||||
msgid "default owner's role"
|
||||
msgstr "rol d'amo per defecte"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:627
|
||||
#: taiga/projects/models.py:584
|
||||
msgid "default options"
|
||||
msgstr "opcions per defecte"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:628
|
||||
#: taiga/projects/models.py:585
|
||||
msgid "us statuses"
|
||||
msgstr "status d'històries d'usuari"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:629 taiga/projects/userstories/models.py:40
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:72
|
||||
#: taiga/projects/models.py:586 taiga/projects/userstories/models.py:41
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:73
|
||||
msgid "points"
|
||||
msgstr "punts"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:630
|
||||
#: taiga/projects/models.py:587
|
||||
msgid "task statuses"
|
||||
msgstr "status de tasques"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:631
|
||||
#: taiga/projects/models.py:588
|
||||
msgid "issue statuses"
|
||||
msgstr "status d'incidències"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:632
|
||||
#: taiga/projects/models.py:589
|
||||
msgid "issue types"
|
||||
msgstr "tipus d'incidències"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:633
|
||||
#: taiga/projects/models.py:590
|
||||
msgid "priorities"
|
||||
msgstr "prioritats"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:634
|
||||
#: taiga/projects/models.py:591
|
||||
msgid "severities"
|
||||
msgstr "severitats"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:635
|
||||
#: taiga/projects/models.py:592
|
||||
msgid "roles"
|
||||
msgstr "rols"
|
||||
|
||||
|
@ -2286,23 +2286,23 @@ msgstr "Severitats"
|
|||
msgid "Roles"
|
||||
msgstr "Rols"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/services/stats.py:85
|
||||
#: taiga/projects/services/stats.py:197
|
||||
msgid "Future sprint"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/services/stats.py:102
|
||||
#: taiga/projects/services/stats.py:215
|
||||
msgid "Project End"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/tasks/api.py:104 taiga/projects/tasks/api.py:113
|
||||
#: taiga/projects/tasks/api.py:111 taiga/projects/tasks/api.py:120
|
||||
msgid "You don't have permissions to set this sprint to this task."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/tasks/api.py:107
|
||||
#: taiga/projects/tasks/api.py:114
|
||||
msgid "You don't have permissions to set this user story to this task."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/tasks/api.py:110
|
||||
#: taiga/projects/tasks/api.py:117
|
||||
msgid "You don't have permissions to set this status to this task."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2680,45 +2680,45 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Stakeholder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/userstories/api.py:156
|
||||
#: taiga/projects/userstories/api.py:161
|
||||
msgid "You don't have permissions to set this sprint to this user story."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/userstories/api.py:160
|
||||
#: taiga/projects/userstories/api.py:165
|
||||
msgid "You don't have permissions to set this status to this user story."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/userstories/api.py:254
|
||||
#: taiga/projects/userstories/api.py:259
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Generating the user story #{ref} - {subject}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:37
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:38
|
||||
msgid "role"
|
||||
msgstr "rol"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:75
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:76
|
||||
msgid "backlog order"
|
||||
msgstr "ordre de backlog"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:77
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:79
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:78
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:80
|
||||
msgid "sprint order"
|
||||
msgstr "ordre d'sprint"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:87
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:88
|
||||
msgid "finish date"
|
||||
msgstr "data de finalització"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:95
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:96
|
||||
msgid "is client requirement"
|
||||
msgstr "requeriment de client"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:97
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:98
|
||||
msgid "is team requirement"
|
||||
msgstr "requeriment d'equip"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:102
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:103
|
||||
msgid "generated from issue"
|
||||
msgstr "generat desde incidéncia"
|
||||
|
||||
|
@ -2787,57 +2787,57 @@ msgstr "Email duplicat"
|
|||
msgid "Not valid email"
|
||||
msgstr "Email no vàlid"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/api.py:146 taiga/users/api.py:153
|
||||
#: taiga/users/api.py:146
|
||||
msgid "Invalid username or email"
|
||||
msgstr "Nom d'usuari o email invàlid"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/api.py:161
|
||||
#: taiga/users/api.py:155
|
||||
msgid "Mail sended successful!"
|
||||
msgstr "Correu enviat satisfactòriament"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/api.py:173 taiga/users/api.py:178
|
||||
#: taiga/users/api.py:167 taiga/users/api.py:172
|
||||
msgid "Token is invalid"
|
||||
msgstr "Token invàlid"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/api.py:199
|
||||
#: taiga/users/api.py:193
|
||||
msgid "Current password parameter needed"
|
||||
msgstr "Paràmetre de password actual requerit"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/api.py:202
|
||||
#: taiga/users/api.py:196
|
||||
msgid "New password parameter needed"
|
||||
msgstr "Paràmetre de password requerit"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/api.py:205
|
||||
#: taiga/users/api.py:199
|
||||
msgid "Invalid password length at least 6 charaters needed"
|
||||
msgstr "Password invàlid, al menys 6 caràcters requerits"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/api.py:208
|
||||
#: taiga/users/api.py:202
|
||||
msgid "Invalid current password"
|
||||
msgstr "Password actual invàlid"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/api.py:224
|
||||
#: taiga/users/api.py:218
|
||||
msgid "Incomplete arguments"
|
||||
msgstr "Arguments incomplets."
|
||||
|
||||
#: taiga/users/api.py:229
|
||||
#: taiga/users/api.py:223
|
||||
msgid "Invalid image format"
|
||||
msgstr "Format d'image invàlid"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/api.py:256 taiga/users/api.py:262
|
||||
#: taiga/users/api.py:250 taiga/users/api.py:256
|
||||
msgid ""
|
||||
"Invalid, are you sure the token is correct and you didn't use it before?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Invàlid. Estás segur que el token es correcte i que no l'has usat abans?"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/api.py:289 taiga/users/api.py:297 taiga/users/api.py:300
|
||||
#: taiga/users/api.py:283 taiga/users/api.py:291 taiga/users/api.py:294
|
||||
msgid "Invalid, are you sure the token is correct?"
|
||||
msgstr "Invàlid. Estás segur que el token es correcte?"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:71
|
||||
#: taiga/users/models.py:74
|
||||
msgid "superuser status"
|
||||
msgstr "estatus de superusuari"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:72
|
||||
#: taiga/users/models.py:75
|
||||
msgid ""
|
||||
"Designates that this user has all permissions without explicitly assigning "
|
||||
"them."
|
||||
|
@ -2845,24 +2845,24 @@ msgstr ""
|
|||
"Designa que aquest usuari te tots els permisos sense asignarli-los "
|
||||
"explícitament."
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:102
|
||||
#: taiga/users/models.py:105
|
||||
msgid "username"
|
||||
msgstr "mot d'usuari"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:103
|
||||
#: taiga/users/models.py:106
|
||||
msgid ""
|
||||
"Required. 30 characters or fewer. Letters, numbers and /./-/_ characters"
|
||||
msgstr "Requerit. 30 caràcters o menys. Lletres, nombres i caràcters /./-/_"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:106
|
||||
#: taiga/users/models.py:109
|
||||
msgid "Enter a valid username."
|
||||
msgstr "Introdueix un nom d'usuari vàlid"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:109
|
||||
#: taiga/users/models.py:112
|
||||
msgid "active"
|
||||
msgstr "actiu"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:110
|
||||
#: taiga/users/models.py:113
|
||||
msgid ""
|
||||
"Designates whether this user should be treated as active. Unselect this "
|
||||
"instead of deleting accounts."
|
||||
|
@ -2870,43 +2870,43 @@ msgstr ""
|
|||
"Designa si aquest usuari ha de se tractac com actiu. Deselecciona açó en "
|
||||
"lloc de borrar el compte."
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:116
|
||||
#: taiga/users/models.py:119
|
||||
msgid "biography"
|
||||
msgstr "biografia"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:119
|
||||
#: taiga/users/models.py:122
|
||||
msgid "photo"
|
||||
msgstr "foto"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:120
|
||||
#: taiga/users/models.py:123
|
||||
msgid "date joined"
|
||||
msgstr "data d'unió"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:122
|
||||
#: taiga/users/models.py:125
|
||||
msgid "default language"
|
||||
msgstr "llenguatge per defecte"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:124
|
||||
#: taiga/users/models.py:127
|
||||
msgid "default theme"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:126
|
||||
#: taiga/users/models.py:129
|
||||
msgid "default timezone"
|
||||
msgstr "zona horaria per defecte"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:128
|
||||
#: taiga/users/models.py:131
|
||||
msgid "colorize tags"
|
||||
msgstr "coloritza tags"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:133
|
||||
#: taiga/users/models.py:136
|
||||
msgid "email token"
|
||||
msgstr "token de correu"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:135
|
||||
#: taiga/users/models.py:138
|
||||
msgid "new email address"
|
||||
msgstr "nova adreça de correu"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:203
|
||||
#: taiga/users/models.py:267
|
||||
msgid "permissions"
|
||||
msgstr "permissos"
|
||||
|
||||
|
@ -2918,7 +2918,7 @@ msgstr "invàlid"
|
|||
msgid "Invalid username. Try with a different one."
|
||||
msgstr "Nom d'usuari invàlid"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/services.py:53 taiga/users/services.py:57
|
||||
#: taiga/users/services.py:51 taiga/users/services.py:69
|
||||
msgid "Username or password does not matches user."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -17,7 +17,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: taiga-back\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-11-11 16:03+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-01-05 11:11+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-11-11 09:45+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Guido Brand\n"
|
||||
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/taiga-agile-llc/taiga-back/"
|
||||
|
@ -212,16 +212,16 @@ msgstr ""
|
|||
"Bitte laden Sie ein gültiges Bild hoch. Die Datei, die Sie hochgeladen "
|
||||
"haben, ist entweder kein Bild oder defekt."
|
||||
|
||||
#: taiga/base/api/pagination.py:115
|
||||
#: taiga/base/api/pagination.py:212
|
||||
msgid "Page is not 'last', nor can it be converted to an int."
|
||||
msgstr "Seite ist nicht 'letzte', noch kann diese konvertiert werden."
|
||||
|
||||
#: taiga/base/api/pagination.py:119
|
||||
#: taiga/base/api/pagination.py:216
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Invalid page (%(page_number)s): %(message)s"
|
||||
msgstr "Ungültige Seite (%(page_number)s): %(message)s"
|
||||
|
||||
#: taiga/base/api/permissions.py:61
|
||||
#: taiga/base/api/permissions.py:63
|
||||
msgid "Invalid permission definition."
|
||||
msgstr "Ungültige Berechtigungsdefinition"
|
||||
|
||||
|
@ -362,12 +362,12 @@ msgstr "Integritätsfehler wegen falscher oder ungültiger Argumente"
|
|||
msgid "Precondition error"
|
||||
msgstr "Voraussetzungsfehler"
|
||||
|
||||
#: taiga/base/filters.py:80
|
||||
#: taiga/base/filters.py:78
|
||||
msgid "Error in filter params types."
|
||||
msgstr "Fehler in Filter Parameter Typen."
|
||||
|
||||
#: taiga/base/filters.py:134 taiga/base/filters.py:223
|
||||
#: taiga/base/filters.py:272
|
||||
#: taiga/base/filters.py:132 taiga/base/filters.py:221
|
||||
#: taiga/base/filters.py:270
|
||||
msgid "'project' must be an integer value."
|
||||
msgstr "'project' muss ein Integer-Wert sein."
|
||||
|
||||
|
@ -592,7 +592,7 @@ msgid "It contain invalid custom fields."
|
|||
msgstr "Enthält ungültige Benutzerfelder."
|
||||
|
||||
#: taiga/export_import/serializers.py:527
|
||||
#: taiga/projects/milestones/serializers.py:64 taiga/projects/serializers.py:70
|
||||
#: taiga/projects/milestones/serializers.py:56 taiga/projects/serializers.py:70
|
||||
#: taiga/projects/serializers.py:96 taiga/projects/serializers.py:127
|
||||
#: taiga/projects/serializers.py:170
|
||||
msgid "Name duplicated for the project"
|
||||
|
@ -853,12 +853,12 @@ msgstr "Authentifizierung erforderlich"
|
|||
|
||||
#: taiga/external_apps/models.py:33
|
||||
#: taiga/projects/custom_attributes/models.py:34
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:34 taiga/projects/models.py:134
|
||||
#: taiga/projects/models.py:394 taiga/projects/models.py:433
|
||||
#: taiga/projects/models.py:458 taiga/projects/models.py:495
|
||||
#: taiga/projects/models.py:518 taiga/projects/models.py:541
|
||||
#: taiga/projects/models.py:576 taiga/projects/models.py:599
|
||||
#: taiga/users/models.py:198 taiga/webhooks/models.py:27
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:36 taiga/projects/models.py:134
|
||||
#: taiga/projects/models.py:351 taiga/projects/models.py:390
|
||||
#: taiga/projects/models.py:415 taiga/projects/models.py:452
|
||||
#: taiga/projects/models.py:475 taiga/projects/models.py:498
|
||||
#: taiga/projects/models.py:533 taiga/projects/models.py:556
|
||||
#: taiga/users/models.py:262 taiga/webhooks/models.py:27
|
||||
msgid "name"
|
||||
msgstr "Name"
|
||||
|
||||
|
@ -874,8 +874,8 @@ msgstr "Web"
|
|||
#: taiga/projects/custom_attributes/models.py:35
|
||||
#: taiga/projects/history/templatetags/functions.py:23
|
||||
#: taiga/projects/issues/models.py:61 taiga/projects/models.py:138
|
||||
#: taiga/projects/models.py:603 taiga/projects/tasks/models.py:60
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:90
|
||||
#: taiga/projects/models.py:560 taiga/projects/tasks/models.py:60
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:91
|
||||
msgid "description"
|
||||
msgstr "Beschreibung"
|
||||
|
||||
|
@ -896,11 +896,11 @@ msgstr "Benutzer"
|
|||
msgid "application"
|
||||
msgstr "Applikation"
|
||||
|
||||
#: taiga/feedback/models.py:23 taiga/users/models.py:113
|
||||
#: taiga/feedback/models.py:23 taiga/users/models.py:116
|
||||
msgid "full name"
|
||||
msgstr "vollständiger Name"
|
||||
|
||||
#: taiga/feedback/models.py:25 taiga/users/models.py:108
|
||||
#: taiga/feedback/models.py:25 taiga/users/models.py:111
|
||||
msgid "email address"
|
||||
msgstr "E-Mail Adresse"
|
||||
|
||||
|
@ -911,9 +911,9 @@ msgstr "Kommentar"
|
|||
#: taiga/feedback/models.py:29 taiga/projects/attachments/models.py:61
|
||||
#: taiga/projects/custom_attributes/models.py:44
|
||||
#: taiga/projects/issues/models.py:53 taiga/projects/likes/models.py:52
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:45 taiga/projects/models.py:140
|
||||
#: taiga/projects/models.py:605 taiga/projects/notifications/models.py:86
|
||||
#: taiga/projects/tasks/models.py:46 taiga/projects/userstories/models.py:82
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:47 taiga/projects/models.py:140
|
||||
#: taiga/projects/models.py:562 taiga/projects/notifications/models.py:86
|
||||
#: taiga/projects/tasks/models.py:46 taiga/projects/userstories/models.py:83
|
||||
#: taiga/projects/votes/models.py:52 taiga/projects/wiki/models.py:39
|
||||
#: taiga/userstorage/models.py:27
|
||||
msgid "created date"
|
||||
|
@ -984,7 +984,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "The payload is not a valid json"
|
||||
msgstr "Die Nutzlast ist kein gültiges json"
|
||||
|
||||
#: taiga/hooks/api.py:61 taiga/projects/issues/api.py:140
|
||||
#: taiga/hooks/api.py:61 taiga/projects/issues/api.py:141
|
||||
#: taiga/projects/tasks/api.py:84 taiga/projects/userstories/api.py:109
|
||||
msgid "The project doesn't exist"
|
||||
msgstr "Das Projekt existiert nicht"
|
||||
|
@ -1333,11 +1333,11 @@ msgstr "Unglültiger Templatename"
|
|||
msgid "Not valid template description"
|
||||
msgstr "Ungültige Templatebeschreibung"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/api.py:481 taiga/projects/serializers.py:264
|
||||
#: taiga/projects/api.py:458 taiga/projects/serializers.py:264
|
||||
msgid "At least one of the user must be an active admin"
|
||||
msgstr "Mindestens ein Benutzer muss ein aktiver Administrator sein. "
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/api.py:511
|
||||
#: taiga/projects/api.py:488
|
||||
msgid "You don't have permisions to see that."
|
||||
msgstr "Sie haben keine Berechtigungen für diese Ansicht"
|
||||
|
||||
|
@ -1350,24 +1350,24 @@ msgid "Project ID not matches between object and project"
|
|||
msgstr "Nr. unterschreidet sich zwischen dem Objekt und dem Projekt"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/attachments/models.py:52 taiga/projects/issues/models.py:38
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:39 taiga/projects/models.py:145
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:41 taiga/projects/models.py:145
|
||||
#: taiga/projects/notifications/models.py:59 taiga/projects/tasks/models.py:37
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:64 taiga/projects/wiki/models.py:35
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:65 taiga/projects/wiki/models.py:35
|
||||
#: taiga/userstorage/models.py:25
|
||||
msgid "owner"
|
||||
msgstr "Besitzer"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/attachments/models.py:54
|
||||
#: taiga/projects/custom_attributes/models.py:41
|
||||
#: taiga/projects/issues/models.py:51 taiga/projects/milestones/models.py:41
|
||||
#: taiga/projects/models.py:382 taiga/projects/models.py:408
|
||||
#: taiga/projects/models.py:439 taiga/projects/models.py:468
|
||||
#: taiga/projects/models.py:501 taiga/projects/models.py:524
|
||||
#: taiga/projects/models.py:551 taiga/projects/models.py:582
|
||||
#: taiga/projects/issues/models.py:51 taiga/projects/milestones/models.py:43
|
||||
#: taiga/projects/models.py:339 taiga/projects/models.py:365
|
||||
#: taiga/projects/models.py:396 taiga/projects/models.py:425
|
||||
#: taiga/projects/models.py:458 taiga/projects/models.py:481
|
||||
#: taiga/projects/models.py:508 taiga/projects/models.py:539
|
||||
#: taiga/projects/notifications/models.py:71
|
||||
#: taiga/projects/notifications/models.py:88 taiga/projects/tasks/models.py:41
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:62 taiga/projects/wiki/models.py:29
|
||||
#: taiga/projects/wiki/models.py:67 taiga/users/models.py:211
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:63 taiga/projects/wiki/models.py:29
|
||||
#: taiga/projects/wiki/models.py:67 taiga/users/models.py:275
|
||||
msgid "project"
|
||||
msgstr "Projekt"
|
||||
|
||||
|
@ -1381,9 +1381,9 @@ msgstr "Objekt Nr."
|
|||
|
||||
#: taiga/projects/attachments/models.py:64
|
||||
#: taiga/projects/custom_attributes/models.py:46
|
||||
#: taiga/projects/issues/models.py:56 taiga/projects/milestones/models.py:48
|
||||
#: taiga/projects/models.py:143 taiga/projects/models.py:608
|
||||
#: taiga/projects/tasks/models.py:49 taiga/projects/userstories/models.py:85
|
||||
#: taiga/projects/issues/models.py:56 taiga/projects/milestones/models.py:50
|
||||
#: taiga/projects/models.py:143 taiga/projects/models.py:565
|
||||
#: taiga/projects/tasks/models.py:49 taiga/projects/userstories/models.py:86
|
||||
#: taiga/projects/wiki/models.py:42 taiga/userstorage/models.py:29
|
||||
msgid "modified date"
|
||||
msgstr "Zeitpunkt der Änderung"
|
||||
|
@ -1402,11 +1402,11 @@ msgstr "wurde verworfen"
|
|||
|
||||
#: taiga/projects/attachments/models.py:75
|
||||
#: taiga/projects/custom_attributes/models.py:39
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:54 taiga/projects/models.py:398
|
||||
#: taiga/projects/models.py:435 taiga/projects/models.py:462
|
||||
#: taiga/projects/models.py:497 taiga/projects/models.py:520
|
||||
#: taiga/projects/models.py:545 taiga/projects/models.py:578
|
||||
#: taiga/projects/wiki/models.py:72 taiga/users/models.py:206
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:56 taiga/projects/models.py:355
|
||||
#: taiga/projects/models.py:392 taiga/projects/models.py:419
|
||||
#: taiga/projects/models.py:454 taiga/projects/models.py:477
|
||||
#: taiga/projects/models.py:502 taiga/projects/models.py:535
|
||||
#: taiga/projects/wiki/models.py:72 taiga/users/models.py:270
|
||||
msgid "order"
|
||||
msgstr "Reihenfolge"
|
||||
|
||||
|
@ -1448,7 +1448,7 @@ msgid "values"
|
|||
msgstr "Werte"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/custom_attributes/models.py:97
|
||||
#: taiga/projects/tasks/models.py:33 taiga/projects/userstories/models.py:34
|
||||
#: taiga/projects/tasks/models.py:33 taiga/projects/userstories/models.py:35
|
||||
msgid "user story"
|
||||
msgstr "User-Story"
|
||||
|
||||
|
@ -1484,102 +1484,102 @@ msgstr "Erzeugen"
|
|||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Löschen"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:22
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:23
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(role)s role points"
|
||||
msgstr "%(role)s Rollenpunkte "
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:25
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:130
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:133
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:156
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:193
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:26
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:131
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:134
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:157
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:194
|
||||
msgid "from"
|
||||
msgstr "Von"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:31
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:141
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:144
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:162
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:179
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:199
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:32
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:142
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:145
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:163
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:180
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:200
|
||||
msgid "to"
|
||||
msgstr "An"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:43
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:44
|
||||
msgid "Added new attachment"
|
||||
msgstr "Neuen Anhang hinzugefügt"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:61
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:62
|
||||
msgid "Updated attachment"
|
||||
msgstr "Anhang aktualisiert"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:67
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:68
|
||||
msgid "deprecated"
|
||||
msgstr "verworfen"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:69
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:70
|
||||
msgid "not deprecated"
|
||||
msgstr "nicht verworfen"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:85
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:86
|
||||
msgid "Deleted attachment"
|
||||
msgstr "Gelöschter Anhang"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:104
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:105
|
||||
msgid "added"
|
||||
msgstr "hinzugefügt"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:109
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:110
|
||||
msgid "removed"
|
||||
msgstr "entfernt"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:134
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:145
|
||||
#: taiga/projects/services/stats.py:138 taiga/projects/services/stats.py:139
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:135
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:146
|
||||
#: taiga/projects/services/stats.py:55 taiga/projects/services/stats.py:56
|
||||
msgid "Unassigned"
|
||||
msgstr "Nicht zugewiesen"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:211
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:86
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:212
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:87
|
||||
msgid "-deleted-"
|
||||
msgstr "-gelöscht-"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:20
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:21
|
||||
msgid "to:"
|
||||
msgstr "An:"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:20
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:21
|
||||
msgid "from:"
|
||||
msgstr "Von:"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:26
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:27
|
||||
msgid "Added"
|
||||
msgstr "Hinzugefügt"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:33
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:34
|
||||
msgid "Changed"
|
||||
msgstr "Geändert"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:40
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:41
|
||||
msgid "Deleted"
|
||||
msgstr "Gelöscht"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:54
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:55
|
||||
msgid "added:"
|
||||
msgstr "hinzugefügt:"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:57
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:58
|
||||
msgid "removed:"
|
||||
msgstr "entfernt:"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:62
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:79
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:63
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:80
|
||||
msgid "From:"
|
||||
msgstr "Von:"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:63
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:80
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:64
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:81
|
||||
msgid "To:"
|
||||
msgstr "An:"
|
||||
|
||||
|
@ -1597,37 +1597,37 @@ msgstr "Blockierungsgrund"
|
|||
msgid "sprint"
|
||||
msgstr "Sprint"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:160
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:162
|
||||
msgid "You don't have permissions to set this sprint to this issue."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Sie haben nicht die Berechtigung, das Ticket auf diesen Sprint zu setzen."
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:164
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:166
|
||||
msgid "You don't have permissions to set this status to this issue."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Sie haben nicht die Berechtigung, das Ticket auf diesen Status zu setzen. "
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:168
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:170
|
||||
msgid "You don't have permissions to set this severity to this issue."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Sie haben nicht die Berechtigung, das Ticket auf diese Gewichtung zu setzen."
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:172
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:174
|
||||
msgid "You don't have permissions to set this priority to this issue."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Sie haben nicht die Berechtigung, das Ticket auf diese Priorität zu setzen. "
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:176
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:178
|
||||
msgid "You don't have permissions to set this type to this issue."
|
||||
msgstr "Sie haben nicht die Berechtigung, das Ticket auf diese Art zu setzen."
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/issues/models.py:36 taiga/projects/tasks/models.py:35
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:57
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:58
|
||||
msgid "ref"
|
||||
msgstr "ref"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/issues/models.py:40 taiga/projects/tasks/models.py:39
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:67
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:68
|
||||
msgid "status"
|
||||
msgstr "Status"
|
||||
|
||||
|
@ -1640,7 +1640,7 @@ msgid "priority"
|
|||
msgstr "Priorität"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/issues/models.py:49 taiga/projects/tasks/models.py:44
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:60
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:61
|
||||
msgid "milestone"
|
||||
msgstr "Meilenstein"
|
||||
|
||||
|
@ -1649,17 +1649,17 @@ msgid "finished date"
|
|||
msgstr "Datum der Fertigstellung"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/issues/models.py:60 taiga/projects/tasks/models.py:53
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:89
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:90
|
||||
msgid "subject"
|
||||
msgstr "Betreff"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/issues/models.py:64 taiga/projects/tasks/models.py:63
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:93
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:94
|
||||
msgid "assigned to"
|
||||
msgstr "zugewiesen an"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/issues/models.py:66 taiga/projects/tasks/models.py:67
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:103
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:104
|
||||
msgid "external reference"
|
||||
msgstr "externe Referenz"
|
||||
|
||||
|
@ -1676,31 +1676,31 @@ msgstr "Likes"
|
|||
msgid "Like"
|
||||
msgstr "Like"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:37 taiga/projects/models.py:136
|
||||
#: taiga/projects/models.py:396 taiga/projects/models.py:460
|
||||
#: taiga/projects/models.py:543 taiga/projects/models.py:601
|
||||
#: taiga/projects/wiki/models.py:31 taiga/users/models.py:200
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:39 taiga/projects/models.py:136
|
||||
#: taiga/projects/models.py:353 taiga/projects/models.py:417
|
||||
#: taiga/projects/models.py:500 taiga/projects/models.py:558
|
||||
#: taiga/projects/wiki/models.py:31 taiga/users/models.py:264
|
||||
msgid "slug"
|
||||
msgstr "Slug"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:42
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:44
|
||||
msgid "estimated start date"
|
||||
msgstr "geschätzter Starttermin"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:43
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:45
|
||||
msgid "estimated finish date"
|
||||
msgstr "geschätzter Endtermin"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:50 taiga/projects/models.py:400
|
||||
#: taiga/projects/models.py:464 taiga/projects/models.py:547
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:52 taiga/projects/models.py:357
|
||||
#: taiga/projects/models.py:421 taiga/projects/models.py:504
|
||||
msgid "is closed"
|
||||
msgstr "ist geschlossen"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:52
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:54
|
||||
msgid "disponibility"
|
||||
msgstr "Verfügbarkeit"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:75
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:79
|
||||
msgid "The estimated start must be previous to the estimated finish."
|
||||
msgstr "Der erwartete Beginn muss vor dem erwarteten Ende liegen. "
|
||||
|
||||
|
@ -1729,7 +1729,7 @@ msgstr "E-Mail"
|
|||
msgid "create at"
|
||||
msgstr "erstellt am "
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:70 taiga/users/models.py:130
|
||||
#: taiga/projects/models.py:70 taiga/users/models.py:133
|
||||
msgid "token"
|
||||
msgstr "Token"
|
||||
|
||||
|
@ -1785,27 +1785,27 @@ msgstr "Meilensteine Gesamt"
|
|||
msgid "total story points"
|
||||
msgstr "Story Punkte insgesamt"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:154 taiga/projects/models.py:614
|
||||
#: taiga/projects/models.py:154 taiga/projects/models.py:571
|
||||
msgid "active backlog panel"
|
||||
msgstr "aktives Backlog Panel"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:156 taiga/projects/models.py:616
|
||||
#: taiga/projects/models.py:156 taiga/projects/models.py:573
|
||||
msgid "active kanban panel"
|
||||
msgstr "aktives Kanban Panel"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:158 taiga/projects/models.py:618
|
||||
#: taiga/projects/models.py:158 taiga/projects/models.py:575
|
||||
msgid "active wiki panel"
|
||||
msgstr "aktives Wiki Panel"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:160 taiga/projects/models.py:620
|
||||
#: taiga/projects/models.py:160 taiga/projects/models.py:577
|
||||
msgid "active issues panel"
|
||||
msgstr "aktives Tickets Panel"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:163 taiga/projects/models.py:623
|
||||
#: taiga/projects/models.py:163 taiga/projects/models.py:580
|
||||
msgid "videoconference system"
|
||||
msgstr "Videokonferenzsystem"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:165 taiga/projects/models.py:625
|
||||
#: taiga/projects/models.py:165 taiga/projects/models.py:582
|
||||
msgid "videoconference extra data"
|
||||
msgstr "Zusatzdaten Videokonferenz"
|
||||
|
||||
|
@ -1829,67 +1829,67 @@ msgstr "ist privat"
|
|||
msgid "tags colors"
|
||||
msgstr "Tag Farben"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:383
|
||||
#: taiga/projects/models.py:340
|
||||
msgid "modules config"
|
||||
msgstr "Module konfigurieren"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:402
|
||||
#: taiga/projects/models.py:359
|
||||
msgid "is archived"
|
||||
msgstr "ist archiviert"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:404 taiga/projects/models.py:466
|
||||
#: taiga/projects/models.py:499 taiga/projects/models.py:522
|
||||
#: taiga/projects/models.py:549 taiga/projects/models.py:580
|
||||
#: taiga/users/models.py:115
|
||||
#: taiga/projects/models.py:361 taiga/projects/models.py:423
|
||||
#: taiga/projects/models.py:456 taiga/projects/models.py:479
|
||||
#: taiga/projects/models.py:506 taiga/projects/models.py:537
|
||||
#: taiga/users/models.py:118
|
||||
msgid "color"
|
||||
msgstr "Farbe"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:406
|
||||
#: taiga/projects/models.py:363
|
||||
msgid "work in progress limit"
|
||||
msgstr "Ausführungslimit"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:437 taiga/userstorage/models.py:31
|
||||
#: taiga/projects/models.py:394 taiga/userstorage/models.py:31
|
||||
msgid "value"
|
||||
msgstr "Wert"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:611
|
||||
#: taiga/projects/models.py:568
|
||||
msgid "default owner's role"
|
||||
msgstr "voreingestellte Besitzerrolle"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:627
|
||||
#: taiga/projects/models.py:584
|
||||
msgid "default options"
|
||||
msgstr "Vorgabe Optionen"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:628
|
||||
#: taiga/projects/models.py:585
|
||||
msgid "us statuses"
|
||||
msgstr "User-Story Status "
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:629 taiga/projects/userstories/models.py:40
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:72
|
||||
#: taiga/projects/models.py:586 taiga/projects/userstories/models.py:41
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:73
|
||||
msgid "points"
|
||||
msgstr "Punkte"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:630
|
||||
#: taiga/projects/models.py:587
|
||||
msgid "task statuses"
|
||||
msgstr "Aufgaben Status"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:631
|
||||
#: taiga/projects/models.py:588
|
||||
msgid "issue statuses"
|
||||
msgstr "Ticket Status"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:632
|
||||
#: taiga/projects/models.py:589
|
||||
msgid "issue types"
|
||||
msgstr "Ticket Arten"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:633
|
||||
#: taiga/projects/models.py:590
|
||||
msgid "priorities"
|
||||
msgstr "Prioritäten"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:634
|
||||
#: taiga/projects/models.py:591
|
||||
msgid "severities"
|
||||
msgstr "Gewichtung"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:635
|
||||
#: taiga/projects/models.py:592
|
||||
msgid "roles"
|
||||
msgstr "Rollen"
|
||||
|
||||
|
@ -2760,26 +2760,26 @@ msgstr "Gewichtung"
|
|||
msgid "Roles"
|
||||
msgstr "Rollen"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/services/stats.py:85
|
||||
#: taiga/projects/services/stats.py:197
|
||||
msgid "Future sprint"
|
||||
msgstr "Zukünftiger Sprint"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/services/stats.py:102
|
||||
#: taiga/projects/services/stats.py:215
|
||||
msgid "Project End"
|
||||
msgstr "Projektende"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/tasks/api.py:104 taiga/projects/tasks/api.py:113
|
||||
#: taiga/projects/tasks/api.py:111 taiga/projects/tasks/api.py:120
|
||||
msgid "You don't have permissions to set this sprint to this task."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Sie haben nicht die Berechtigung, diesen Sprint auf diese Aufgabe zu setzen"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/tasks/api.py:107
|
||||
#: taiga/projects/tasks/api.py:114
|
||||
msgid "You don't have permissions to set this user story to this task."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Sie haben nicht die Berechtigung, diese User-Story auf diese Aufgabe zu "
|
||||
"setzen"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/tasks/api.py:110
|
||||
#: taiga/projects/tasks/api.py:117
|
||||
msgid "You don't have permissions to set this status to this task."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Sie haben nicht die Berechtigung, diesen Status auf diese Aufgabe zu setzen."
|
||||
|
@ -3201,49 +3201,49 @@ msgstr "Projekteigentümer "
|
|||
msgid "Stakeholder"
|
||||
msgstr "Stakeholder"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/userstories/api.py:156
|
||||
#: taiga/projects/userstories/api.py:161
|
||||
msgid "You don't have permissions to set this sprint to this user story."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Sie haben nicht die Berechtigung, diesen Sprint auf diese User-Story zu "
|
||||
"setzen."
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/userstories/api.py:160
|
||||
#: taiga/projects/userstories/api.py:165
|
||||
msgid "You don't have permissions to set this status to this user story."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Sie haben nicht die Berechtigung, diesen Status auf diese User-Story zu "
|
||||
"setzen."
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/userstories/api.py:254
|
||||
#: taiga/projects/userstories/api.py:259
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Generating the user story #{ref} - {subject}"
|
||||
msgstr "Erstelle die User-Story #{ref} - {subject}"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:37
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:38
|
||||
msgid "role"
|
||||
msgstr "Rolle"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:75
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:76
|
||||
msgid "backlog order"
|
||||
msgstr "Backlog Befehl "
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:77
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:79
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:78
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:80
|
||||
msgid "sprint order"
|
||||
msgstr "Sprintreihenfolge"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:87
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:88
|
||||
msgid "finish date"
|
||||
msgstr "Endtermin"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:95
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:96
|
||||
msgid "is client requirement"
|
||||
msgstr "ist Kundenanforderung"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:97
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:98
|
||||
msgid "is team requirement"
|
||||
msgstr "ist Teamanforderung"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:102
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:103
|
||||
msgid "generated from issue"
|
||||
msgstr "erzeugt von Ticket"
|
||||
|
||||
|
@ -3312,58 +3312,58 @@ msgstr "Doppelte E-Mail"
|
|||
msgid "Not valid email"
|
||||
msgstr "Ungültige E-Mail"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/api.py:146 taiga/users/api.py:153
|
||||
#: taiga/users/api.py:146
|
||||
msgid "Invalid username or email"
|
||||
msgstr "Ungültiger Benutzername oder E-Mail"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/api.py:161
|
||||
#: taiga/users/api.py:155
|
||||
msgid "Mail sended successful!"
|
||||
msgstr "E-Mail erfolgreich gesendet."
|
||||
|
||||
#: taiga/users/api.py:173 taiga/users/api.py:178
|
||||
#: taiga/users/api.py:167 taiga/users/api.py:172
|
||||
msgid "Token is invalid"
|
||||
msgstr "Token ist ungültig"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/api.py:199
|
||||
#: taiga/users/api.py:193
|
||||
msgid "Current password parameter needed"
|
||||
msgstr "Aktueller Passwort Parameter wird benötigt"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/api.py:202
|
||||
#: taiga/users/api.py:196
|
||||
msgid "New password parameter needed"
|
||||
msgstr "Neuer Passwort Parameter benötigt"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/api.py:205
|
||||
#: taiga/users/api.py:199
|
||||
msgid "Invalid password length at least 6 charaters needed"
|
||||
msgstr "Ungültige Passwortlänge, mindestens 6 Zeichen erforderlich"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/api.py:208
|
||||
#: taiga/users/api.py:202
|
||||
msgid "Invalid current password"
|
||||
msgstr "Ungültiges aktuelles Passwort"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/api.py:224
|
||||
#: taiga/users/api.py:218
|
||||
msgid "Incomplete arguments"
|
||||
msgstr "Unvollständige Argumente"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/api.py:229
|
||||
#: taiga/users/api.py:223
|
||||
msgid "Invalid image format"
|
||||
msgstr "Ungültiges Bildformat"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/api.py:256 taiga/users/api.py:262
|
||||
#: taiga/users/api.py:250 taiga/users/api.py:256
|
||||
msgid ""
|
||||
"Invalid, are you sure the token is correct and you didn't use it before?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ungültig. Sind Sie sicher, dass das Token korrekt ist und Sie es nicht "
|
||||
"bereits verwendet haben?"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/api.py:289 taiga/users/api.py:297 taiga/users/api.py:300
|
||||
#: taiga/users/api.py:283 taiga/users/api.py:291 taiga/users/api.py:294
|
||||
msgid "Invalid, are you sure the token is correct?"
|
||||
msgstr "Ungültig. Sind Sie sicher, dass das Token korrekt ist?"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:71
|
||||
#: taiga/users/models.py:74
|
||||
msgid "superuser status"
|
||||
msgstr "Superuser Status"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:72
|
||||
#: taiga/users/models.py:75
|
||||
msgid ""
|
||||
"Designates that this user has all permissions without explicitly assigning "
|
||||
"them."
|
||||
|
@ -3371,25 +3371,25 @@ msgstr ""
|
|||
"Dieser Benutzer soll alle Berechtigungen erhalten, ohne dass diese zuvor "
|
||||
"zugewiesen werden müssen. "
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:102
|
||||
#: taiga/users/models.py:105
|
||||
msgid "username"
|
||||
msgstr "Benutzername"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:103
|
||||
#: taiga/users/models.py:106
|
||||
msgid ""
|
||||
"Required. 30 characters or fewer. Letters, numbers and /./-/_ characters"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Benötigt. 30 Zeichen oder weniger.. Buchstaben, Zahlen und /./-/_ Zeichen"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:106
|
||||
#: taiga/users/models.py:109
|
||||
msgid "Enter a valid username."
|
||||
msgstr "Geben Sie einen gültigen Benuzternamen ein."
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:109
|
||||
#: taiga/users/models.py:112
|
||||
msgid "active"
|
||||
msgstr "aktiv"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:110
|
||||
#: taiga/users/models.py:113
|
||||
msgid ""
|
||||
"Designates whether this user should be treated as active. Unselect this "
|
||||
"instead of deleting accounts."
|
||||
|
@ -3397,43 +3397,43 @@ msgstr ""
|
|||
"Kennzeichnet den Benutzer als aktiv. Deaktiviere die Option anstelle einen "
|
||||
"Benutzer zu löschen."
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:116
|
||||
#: taiga/users/models.py:119
|
||||
msgid "biography"
|
||||
msgstr "Über mich"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:119
|
||||
#: taiga/users/models.py:122
|
||||
msgid "photo"
|
||||
msgstr "Foto"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:120
|
||||
#: taiga/users/models.py:123
|
||||
msgid "date joined"
|
||||
msgstr "Beitrittsdatum"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:122
|
||||
#: taiga/users/models.py:125
|
||||
msgid "default language"
|
||||
msgstr "Vorgegebene Sprache"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:124
|
||||
#: taiga/users/models.py:127
|
||||
msgid "default theme"
|
||||
msgstr "Standard-Theme"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:126
|
||||
#: taiga/users/models.py:129
|
||||
msgid "default timezone"
|
||||
msgstr "Vorgegebene Zeitzone"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:128
|
||||
#: taiga/users/models.py:131
|
||||
msgid "colorize tags"
|
||||
msgstr "Tag-Farben"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:133
|
||||
#: taiga/users/models.py:136
|
||||
msgid "email token"
|
||||
msgstr "E-Mail Token"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:135
|
||||
#: taiga/users/models.py:138
|
||||
msgid "new email address"
|
||||
msgstr "neue E-Mail Adresse"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:203
|
||||
#: taiga/users/models.py:267
|
||||
msgid "permissions"
|
||||
msgstr "Berechtigungen"
|
||||
|
||||
|
@ -3445,7 +3445,7 @@ msgstr "ungültig"
|
|||
msgid "Invalid username. Try with a different one."
|
||||
msgstr "Ungültiger Benutzername. Versuchen Sie es mit einem anderen."
|
||||
|
||||
#: taiga/users/services.py:53 taiga/users/services.py:57
|
||||
#: taiga/users/services.py:51 taiga/users/services.py:69
|
||||
msgid "Username or password does not matches user."
|
||||
msgstr "Benutzername oder Passwort stimmen mit keinem Benutzer überein."
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: taiga-back\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-11-11 16:03+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-01-05 11:11+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-03-25 20:09+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Taiga Dev Team <support@taiga.io>\n"
|
||||
"Language-Team: Taiga Dev Team <support@taiga.io>\n"
|
||||
|
@ -174,16 +174,16 @@ msgid ""
|
|||
"corrupted image."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/base/api/pagination.py:115
|
||||
#: taiga/base/api/pagination.py:212
|
||||
msgid "Page is not 'last', nor can it be converted to an int."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/base/api/pagination.py:119
|
||||
#: taiga/base/api/pagination.py:216
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Invalid page (%(page_number)s): %(message)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/base/api/permissions.py:61
|
||||
#: taiga/base/api/permissions.py:63
|
||||
msgid "Invalid permission definition."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -322,12 +322,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Precondition error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/base/filters.py:80
|
||||
#: taiga/base/filters.py:78
|
||||
msgid "Error in filter params types."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/base/filters.py:134 taiga/base/filters.py:223
|
||||
#: taiga/base/filters.py:272
|
||||
#: taiga/base/filters.py:132 taiga/base/filters.py:221
|
||||
#: taiga/base/filters.py:270
|
||||
msgid "'project' must be an integer value."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -526,7 +526,7 @@ msgid "It contain invalid custom fields."
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/export_import/serializers.py:527
|
||||
#: taiga/projects/milestones/serializers.py:64 taiga/projects/serializers.py:70
|
||||
#: taiga/projects/milestones/serializers.py:56 taiga/projects/serializers.py:70
|
||||
#: taiga/projects/serializers.py:96 taiga/projects/serializers.py:127
|
||||
#: taiga/projects/serializers.py:170
|
||||
msgid "Name duplicated for the project"
|
||||
|
@ -694,12 +694,12 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: taiga/external_apps/models.py:33
|
||||
#: taiga/projects/custom_attributes/models.py:34
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:34 taiga/projects/models.py:134
|
||||
#: taiga/projects/models.py:394 taiga/projects/models.py:433
|
||||
#: taiga/projects/models.py:458 taiga/projects/models.py:495
|
||||
#: taiga/projects/models.py:518 taiga/projects/models.py:541
|
||||
#: taiga/projects/models.py:576 taiga/projects/models.py:599
|
||||
#: taiga/users/models.py:198 taiga/webhooks/models.py:27
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:36 taiga/projects/models.py:134
|
||||
#: taiga/projects/models.py:351 taiga/projects/models.py:390
|
||||
#: taiga/projects/models.py:415 taiga/projects/models.py:452
|
||||
#: taiga/projects/models.py:475 taiga/projects/models.py:498
|
||||
#: taiga/projects/models.py:533 taiga/projects/models.py:556
|
||||
#: taiga/users/models.py:262 taiga/webhooks/models.py:27
|
||||
msgid "name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -715,8 +715,8 @@ msgstr ""
|
|||
#: taiga/projects/custom_attributes/models.py:35
|
||||
#: taiga/projects/history/templatetags/functions.py:23
|
||||
#: taiga/projects/issues/models.py:61 taiga/projects/models.py:138
|
||||
#: taiga/projects/models.py:603 taiga/projects/tasks/models.py:60
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:90
|
||||
#: taiga/projects/models.py:560 taiga/projects/tasks/models.py:60
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:91
|
||||
msgid "description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -737,11 +737,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "application"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/feedback/models.py:23 taiga/users/models.py:113
|
||||
#: taiga/feedback/models.py:23 taiga/users/models.py:116
|
||||
msgid "full name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/feedback/models.py:25 taiga/users/models.py:108
|
||||
#: taiga/feedback/models.py:25 taiga/users/models.py:111
|
||||
msgid "email address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -752,9 +752,9 @@ msgstr ""
|
|||
#: taiga/feedback/models.py:29 taiga/projects/attachments/models.py:61
|
||||
#: taiga/projects/custom_attributes/models.py:44
|
||||
#: taiga/projects/issues/models.py:53 taiga/projects/likes/models.py:52
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:45 taiga/projects/models.py:140
|
||||
#: taiga/projects/models.py:605 taiga/projects/notifications/models.py:86
|
||||
#: taiga/projects/tasks/models.py:46 taiga/projects/userstories/models.py:82
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:47 taiga/projects/models.py:140
|
||||
#: taiga/projects/models.py:562 taiga/projects/notifications/models.py:86
|
||||
#: taiga/projects/tasks/models.py:46 taiga/projects/userstories/models.py:83
|
||||
#: taiga/projects/votes/models.py:52 taiga/projects/wiki/models.py:39
|
||||
#: taiga/userstorage/models.py:27
|
||||
msgid "created date"
|
||||
|
@ -809,7 +809,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "The payload is not a valid json"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/hooks/api.py:61 taiga/projects/issues/api.py:140
|
||||
#: taiga/hooks/api.py:61 taiga/projects/issues/api.py:141
|
||||
#: taiga/projects/tasks/api.py:84 taiga/projects/userstories/api.py:109
|
||||
msgid "The project doesn't exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1116,11 +1116,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Not valid template description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/api.py:481 taiga/projects/serializers.py:264
|
||||
#: taiga/projects/api.py:458 taiga/projects/serializers.py:264
|
||||
msgid "At least one of the user must be an active admin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/api.py:511
|
||||
#: taiga/projects/api.py:488
|
||||
msgid "You don't have permisions to see that."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1133,24 +1133,24 @@ msgid "Project ID not matches between object and project"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/attachments/models.py:52 taiga/projects/issues/models.py:38
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:39 taiga/projects/models.py:145
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:41 taiga/projects/models.py:145
|
||||
#: taiga/projects/notifications/models.py:59 taiga/projects/tasks/models.py:37
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:64 taiga/projects/wiki/models.py:35
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:65 taiga/projects/wiki/models.py:35
|
||||
#: taiga/userstorage/models.py:25
|
||||
msgid "owner"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/attachments/models.py:54
|
||||
#: taiga/projects/custom_attributes/models.py:41
|
||||
#: taiga/projects/issues/models.py:51 taiga/projects/milestones/models.py:41
|
||||
#: taiga/projects/models.py:382 taiga/projects/models.py:408
|
||||
#: taiga/projects/models.py:439 taiga/projects/models.py:468
|
||||
#: taiga/projects/models.py:501 taiga/projects/models.py:524
|
||||
#: taiga/projects/models.py:551 taiga/projects/models.py:582
|
||||
#: taiga/projects/issues/models.py:51 taiga/projects/milestones/models.py:43
|
||||
#: taiga/projects/models.py:339 taiga/projects/models.py:365
|
||||
#: taiga/projects/models.py:396 taiga/projects/models.py:425
|
||||
#: taiga/projects/models.py:458 taiga/projects/models.py:481
|
||||
#: taiga/projects/models.py:508 taiga/projects/models.py:539
|
||||
#: taiga/projects/notifications/models.py:71
|
||||
#: taiga/projects/notifications/models.py:88 taiga/projects/tasks/models.py:41
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:62 taiga/projects/wiki/models.py:29
|
||||
#: taiga/projects/wiki/models.py:67 taiga/users/models.py:211
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:63 taiga/projects/wiki/models.py:29
|
||||
#: taiga/projects/wiki/models.py:67 taiga/users/models.py:275
|
||||
msgid "project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1164,9 +1164,9 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: taiga/projects/attachments/models.py:64
|
||||
#: taiga/projects/custom_attributes/models.py:46
|
||||
#: taiga/projects/issues/models.py:56 taiga/projects/milestones/models.py:48
|
||||
#: taiga/projects/models.py:143 taiga/projects/models.py:608
|
||||
#: taiga/projects/tasks/models.py:49 taiga/projects/userstories/models.py:85
|
||||
#: taiga/projects/issues/models.py:56 taiga/projects/milestones/models.py:50
|
||||
#: taiga/projects/models.py:143 taiga/projects/models.py:565
|
||||
#: taiga/projects/tasks/models.py:49 taiga/projects/userstories/models.py:86
|
||||
#: taiga/projects/wiki/models.py:42 taiga/userstorage/models.py:29
|
||||
msgid "modified date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1185,11 +1185,11 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: taiga/projects/attachments/models.py:75
|
||||
#: taiga/projects/custom_attributes/models.py:39
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:54 taiga/projects/models.py:398
|
||||
#: taiga/projects/models.py:435 taiga/projects/models.py:462
|
||||
#: taiga/projects/models.py:497 taiga/projects/models.py:520
|
||||
#: taiga/projects/models.py:545 taiga/projects/models.py:578
|
||||
#: taiga/projects/wiki/models.py:72 taiga/users/models.py:206
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:56 taiga/projects/models.py:355
|
||||
#: taiga/projects/models.py:392 taiga/projects/models.py:419
|
||||
#: taiga/projects/models.py:454 taiga/projects/models.py:477
|
||||
#: taiga/projects/models.py:502 taiga/projects/models.py:535
|
||||
#: taiga/projects/wiki/models.py:72 taiga/users/models.py:270
|
||||
msgid "order"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1231,7 +1231,7 @@ msgid "values"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/custom_attributes/models.py:97
|
||||
#: taiga/projects/tasks/models.py:33 taiga/projects/userstories/models.py:34
|
||||
#: taiga/projects/tasks/models.py:33 taiga/projects/userstories/models.py:35
|
||||
msgid "user story"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1267,102 +1267,102 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:22
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:23
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(role)s role points"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:25
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:130
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:133
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:156
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:193
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:26
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:131
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:134
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:157
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:194
|
||||
msgid "from"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:31
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:141
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:144
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:162
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:179
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:199
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:32
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:142
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:145
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:163
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:180
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:200
|
||||
msgid "to"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:43
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:44
|
||||
msgid "Added new attachment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:61
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:62
|
||||
msgid "Updated attachment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:67
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:68
|
||||
msgid "deprecated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:69
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:70
|
||||
msgid "not deprecated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:85
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:86
|
||||
msgid "Deleted attachment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:104
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:105
|
||||
msgid "added"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:109
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:110
|
||||
msgid "removed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:134
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:145
|
||||
#: taiga/projects/services/stats.py:138 taiga/projects/services/stats.py:139
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:135
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:146
|
||||
#: taiga/projects/services/stats.py:55 taiga/projects/services/stats.py:56
|
||||
msgid "Unassigned"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:211
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:86
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:212
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:87
|
||||
msgid "-deleted-"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:20
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:21
|
||||
msgid "to:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:20
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:21
|
||||
msgid "from:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:26
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:27
|
||||
msgid "Added"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:33
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:34
|
||||
msgid "Changed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:40
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:41
|
||||
msgid "Deleted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:54
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:55
|
||||
msgid "added:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:57
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:58
|
||||
msgid "removed:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:62
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:79
|
||||
msgid "From:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:63
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:80
|
||||
msgid "From:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:64
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:81
|
||||
msgid "To:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1380,33 +1380,33 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "sprint"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:160
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:162
|
||||
msgid "You don't have permissions to set this sprint to this issue."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:164
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:166
|
||||
msgid "You don't have permissions to set this status to this issue."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:168
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:170
|
||||
msgid "You don't have permissions to set this severity to this issue."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:172
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:174
|
||||
msgid "You don't have permissions to set this priority to this issue."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:176
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:178
|
||||
msgid "You don't have permissions to set this type to this issue."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/issues/models.py:36 taiga/projects/tasks/models.py:35
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:57
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:58
|
||||
msgid "ref"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/issues/models.py:40 taiga/projects/tasks/models.py:39
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:67
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:68
|
||||
msgid "status"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1419,7 +1419,7 @@ msgid "priority"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/issues/models.py:49 taiga/projects/tasks/models.py:44
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:60
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:61
|
||||
msgid "milestone"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1428,17 +1428,17 @@ msgid "finished date"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/issues/models.py:60 taiga/projects/tasks/models.py:53
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:89
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:90
|
||||
msgid "subject"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/issues/models.py:64 taiga/projects/tasks/models.py:63
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:93
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:94
|
||||
msgid "assigned to"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/issues/models.py:66 taiga/projects/tasks/models.py:67
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:103
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:104
|
||||
msgid "external reference"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1455,31 +1455,31 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Like"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:37 taiga/projects/models.py:136
|
||||
#: taiga/projects/models.py:396 taiga/projects/models.py:460
|
||||
#: taiga/projects/models.py:543 taiga/projects/models.py:601
|
||||
#: taiga/projects/wiki/models.py:31 taiga/users/models.py:200
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:39 taiga/projects/models.py:136
|
||||
#: taiga/projects/models.py:353 taiga/projects/models.py:417
|
||||
#: taiga/projects/models.py:500 taiga/projects/models.py:558
|
||||
#: taiga/projects/wiki/models.py:31 taiga/users/models.py:264
|
||||
msgid "slug"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:42
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:44
|
||||
msgid "estimated start date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:43
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:45
|
||||
msgid "estimated finish date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:50 taiga/projects/models.py:400
|
||||
#: taiga/projects/models.py:464 taiga/projects/models.py:547
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:52 taiga/projects/models.py:357
|
||||
#: taiga/projects/models.py:421 taiga/projects/models.py:504
|
||||
msgid "is closed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:52
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:54
|
||||
msgid "disponibility"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:75
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:79
|
||||
msgid "The estimated start must be previous to the estimated finish."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1508,7 +1508,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "create at"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:70 taiga/users/models.py:130
|
||||
#: taiga/projects/models.py:70 taiga/users/models.py:133
|
||||
msgid "token"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1564,27 +1564,27 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "total story points"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:154 taiga/projects/models.py:614
|
||||
#: taiga/projects/models.py:154 taiga/projects/models.py:571
|
||||
msgid "active backlog panel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:156 taiga/projects/models.py:616
|
||||
#: taiga/projects/models.py:156 taiga/projects/models.py:573
|
||||
msgid "active kanban panel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:158 taiga/projects/models.py:618
|
||||
#: taiga/projects/models.py:158 taiga/projects/models.py:575
|
||||
msgid "active wiki panel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:160 taiga/projects/models.py:620
|
||||
#: taiga/projects/models.py:160 taiga/projects/models.py:577
|
||||
msgid "active issues panel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:163 taiga/projects/models.py:623
|
||||
#: taiga/projects/models.py:163 taiga/projects/models.py:580
|
||||
msgid "videoconference system"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:165 taiga/projects/models.py:625
|
||||
#: taiga/projects/models.py:165 taiga/projects/models.py:582
|
||||
msgid "videoconference extra data"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1608,67 +1608,67 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "tags colors"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:383
|
||||
#: taiga/projects/models.py:340
|
||||
msgid "modules config"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:402
|
||||
#: taiga/projects/models.py:359
|
||||
msgid "is archived"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:404 taiga/projects/models.py:466
|
||||
#: taiga/projects/models.py:499 taiga/projects/models.py:522
|
||||
#: taiga/projects/models.py:549 taiga/projects/models.py:580
|
||||
#: taiga/users/models.py:115
|
||||
#: taiga/projects/models.py:361 taiga/projects/models.py:423
|
||||
#: taiga/projects/models.py:456 taiga/projects/models.py:479
|
||||
#: taiga/projects/models.py:506 taiga/projects/models.py:537
|
||||
#: taiga/users/models.py:118
|
||||
msgid "color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:406
|
||||
#: taiga/projects/models.py:363
|
||||
msgid "work in progress limit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:437 taiga/userstorage/models.py:31
|
||||
#: taiga/projects/models.py:394 taiga/userstorage/models.py:31
|
||||
msgid "value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:611
|
||||
#: taiga/projects/models.py:568
|
||||
msgid "default owner's role"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:627
|
||||
#: taiga/projects/models.py:584
|
||||
msgid "default options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:628
|
||||
#: taiga/projects/models.py:585
|
||||
msgid "us statuses"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:629 taiga/projects/userstories/models.py:40
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:72
|
||||
#: taiga/projects/models.py:586 taiga/projects/userstories/models.py:41
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:73
|
||||
msgid "points"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:630
|
||||
#: taiga/projects/models.py:587
|
||||
msgid "task statuses"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:631
|
||||
#: taiga/projects/models.py:588
|
||||
msgid "issue statuses"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:632
|
||||
#: taiga/projects/models.py:589
|
||||
msgid "issue types"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:633
|
||||
#: taiga/projects/models.py:590
|
||||
msgid "priorities"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:634
|
||||
#: taiga/projects/models.py:591
|
||||
msgid "severities"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:635
|
||||
#: taiga/projects/models.py:592
|
||||
msgid "roles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2253,23 +2253,23 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Roles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/services/stats.py:85
|
||||
#: taiga/projects/services/stats.py:197
|
||||
msgid "Future sprint"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/services/stats.py:102
|
||||
#: taiga/projects/services/stats.py:215
|
||||
msgid "Project End"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/tasks/api.py:104 taiga/projects/tasks/api.py:113
|
||||
#: taiga/projects/tasks/api.py:111 taiga/projects/tasks/api.py:120
|
||||
msgid "You don't have permissions to set this sprint to this task."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/tasks/api.py:107
|
||||
#: taiga/projects/tasks/api.py:114
|
||||
msgid "You don't have permissions to set this user story to this task."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/tasks/api.py:110
|
||||
#: taiga/projects/tasks/api.py:117
|
||||
msgid "You don't have permissions to set this status to this task."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2629,45 +2629,45 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Stakeholder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/userstories/api.py:156
|
||||
#: taiga/projects/userstories/api.py:161
|
||||
msgid "You don't have permissions to set this sprint to this user story."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/userstories/api.py:160
|
||||
#: taiga/projects/userstories/api.py:165
|
||||
msgid "You don't have permissions to set this status to this user story."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/userstories/api.py:254
|
||||
#: taiga/projects/userstories/api.py:259
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Generating the user story #{ref} - {subject}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:37
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:38
|
||||
msgid "role"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:75
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:76
|
||||
msgid "backlog order"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:77
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:79
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:78
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:80
|
||||
msgid "sprint order"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:87
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:88
|
||||
msgid "finish date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:95
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:96
|
||||
msgid "is client requirement"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:97
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:98
|
||||
msgid "is team requirement"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:102
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:103
|
||||
msgid "generated from issue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2736,121 +2736,121 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Not valid email"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/users/api.py:146 taiga/users/api.py:153
|
||||
#: taiga/users/api.py:146
|
||||
msgid "Invalid username or email"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/users/api.py:161
|
||||
#: taiga/users/api.py:155
|
||||
msgid "Mail sended successful!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/users/api.py:173 taiga/users/api.py:178
|
||||
#: taiga/users/api.py:167 taiga/users/api.py:172
|
||||
msgid "Token is invalid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/users/api.py:199
|
||||
#: taiga/users/api.py:193
|
||||
msgid "Current password parameter needed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/users/api.py:202
|
||||
#: taiga/users/api.py:196
|
||||
msgid "New password parameter needed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/users/api.py:205
|
||||
#: taiga/users/api.py:199
|
||||
msgid "Invalid password length at least 6 charaters needed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/users/api.py:208
|
||||
#: taiga/users/api.py:202
|
||||
msgid "Invalid current password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/users/api.py:224
|
||||
#: taiga/users/api.py:218
|
||||
msgid "Incomplete arguments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/users/api.py:229
|
||||
#: taiga/users/api.py:223
|
||||
msgid "Invalid image format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/users/api.py:256 taiga/users/api.py:262
|
||||
#: taiga/users/api.py:250 taiga/users/api.py:256
|
||||
msgid ""
|
||||
"Invalid, are you sure the token is correct and you didn't use it before?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/users/api.py:289 taiga/users/api.py:297 taiga/users/api.py:300
|
||||
#: taiga/users/api.py:283 taiga/users/api.py:291 taiga/users/api.py:294
|
||||
msgid "Invalid, are you sure the token is correct?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:71
|
||||
#: taiga/users/models.py:74
|
||||
msgid "superuser status"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:72
|
||||
#: taiga/users/models.py:75
|
||||
msgid ""
|
||||
"Designates that this user has all permissions without explicitly assigning "
|
||||
"them."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:102
|
||||
#: taiga/users/models.py:105
|
||||
msgid "username"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:103
|
||||
#: taiga/users/models.py:106
|
||||
msgid ""
|
||||
"Required. 30 characters or fewer. Letters, numbers and /./-/_ characters"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:106
|
||||
#: taiga/users/models.py:109
|
||||
msgid "Enter a valid username."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:109
|
||||
#: taiga/users/models.py:112
|
||||
msgid "active"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:110
|
||||
#: taiga/users/models.py:113
|
||||
msgid ""
|
||||
"Designates whether this user should be treated as active. Unselect this "
|
||||
"instead of deleting accounts."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:116
|
||||
#: taiga/users/models.py:119
|
||||
msgid "biography"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:119
|
||||
#: taiga/users/models.py:122
|
||||
msgid "photo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:120
|
||||
#: taiga/users/models.py:123
|
||||
msgid "date joined"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:122
|
||||
#: taiga/users/models.py:125
|
||||
msgid "default language"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:124
|
||||
#: taiga/users/models.py:127
|
||||
msgid "default theme"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:126
|
||||
#: taiga/users/models.py:129
|
||||
msgid "default timezone"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:128
|
||||
#: taiga/users/models.py:131
|
||||
msgid "colorize tags"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:133
|
||||
#: taiga/users/models.py:136
|
||||
msgid "email token"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:135
|
||||
#: taiga/users/models.py:138
|
||||
msgid "new email address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:203
|
||||
#: taiga/users/models.py:267
|
||||
msgid "permissions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2862,7 +2862,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Invalid username. Try with a different one."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/users/services.py:53 taiga/users/services.py:57
|
||||
#: taiga/users/services.py:51 taiga/users/services.py:69
|
||||
msgid "Username or password does not matches user."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: taiga-back\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-11-11 16:03+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-01-05 11:11+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-11-02 21:24+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jesus Marin <contacto@jesusmg.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/taiga-agile-llc/taiga-back/"
|
||||
|
@ -196,16 +196,16 @@ msgid ""
|
|||
"corrupted image."
|
||||
msgstr "Adjunta una imagen válida. El fichero no es una imagen o está dañada."
|
||||
|
||||
#: taiga/base/api/pagination.py:115
|
||||
#: taiga/base/api/pagination.py:212
|
||||
msgid "Page is not 'last', nor can it be converted to an int."
|
||||
msgstr "La página no es 'last' o no es un número."
|
||||
|
||||
#: taiga/base/api/pagination.py:119
|
||||
#: taiga/base/api/pagination.py:216
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Invalid page (%(page_number)s): %(message)s"
|
||||
msgstr "Página no válida (%(page_number)s): %(message)s"
|
||||
|
||||
#: taiga/base/api/permissions.py:61
|
||||
#: taiga/base/api/permissions.py:63
|
||||
msgid "Invalid permission definition."
|
||||
msgstr "Definición de permiso inválida."
|
||||
|
||||
|
@ -347,12 +347,12 @@ msgstr "Error de integridad por argumentos incorrectos o inválidos"
|
|||
msgid "Precondition error"
|
||||
msgstr "Error por incumplimiento de precondición"
|
||||
|
||||
#: taiga/base/filters.py:80
|
||||
#: taiga/base/filters.py:78
|
||||
msgid "Error in filter params types."
|
||||
msgstr "Error en los típos de parámetros de filtrado"
|
||||
|
||||
#: taiga/base/filters.py:134 taiga/base/filters.py:223
|
||||
#: taiga/base/filters.py:272
|
||||
#: taiga/base/filters.py:132 taiga/base/filters.py:221
|
||||
#: taiga/base/filters.py:270
|
||||
msgid "'project' must be an integer value."
|
||||
msgstr "'project' debe ser un valor entero."
|
||||
|
||||
|
@ -576,7 +576,7 @@ msgid "It contain invalid custom fields."
|
|||
msgstr "Contiene attributos personalizados inválidos."
|
||||
|
||||
#: taiga/export_import/serializers.py:527
|
||||
#: taiga/projects/milestones/serializers.py:64 taiga/projects/serializers.py:70
|
||||
#: taiga/projects/milestones/serializers.py:56 taiga/projects/serializers.py:70
|
||||
#: taiga/projects/serializers.py:96 taiga/projects/serializers.py:127
|
||||
#: taiga/projects/serializers.py:170
|
||||
msgid "Name duplicated for the project"
|
||||
|
@ -832,12 +832,12 @@ msgstr "Se requiere autenticación"
|
|||
|
||||
#: taiga/external_apps/models.py:33
|
||||
#: taiga/projects/custom_attributes/models.py:34
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:34 taiga/projects/models.py:134
|
||||
#: taiga/projects/models.py:394 taiga/projects/models.py:433
|
||||
#: taiga/projects/models.py:458 taiga/projects/models.py:495
|
||||
#: taiga/projects/models.py:518 taiga/projects/models.py:541
|
||||
#: taiga/projects/models.py:576 taiga/projects/models.py:599
|
||||
#: taiga/users/models.py:198 taiga/webhooks/models.py:27
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:36 taiga/projects/models.py:134
|
||||
#: taiga/projects/models.py:351 taiga/projects/models.py:390
|
||||
#: taiga/projects/models.py:415 taiga/projects/models.py:452
|
||||
#: taiga/projects/models.py:475 taiga/projects/models.py:498
|
||||
#: taiga/projects/models.py:533 taiga/projects/models.py:556
|
||||
#: taiga/users/models.py:262 taiga/webhooks/models.py:27
|
||||
msgid "name"
|
||||
msgstr "nombre"
|
||||
|
||||
|
@ -853,8 +853,8 @@ msgstr "web"
|
|||
#: taiga/projects/custom_attributes/models.py:35
|
||||
#: taiga/projects/history/templatetags/functions.py:23
|
||||
#: taiga/projects/issues/models.py:61 taiga/projects/models.py:138
|
||||
#: taiga/projects/models.py:603 taiga/projects/tasks/models.py:60
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:90
|
||||
#: taiga/projects/models.py:560 taiga/projects/tasks/models.py:60
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:91
|
||||
msgid "description"
|
||||
msgstr "descripción"
|
||||
|
||||
|
@ -875,11 +875,11 @@ msgstr "usuario"
|
|||
msgid "application"
|
||||
msgstr "aplicación"
|
||||
|
||||
#: taiga/feedback/models.py:23 taiga/users/models.py:113
|
||||
#: taiga/feedback/models.py:23 taiga/users/models.py:116
|
||||
msgid "full name"
|
||||
msgstr "nombre completo"
|
||||
|
||||
#: taiga/feedback/models.py:25 taiga/users/models.py:108
|
||||
#: taiga/feedback/models.py:25 taiga/users/models.py:111
|
||||
msgid "email address"
|
||||
msgstr "dirección de email"
|
||||
|
||||
|
@ -890,9 +890,9 @@ msgstr "comentario"
|
|||
#: taiga/feedback/models.py:29 taiga/projects/attachments/models.py:61
|
||||
#: taiga/projects/custom_attributes/models.py:44
|
||||
#: taiga/projects/issues/models.py:53 taiga/projects/likes/models.py:52
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:45 taiga/projects/models.py:140
|
||||
#: taiga/projects/models.py:605 taiga/projects/notifications/models.py:86
|
||||
#: taiga/projects/tasks/models.py:46 taiga/projects/userstories/models.py:82
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:47 taiga/projects/models.py:140
|
||||
#: taiga/projects/models.py:562 taiga/projects/notifications/models.py:86
|
||||
#: taiga/projects/tasks/models.py:46 taiga/projects/userstories/models.py:83
|
||||
#: taiga/projects/votes/models.py:52 taiga/projects/wiki/models.py:39
|
||||
#: taiga/userstorage/models.py:27
|
||||
msgid "created date"
|
||||
|
@ -962,7 +962,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "The payload is not a valid json"
|
||||
msgstr "El payload no es un json válido"
|
||||
|
||||
#: taiga/hooks/api.py:61 taiga/projects/issues/api.py:140
|
||||
#: taiga/hooks/api.py:61 taiga/projects/issues/api.py:141
|
||||
#: taiga/projects/tasks/api.py:84 taiga/projects/userstories/api.py:109
|
||||
msgid "The project doesn't exist"
|
||||
msgstr "El proyecto no existe"
|
||||
|
@ -1310,11 +1310,11 @@ msgstr "Nombre de plantilla invalido"
|
|||
msgid "Not valid template description"
|
||||
msgstr "Descripción de plantilla invalida"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/api.py:481 taiga/projects/serializers.py:264
|
||||
#: taiga/projects/api.py:458 taiga/projects/serializers.py:264
|
||||
msgid "At least one of the user must be an active admin"
|
||||
msgstr "Al menos uno de los usuario debe ser un administrador."
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/api.py:511
|
||||
#: taiga/projects/api.py:488
|
||||
msgid "You don't have permisions to see that."
|
||||
msgstr "No tienes suficientes permisos para ver esto."
|
||||
|
||||
|
@ -1327,24 +1327,24 @@ msgid "Project ID not matches between object and project"
|
|||
msgstr "El ID de proyecto no coincide entre el adjunto y un proyecto"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/attachments/models.py:52 taiga/projects/issues/models.py:38
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:39 taiga/projects/models.py:145
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:41 taiga/projects/models.py:145
|
||||
#: taiga/projects/notifications/models.py:59 taiga/projects/tasks/models.py:37
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:64 taiga/projects/wiki/models.py:35
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:65 taiga/projects/wiki/models.py:35
|
||||
#: taiga/userstorage/models.py:25
|
||||
msgid "owner"
|
||||
msgstr "Dueño"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/attachments/models.py:54
|
||||
#: taiga/projects/custom_attributes/models.py:41
|
||||
#: taiga/projects/issues/models.py:51 taiga/projects/milestones/models.py:41
|
||||
#: taiga/projects/models.py:382 taiga/projects/models.py:408
|
||||
#: taiga/projects/models.py:439 taiga/projects/models.py:468
|
||||
#: taiga/projects/models.py:501 taiga/projects/models.py:524
|
||||
#: taiga/projects/models.py:551 taiga/projects/models.py:582
|
||||
#: taiga/projects/issues/models.py:51 taiga/projects/milestones/models.py:43
|
||||
#: taiga/projects/models.py:339 taiga/projects/models.py:365
|
||||
#: taiga/projects/models.py:396 taiga/projects/models.py:425
|
||||
#: taiga/projects/models.py:458 taiga/projects/models.py:481
|
||||
#: taiga/projects/models.py:508 taiga/projects/models.py:539
|
||||
#: taiga/projects/notifications/models.py:71
|
||||
#: taiga/projects/notifications/models.py:88 taiga/projects/tasks/models.py:41
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:62 taiga/projects/wiki/models.py:29
|
||||
#: taiga/projects/wiki/models.py:67 taiga/users/models.py:211
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:63 taiga/projects/wiki/models.py:29
|
||||
#: taiga/projects/wiki/models.py:67 taiga/users/models.py:275
|
||||
msgid "project"
|
||||
msgstr "Proyecto"
|
||||
|
||||
|
@ -1358,9 +1358,9 @@ msgstr "id de objeto"
|
|||
|
||||
#: taiga/projects/attachments/models.py:64
|
||||
#: taiga/projects/custom_attributes/models.py:46
|
||||
#: taiga/projects/issues/models.py:56 taiga/projects/milestones/models.py:48
|
||||
#: taiga/projects/models.py:143 taiga/projects/models.py:608
|
||||
#: taiga/projects/tasks/models.py:49 taiga/projects/userstories/models.py:85
|
||||
#: taiga/projects/issues/models.py:56 taiga/projects/milestones/models.py:50
|
||||
#: taiga/projects/models.py:143 taiga/projects/models.py:565
|
||||
#: taiga/projects/tasks/models.py:49 taiga/projects/userstories/models.py:86
|
||||
#: taiga/projects/wiki/models.py:42 taiga/userstorage/models.py:29
|
||||
msgid "modified date"
|
||||
msgstr "fecha modificada"
|
||||
|
@ -1379,11 +1379,11 @@ msgstr "está desactualizado"
|
|||
|
||||
#: taiga/projects/attachments/models.py:75
|
||||
#: taiga/projects/custom_attributes/models.py:39
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:54 taiga/projects/models.py:398
|
||||
#: taiga/projects/models.py:435 taiga/projects/models.py:462
|
||||
#: taiga/projects/models.py:497 taiga/projects/models.py:520
|
||||
#: taiga/projects/models.py:545 taiga/projects/models.py:578
|
||||
#: taiga/projects/wiki/models.py:72 taiga/users/models.py:206
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:56 taiga/projects/models.py:355
|
||||
#: taiga/projects/models.py:392 taiga/projects/models.py:419
|
||||
#: taiga/projects/models.py:454 taiga/projects/models.py:477
|
||||
#: taiga/projects/models.py:502 taiga/projects/models.py:535
|
||||
#: taiga/projects/wiki/models.py:72 taiga/users/models.py:270
|
||||
msgid "order"
|
||||
msgstr "orden"
|
||||
|
||||
|
@ -1425,7 +1425,7 @@ msgid "values"
|
|||
msgstr "valores"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/custom_attributes/models.py:97
|
||||
#: taiga/projects/tasks/models.py:33 taiga/projects/userstories/models.py:34
|
||||
#: taiga/projects/tasks/models.py:33 taiga/projects/userstories/models.py:35
|
||||
msgid "user story"
|
||||
msgstr "historia de usuario"
|
||||
|
||||
|
@ -1461,102 +1461,102 @@ msgstr "Crear"
|
|||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Borrar"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:22
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:23
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(role)s role points"
|
||||
msgstr "pntos del rol %(role)s"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:25
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:130
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:133
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:156
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:193
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:26
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:131
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:134
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:157
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:194
|
||||
msgid "from"
|
||||
msgstr "de"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:31
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:141
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:144
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:162
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:179
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:199
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:32
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:142
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:145
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:163
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:180
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:200
|
||||
msgid "to"
|
||||
msgstr "a"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:43
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:44
|
||||
msgid "Added new attachment"
|
||||
msgstr "Nuevo adjunto añadido"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:61
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:62
|
||||
msgid "Updated attachment"
|
||||
msgstr "Adjunto actualizado"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:67
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:68
|
||||
msgid "deprecated"
|
||||
msgstr "obsoleto"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:69
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:70
|
||||
msgid "not deprecated"
|
||||
msgstr "no obsoleto"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:85
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:86
|
||||
msgid "Deleted attachment"
|
||||
msgstr "Adjunto borrado"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:104
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:105
|
||||
msgid "added"
|
||||
msgstr "añadido"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:109
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:110
|
||||
msgid "removed"
|
||||
msgstr "borrado"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:134
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:145
|
||||
#: taiga/projects/services/stats.py:138 taiga/projects/services/stats.py:139
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:135
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:146
|
||||
#: taiga/projects/services/stats.py:55 taiga/projects/services/stats.py:56
|
||||
msgid "Unassigned"
|
||||
msgstr "No asignado"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:211
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:86
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:212
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:87
|
||||
msgid "-deleted-"
|
||||
msgstr "-borrado-"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:20
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:21
|
||||
msgid "to:"
|
||||
msgstr "a:"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:20
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:21
|
||||
msgid "from:"
|
||||
msgstr "de:"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:26
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:27
|
||||
msgid "Added"
|
||||
msgstr "Añadido"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:33
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:34
|
||||
msgid "Changed"
|
||||
msgstr "Cambiado"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:40
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:41
|
||||
msgid "Deleted"
|
||||
msgstr "Borrado"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:54
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:55
|
||||
msgid "added:"
|
||||
msgstr "añadido:"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:57
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:58
|
||||
msgid "removed:"
|
||||
msgstr "borrado:"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:62
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:79
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:63
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:80
|
||||
msgid "From:"
|
||||
msgstr "De:"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:63
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:80
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:64
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:81
|
||||
msgid "To:"
|
||||
msgstr "A:"
|
||||
|
||||
|
@ -1574,33 +1574,33 @@ msgstr "nota de bloqueo"
|
|||
msgid "sprint"
|
||||
msgstr "sprint"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:160
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:162
|
||||
msgid "You don't have permissions to set this sprint to this issue."
|
||||
msgstr "No tienes permisos para asignar un sprint a esta petición."
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:164
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:166
|
||||
msgid "You don't have permissions to set this status to this issue."
|
||||
msgstr "No tienes permisos para asignar un estado a esta petición."
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:168
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:170
|
||||
msgid "You don't have permissions to set this severity to this issue."
|
||||
msgstr "No tienes permisos para establecer la gravedad de esta petición."
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:172
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:174
|
||||
msgid "You don't have permissions to set this priority to this issue."
|
||||
msgstr "No tienes permiso para establecer la prioridad de esta petición."
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:176
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:178
|
||||
msgid "You don't have permissions to set this type to this issue."
|
||||
msgstr "No tienes permiso para establecer el tipo de esta petición."
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/issues/models.py:36 taiga/projects/tasks/models.py:35
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:57
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:58
|
||||
msgid "ref"
|
||||
msgstr "ref"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/issues/models.py:40 taiga/projects/tasks/models.py:39
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:67
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:68
|
||||
msgid "status"
|
||||
msgstr "estado"
|
||||
|
||||
|
@ -1613,7 +1613,7 @@ msgid "priority"
|
|||
msgstr "prioridad"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/issues/models.py:49 taiga/projects/tasks/models.py:44
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:60
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:61
|
||||
msgid "milestone"
|
||||
msgstr "sprint"
|
||||
|
||||
|
@ -1622,17 +1622,17 @@ msgid "finished date"
|
|||
msgstr "fecha de finalización"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/issues/models.py:60 taiga/projects/tasks/models.py:53
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:89
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:90
|
||||
msgid "subject"
|
||||
msgstr "asunto"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/issues/models.py:64 taiga/projects/tasks/models.py:63
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:93
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:94
|
||||
msgid "assigned to"
|
||||
msgstr "asignado a"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/issues/models.py:66 taiga/projects/tasks/models.py:67
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:103
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:104
|
||||
msgid "external reference"
|
||||
msgstr "referencia externa"
|
||||
|
||||
|
@ -1649,31 +1649,31 @@ msgstr "Likes"
|
|||
msgid "Like"
|
||||
msgstr "Like"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:37 taiga/projects/models.py:136
|
||||
#: taiga/projects/models.py:396 taiga/projects/models.py:460
|
||||
#: taiga/projects/models.py:543 taiga/projects/models.py:601
|
||||
#: taiga/projects/wiki/models.py:31 taiga/users/models.py:200
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:39 taiga/projects/models.py:136
|
||||
#: taiga/projects/models.py:353 taiga/projects/models.py:417
|
||||
#: taiga/projects/models.py:500 taiga/projects/models.py:558
|
||||
#: taiga/projects/wiki/models.py:31 taiga/users/models.py:264
|
||||
msgid "slug"
|
||||
msgstr "slug"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:42
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:44
|
||||
msgid "estimated start date"
|
||||
msgstr "fecha estimada de comienzo"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:43
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:45
|
||||
msgid "estimated finish date"
|
||||
msgstr "fecha estimada de finalización"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:50 taiga/projects/models.py:400
|
||||
#: taiga/projects/models.py:464 taiga/projects/models.py:547
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:52 taiga/projects/models.py:357
|
||||
#: taiga/projects/models.py:421 taiga/projects/models.py:504
|
||||
msgid "is closed"
|
||||
msgstr "está cerrada"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:52
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:54
|
||||
msgid "disponibility"
|
||||
msgstr "disponibilidad"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:75
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:79
|
||||
msgid "The estimated start must be previous to the estimated finish."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La fecha de inicio estimada debe ser previa a la fecha de finalización "
|
||||
|
@ -1704,7 +1704,7 @@ msgstr "email"
|
|||
msgid "create at"
|
||||
msgstr "creado el"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:70 taiga/users/models.py:130
|
||||
#: taiga/projects/models.py:70 taiga/users/models.py:133
|
||||
msgid "token"
|
||||
msgstr "token"
|
||||
|
||||
|
@ -1760,27 +1760,27 @@ msgstr "total de sprints"
|
|||
msgid "total story points"
|
||||
msgstr "puntos de historia totales"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:154 taiga/projects/models.py:614
|
||||
#: taiga/projects/models.py:154 taiga/projects/models.py:571
|
||||
msgid "active backlog panel"
|
||||
msgstr "panel de backlog activado"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:156 taiga/projects/models.py:616
|
||||
#: taiga/projects/models.py:156 taiga/projects/models.py:573
|
||||
msgid "active kanban panel"
|
||||
msgstr "panel de kanban activado"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:158 taiga/projects/models.py:618
|
||||
#: taiga/projects/models.py:158 taiga/projects/models.py:575
|
||||
msgid "active wiki panel"
|
||||
msgstr "panel de wiki activo"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:160 taiga/projects/models.py:620
|
||||
#: taiga/projects/models.py:160 taiga/projects/models.py:577
|
||||
msgid "active issues panel"
|
||||
msgstr "panel de peticiones activo"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:163 taiga/projects/models.py:623
|
||||
#: taiga/projects/models.py:163 taiga/projects/models.py:580
|
||||
msgid "videoconference system"
|
||||
msgstr "sistema de videoconferencia"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:165 taiga/projects/models.py:625
|
||||
#: taiga/projects/models.py:165 taiga/projects/models.py:582
|
||||
msgid "videoconference extra data"
|
||||
msgstr "datos extra de videoconferencia"
|
||||
|
||||
|
@ -1804,67 +1804,67 @@ msgstr "privado"
|
|||
msgid "tags colors"
|
||||
msgstr "colores de etiquetas"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:383
|
||||
#: taiga/projects/models.py:340
|
||||
msgid "modules config"
|
||||
msgstr "configuración de modulos"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:402
|
||||
#: taiga/projects/models.py:359
|
||||
msgid "is archived"
|
||||
msgstr "archivado"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:404 taiga/projects/models.py:466
|
||||
#: taiga/projects/models.py:499 taiga/projects/models.py:522
|
||||
#: taiga/projects/models.py:549 taiga/projects/models.py:580
|
||||
#: taiga/users/models.py:115
|
||||
#: taiga/projects/models.py:361 taiga/projects/models.py:423
|
||||
#: taiga/projects/models.py:456 taiga/projects/models.py:479
|
||||
#: taiga/projects/models.py:506 taiga/projects/models.py:537
|
||||
#: taiga/users/models.py:118
|
||||
msgid "color"
|
||||
msgstr "color"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:406
|
||||
#: taiga/projects/models.py:363
|
||||
msgid "work in progress limit"
|
||||
msgstr "limite del trabajo en progreso"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:437 taiga/userstorage/models.py:31
|
||||
#: taiga/projects/models.py:394 taiga/userstorage/models.py:31
|
||||
msgid "value"
|
||||
msgstr "valor"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:611
|
||||
#: taiga/projects/models.py:568
|
||||
msgid "default owner's role"
|
||||
msgstr "rol por defecto para el propietario"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:627
|
||||
#: taiga/projects/models.py:584
|
||||
msgid "default options"
|
||||
msgstr "opciones por defecto"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:628
|
||||
#: taiga/projects/models.py:585
|
||||
msgid "us statuses"
|
||||
msgstr "estatuas de historias"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:629 taiga/projects/userstories/models.py:40
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:72
|
||||
#: taiga/projects/models.py:586 taiga/projects/userstories/models.py:41
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:73
|
||||
msgid "points"
|
||||
msgstr "puntos"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:630
|
||||
#: taiga/projects/models.py:587
|
||||
msgid "task statuses"
|
||||
msgstr "estatus de tareas"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:631
|
||||
#: taiga/projects/models.py:588
|
||||
msgid "issue statuses"
|
||||
msgstr "estados de petición"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:632
|
||||
#: taiga/projects/models.py:589
|
||||
msgid "issue types"
|
||||
msgstr "tipos de petición"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:633
|
||||
#: taiga/projects/models.py:590
|
||||
msgid "priorities"
|
||||
msgstr "prioridades"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:634
|
||||
#: taiga/projects/models.py:591
|
||||
msgid "severities"
|
||||
msgstr "gravedades"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:635
|
||||
#: taiga/projects/models.py:592
|
||||
msgid "roles"
|
||||
msgstr "roles"
|
||||
|
||||
|
@ -2687,23 +2687,23 @@ msgstr "Gravedades"
|
|||
msgid "Roles"
|
||||
msgstr "Roles"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/services/stats.py:85
|
||||
#: taiga/projects/services/stats.py:197
|
||||
msgid "Future sprint"
|
||||
msgstr "Sprint futuro"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/services/stats.py:102
|
||||
#: taiga/projects/services/stats.py:215
|
||||
msgid "Project End"
|
||||
msgstr "Final de proyecto"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/tasks/api.py:104 taiga/projects/tasks/api.py:113
|
||||
#: taiga/projects/tasks/api.py:111 taiga/projects/tasks/api.py:120
|
||||
msgid "You don't have permissions to set this sprint to this task."
|
||||
msgstr "No tienes permisos para asignar este sprint a esta tarea."
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/tasks/api.py:107
|
||||
#: taiga/projects/tasks/api.py:114
|
||||
msgid "You don't have permissions to set this user story to this task."
|
||||
msgstr "No tienes permisos para asignar esta historia a esta tarea."
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/tasks/api.py:110
|
||||
#: taiga/projects/tasks/api.py:117
|
||||
msgid "You don't have permissions to set this status to this task."
|
||||
msgstr "No tienes permisos para asignar este estado a esta tarea."
|
||||
|
||||
|
@ -3115,47 +3115,47 @@ msgstr "Product Owner"
|
|||
msgid "Stakeholder"
|
||||
msgstr "Stakeholder"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/userstories/api.py:156
|
||||
#: taiga/projects/userstories/api.py:161
|
||||
msgid "You don't have permissions to set this sprint to this user story."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"No tienes permisos para asignar este sprint a esta historia de usuario."
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/userstories/api.py:160
|
||||
#: taiga/projects/userstories/api.py:165
|
||||
msgid "You don't have permissions to set this status to this user story."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"No tienes permisos para asignar este estado a esta historia de usuario."
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/userstories/api.py:254
|
||||
#: taiga/projects/userstories/api.py:259
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Generating the user story #{ref} - {subject}"
|
||||
msgstr "Generada la historia de usuario #{ref} - {subject}"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:37
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:38
|
||||
msgid "role"
|
||||
msgstr "rol"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:75
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:76
|
||||
msgid "backlog order"
|
||||
msgstr "orden en el backlog"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:77
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:79
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:78
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:80
|
||||
msgid "sprint order"
|
||||
msgstr "orden en el sprint"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:87
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:88
|
||||
msgid "finish date"
|
||||
msgstr "fecha de finalización"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:95
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:96
|
||||
msgid "is client requirement"
|
||||
msgstr "requerido por el cliente"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:97
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:98
|
||||
msgid "is team requirement"
|
||||
msgstr "requerido por el equipo"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:102
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:103
|
||||
msgid "generated from issue"
|
||||
msgstr "generada desde una petición"
|
||||
|
||||
|
@ -3224,57 +3224,57 @@ msgstr "Email duplicado"
|
|||
msgid "Not valid email"
|
||||
msgstr "Email no válido"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/api.py:146 taiga/users/api.py:153
|
||||
#: taiga/users/api.py:146
|
||||
msgid "Invalid username or email"
|
||||
msgstr "Nombre de usuario o email no válidos"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/api.py:161
|
||||
#: taiga/users/api.py:155
|
||||
msgid "Mail sended successful!"
|
||||
msgstr "¡Correo enviado con éxito!"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/api.py:173 taiga/users/api.py:178
|
||||
#: taiga/users/api.py:167 taiga/users/api.py:172
|
||||
msgid "Token is invalid"
|
||||
msgstr "token inválido"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/api.py:199
|
||||
#: taiga/users/api.py:193
|
||||
msgid "Current password parameter needed"
|
||||
msgstr "La contraseña actual es obligatoria."
|
||||
|
||||
#: taiga/users/api.py:202
|
||||
#: taiga/users/api.py:196
|
||||
msgid "New password parameter needed"
|
||||
msgstr "La nueva contraseña es obligatoria"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/api.py:205
|
||||
#: taiga/users/api.py:199
|
||||
msgid "Invalid password length at least 6 charaters needed"
|
||||
msgstr "La longitud de la contraseña debe de ser de al menos 6 caracteres"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/api.py:208
|
||||
#: taiga/users/api.py:202
|
||||
msgid "Invalid current password"
|
||||
msgstr "Contraseña actual inválida"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/api.py:224
|
||||
#: taiga/users/api.py:218
|
||||
msgid "Incomplete arguments"
|
||||
msgstr "Argumentos incompletos"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/api.py:229
|
||||
#: taiga/users/api.py:223
|
||||
msgid "Invalid image format"
|
||||
msgstr "Formato de imagen no válido"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/api.py:256 taiga/users/api.py:262
|
||||
#: taiga/users/api.py:250 taiga/users/api.py:256
|
||||
msgid ""
|
||||
"Invalid, are you sure the token is correct and you didn't use it before?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Invalido, ¿estás seguro de que el token es correcto y no se ha usado antes?"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/api.py:289 taiga/users/api.py:297 taiga/users/api.py:300
|
||||
#: taiga/users/api.py:283 taiga/users/api.py:291 taiga/users/api.py:294
|
||||
msgid "Invalid, are you sure the token is correct?"
|
||||
msgstr "Inválido, ¿estás seguro de que el token es correcto?"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:71
|
||||
#: taiga/users/models.py:74
|
||||
msgid "superuser status"
|
||||
msgstr "es superusuario"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:72
|
||||
#: taiga/users/models.py:75
|
||||
msgid ""
|
||||
"Designates that this user has all permissions without explicitly assigning "
|
||||
"them."
|
||||
|
@ -3282,24 +3282,24 @@ msgstr ""
|
|||
"Otorga todos los permisos a este usuario sin necesidad de hacerlo "
|
||||
"explicitamente."
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:102
|
||||
#: taiga/users/models.py:105
|
||||
msgid "username"
|
||||
msgstr "nombre de usuario"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:103
|
||||
#: taiga/users/models.py:106
|
||||
msgid ""
|
||||
"Required. 30 characters or fewer. Letters, numbers and /./-/_ characters"
|
||||
msgstr "Obligatorio. 30 caracteres o menos. Letras, números y /./-/_"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:106
|
||||
#: taiga/users/models.py:109
|
||||
msgid "Enter a valid username."
|
||||
msgstr "Introduce un nombre de usuario válido"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:109
|
||||
#: taiga/users/models.py:112
|
||||
msgid "active"
|
||||
msgstr "activo"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:110
|
||||
#: taiga/users/models.py:113
|
||||
msgid ""
|
||||
"Designates whether this user should be treated as active. Unselect this "
|
||||
"instead of deleting accounts."
|
||||
|
@ -3307,43 +3307,43 @@ msgstr ""
|
|||
"Denota a los usuarios activos. Desmárcalo para dar de baja/borrar a un "
|
||||
"usuario."
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:116
|
||||
#: taiga/users/models.py:119
|
||||
msgid "biography"
|
||||
msgstr "biografía"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:119
|
||||
#: taiga/users/models.py:122
|
||||
msgid "photo"
|
||||
msgstr "foto"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:120
|
||||
#: taiga/users/models.py:123
|
||||
msgid "date joined"
|
||||
msgstr "fecha de registro"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:122
|
||||
#: taiga/users/models.py:125
|
||||
msgid "default language"
|
||||
msgstr "idioma por defecto"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:124
|
||||
#: taiga/users/models.py:127
|
||||
msgid "default theme"
|
||||
msgstr "tema por defecto"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:126
|
||||
#: taiga/users/models.py:129
|
||||
msgid "default timezone"
|
||||
msgstr "zona horaria por defecto"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:128
|
||||
#: taiga/users/models.py:131
|
||||
msgid "colorize tags"
|
||||
msgstr "añade color a las etiquetas"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:133
|
||||
#: taiga/users/models.py:136
|
||||
msgid "email token"
|
||||
msgstr "token de email"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:135
|
||||
#: taiga/users/models.py:138
|
||||
msgid "new email address"
|
||||
msgstr "nueva dirección de email"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:203
|
||||
#: taiga/users/models.py:267
|
||||
msgid "permissions"
|
||||
msgstr "permisos"
|
||||
|
||||
|
@ -3355,7 +3355,7 @@ msgstr "no válido"
|
|||
msgid "Invalid username. Try with a different one."
|
||||
msgstr "Nombre de usuario inválido. Prueba con otro."
|
||||
|
||||
#: taiga/users/services.py:53 taiga/users/services.py:57
|
||||
#: taiga/users/services.py:51 taiga/users/services.py:69
|
||||
msgid "Username or password does not matches user."
|
||||
msgstr "Nombre de usuario o contraseña inválidos."
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: taiga-back\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-11-11 16:03+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-01-05 11:11+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-11-02 08:25+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Taiga Dev Team <support@taiga.io>\n"
|
||||
"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/taiga-agile-llc/taiga-back/"
|
||||
|
@ -184,16 +184,16 @@ msgstr ""
|
|||
"Anna kelvollinen kuva. Annettu ei ollut tunnistettava kuva tai se oli "
|
||||
"vioittunut."
|
||||
|
||||
#: taiga/base/api/pagination.py:115
|
||||
#: taiga/base/api/pagination.py:212
|
||||
msgid "Page is not 'last', nor can it be converted to an int."
|
||||
msgstr "Sivu ei ole 'viimeinen', ekä sitä pystytä muuntamaan numeroksi."
|
||||
|
||||
#: taiga/base/api/pagination.py:119
|
||||
#: taiga/base/api/pagination.py:216
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Invalid page (%(page_number)s): %(message)s"
|
||||
msgstr "Virheellinen sivu (%(page_number)s): %(message)s"
|
||||
|
||||
#: taiga/base/api/permissions.py:61
|
||||
#: taiga/base/api/permissions.py:63
|
||||
msgid "Invalid permission definition."
|
||||
msgstr "Virheellinen oikeuksien määrittely."
|
||||
|
||||
|
@ -332,12 +332,12 @@ msgstr "Integrity Error for wrong or invalid arguments"
|
|||
msgid "Precondition error"
|
||||
msgstr "Precondition error"
|
||||
|
||||
#: taiga/base/filters.py:80
|
||||
#: taiga/base/filters.py:78
|
||||
msgid "Error in filter params types."
|
||||
msgstr "Error in filter params types."
|
||||
|
||||
#: taiga/base/filters.py:134 taiga/base/filters.py:223
|
||||
#: taiga/base/filters.py:272
|
||||
#: taiga/base/filters.py:132 taiga/base/filters.py:221
|
||||
#: taiga/base/filters.py:270
|
||||
msgid "'project' must be an integer value."
|
||||
msgstr "'project' must be an integer value."
|
||||
|
||||
|
@ -562,7 +562,7 @@ msgid "It contain invalid custom fields."
|
|||
msgstr "Sisältää vieheellisiä omia kenttiä."
|
||||
|
||||
#: taiga/export_import/serializers.py:527
|
||||
#: taiga/projects/milestones/serializers.py:64 taiga/projects/serializers.py:70
|
||||
#: taiga/projects/milestones/serializers.py:56 taiga/projects/serializers.py:70
|
||||
#: taiga/projects/serializers.py:96 taiga/projects/serializers.py:127
|
||||
#: taiga/projects/serializers.py:170
|
||||
msgid "Name duplicated for the project"
|
||||
|
@ -815,12 +815,12 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: taiga/external_apps/models.py:33
|
||||
#: taiga/projects/custom_attributes/models.py:34
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:34 taiga/projects/models.py:134
|
||||
#: taiga/projects/models.py:394 taiga/projects/models.py:433
|
||||
#: taiga/projects/models.py:458 taiga/projects/models.py:495
|
||||
#: taiga/projects/models.py:518 taiga/projects/models.py:541
|
||||
#: taiga/projects/models.py:576 taiga/projects/models.py:599
|
||||
#: taiga/users/models.py:198 taiga/webhooks/models.py:27
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:36 taiga/projects/models.py:134
|
||||
#: taiga/projects/models.py:351 taiga/projects/models.py:390
|
||||
#: taiga/projects/models.py:415 taiga/projects/models.py:452
|
||||
#: taiga/projects/models.py:475 taiga/projects/models.py:498
|
||||
#: taiga/projects/models.py:533 taiga/projects/models.py:556
|
||||
#: taiga/users/models.py:262 taiga/webhooks/models.py:27
|
||||
msgid "name"
|
||||
msgstr "nimi"
|
||||
|
||||
|
@ -836,8 +836,8 @@ msgstr ""
|
|||
#: taiga/projects/custom_attributes/models.py:35
|
||||
#: taiga/projects/history/templatetags/functions.py:23
|
||||
#: taiga/projects/issues/models.py:61 taiga/projects/models.py:138
|
||||
#: taiga/projects/models.py:603 taiga/projects/tasks/models.py:60
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:90
|
||||
#: taiga/projects/models.py:560 taiga/projects/tasks/models.py:60
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:91
|
||||
msgid "description"
|
||||
msgstr "kuvaus"
|
||||
|
||||
|
@ -858,11 +858,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "application"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/feedback/models.py:23 taiga/users/models.py:113
|
||||
#: taiga/feedback/models.py:23 taiga/users/models.py:116
|
||||
msgid "full name"
|
||||
msgstr "koko nimi"
|
||||
|
||||
#: taiga/feedback/models.py:25 taiga/users/models.py:108
|
||||
#: taiga/feedback/models.py:25 taiga/users/models.py:111
|
||||
msgid "email address"
|
||||
msgstr "sähköpostiosoite"
|
||||
|
||||
|
@ -873,9 +873,9 @@ msgstr "kommentti"
|
|||
#: taiga/feedback/models.py:29 taiga/projects/attachments/models.py:61
|
||||
#: taiga/projects/custom_attributes/models.py:44
|
||||
#: taiga/projects/issues/models.py:53 taiga/projects/likes/models.py:52
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:45 taiga/projects/models.py:140
|
||||
#: taiga/projects/models.py:605 taiga/projects/notifications/models.py:86
|
||||
#: taiga/projects/tasks/models.py:46 taiga/projects/userstories/models.py:82
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:47 taiga/projects/models.py:140
|
||||
#: taiga/projects/models.py:562 taiga/projects/notifications/models.py:86
|
||||
#: taiga/projects/tasks/models.py:46 taiga/projects/userstories/models.py:83
|
||||
#: taiga/projects/votes/models.py:52 taiga/projects/wiki/models.py:39
|
||||
#: taiga/userstorage/models.py:27
|
||||
msgid "created date"
|
||||
|
@ -947,7 +947,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "The payload is not a valid json"
|
||||
msgstr "The payload is not a valid json"
|
||||
|
||||
#: taiga/hooks/api.py:61 taiga/projects/issues/api.py:140
|
||||
#: taiga/hooks/api.py:61 taiga/projects/issues/api.py:141
|
||||
#: taiga/projects/tasks/api.py:84 taiga/projects/userstories/api.py:109
|
||||
msgid "The project doesn't exist"
|
||||
msgstr "Projektia ei löydy"
|
||||
|
@ -1272,11 +1272,11 @@ msgstr "Virheellinen mallipohjan nimi"
|
|||
msgid "Not valid template description"
|
||||
msgstr "Virheellinen mallipohjan kuvaus"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/api.py:481 taiga/projects/serializers.py:264
|
||||
#: taiga/projects/api.py:458 taiga/projects/serializers.py:264
|
||||
msgid "At least one of the user must be an active admin"
|
||||
msgstr "Vähintään yhden käyttäjän pitää olla aktiivinen ylläpitäjä"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/api.py:511
|
||||
#: taiga/projects/api.py:488
|
||||
msgid "You don't have permisions to see that."
|
||||
msgstr "Sinulla ei ole oikeuksia nähdä tätä."
|
||||
|
||||
|
@ -1289,24 +1289,24 @@ msgid "Project ID not matches between object and project"
|
|||
msgstr "Projekti ID ei vastaa kohdetta ja projektia"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/attachments/models.py:52 taiga/projects/issues/models.py:38
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:39 taiga/projects/models.py:145
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:41 taiga/projects/models.py:145
|
||||
#: taiga/projects/notifications/models.py:59 taiga/projects/tasks/models.py:37
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:64 taiga/projects/wiki/models.py:35
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:65 taiga/projects/wiki/models.py:35
|
||||
#: taiga/userstorage/models.py:25
|
||||
msgid "owner"
|
||||
msgstr "omistaja"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/attachments/models.py:54
|
||||
#: taiga/projects/custom_attributes/models.py:41
|
||||
#: taiga/projects/issues/models.py:51 taiga/projects/milestones/models.py:41
|
||||
#: taiga/projects/models.py:382 taiga/projects/models.py:408
|
||||
#: taiga/projects/models.py:439 taiga/projects/models.py:468
|
||||
#: taiga/projects/models.py:501 taiga/projects/models.py:524
|
||||
#: taiga/projects/models.py:551 taiga/projects/models.py:582
|
||||
#: taiga/projects/issues/models.py:51 taiga/projects/milestones/models.py:43
|
||||
#: taiga/projects/models.py:339 taiga/projects/models.py:365
|
||||
#: taiga/projects/models.py:396 taiga/projects/models.py:425
|
||||
#: taiga/projects/models.py:458 taiga/projects/models.py:481
|
||||
#: taiga/projects/models.py:508 taiga/projects/models.py:539
|
||||
#: taiga/projects/notifications/models.py:71
|
||||
#: taiga/projects/notifications/models.py:88 taiga/projects/tasks/models.py:41
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:62 taiga/projects/wiki/models.py:29
|
||||
#: taiga/projects/wiki/models.py:67 taiga/users/models.py:211
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:63 taiga/projects/wiki/models.py:29
|
||||
#: taiga/projects/wiki/models.py:67 taiga/users/models.py:275
|
||||
msgid "project"
|
||||
msgstr "projekti"
|
||||
|
||||
|
@ -1320,9 +1320,9 @@ msgstr "objekti ID"
|
|||
|
||||
#: taiga/projects/attachments/models.py:64
|
||||
#: taiga/projects/custom_attributes/models.py:46
|
||||
#: taiga/projects/issues/models.py:56 taiga/projects/milestones/models.py:48
|
||||
#: taiga/projects/models.py:143 taiga/projects/models.py:608
|
||||
#: taiga/projects/tasks/models.py:49 taiga/projects/userstories/models.py:85
|
||||
#: taiga/projects/issues/models.py:56 taiga/projects/milestones/models.py:50
|
||||
#: taiga/projects/models.py:143 taiga/projects/models.py:565
|
||||
#: taiga/projects/tasks/models.py:49 taiga/projects/userstories/models.py:86
|
||||
#: taiga/projects/wiki/models.py:42 taiga/userstorage/models.py:29
|
||||
msgid "modified date"
|
||||
msgstr "muokkauspvm"
|
||||
|
@ -1341,11 +1341,11 @@ msgstr "on poistettu"
|
|||
|
||||
#: taiga/projects/attachments/models.py:75
|
||||
#: taiga/projects/custom_attributes/models.py:39
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:54 taiga/projects/models.py:398
|
||||
#: taiga/projects/models.py:435 taiga/projects/models.py:462
|
||||
#: taiga/projects/models.py:497 taiga/projects/models.py:520
|
||||
#: taiga/projects/models.py:545 taiga/projects/models.py:578
|
||||
#: taiga/projects/wiki/models.py:72 taiga/users/models.py:206
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:56 taiga/projects/models.py:355
|
||||
#: taiga/projects/models.py:392 taiga/projects/models.py:419
|
||||
#: taiga/projects/models.py:454 taiga/projects/models.py:477
|
||||
#: taiga/projects/models.py:502 taiga/projects/models.py:535
|
||||
#: taiga/projects/wiki/models.py:72 taiga/users/models.py:270
|
||||
msgid "order"
|
||||
msgstr "order"
|
||||
|
||||
|
@ -1387,7 +1387,7 @@ msgid "values"
|
|||
msgstr "arvot"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/custom_attributes/models.py:97
|
||||
#: taiga/projects/tasks/models.py:33 taiga/projects/userstories/models.py:34
|
||||
#: taiga/projects/tasks/models.py:33 taiga/projects/userstories/models.py:35
|
||||
msgid "user story"
|
||||
msgstr "käyttäjätarina"
|
||||
|
||||
|
@ -1423,102 +1423,102 @@ msgstr "Luo"
|
|||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Poista"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:22
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:23
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(role)s role points"
|
||||
msgstr "%(role)s roolipistettä"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:25
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:130
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:133
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:156
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:193
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:26
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:131
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:134
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:157
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:194
|
||||
msgid "from"
|
||||
msgstr "keneltä"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:31
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:141
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:144
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:162
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:179
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:199
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:32
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:142
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:145
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:163
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:180
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:200
|
||||
msgid "to"
|
||||
msgstr "kenelle"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:43
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:44
|
||||
msgid "Added new attachment"
|
||||
msgstr "Liitä tiedosto"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:61
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:62
|
||||
msgid "Updated attachment"
|
||||
msgstr "Päivitä tiedosto"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:67
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:68
|
||||
msgid "deprecated"
|
||||
msgstr "poistettu"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:69
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:70
|
||||
msgid "not deprecated"
|
||||
msgstr "ei poistettu"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:85
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:86
|
||||
msgid "Deleted attachment"
|
||||
msgstr "Poista liite"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:104
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:105
|
||||
msgid "added"
|
||||
msgstr "lisätty"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:109
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:110
|
||||
msgid "removed"
|
||||
msgstr "poistettu"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:134
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:145
|
||||
#: taiga/projects/services/stats.py:138 taiga/projects/services/stats.py:139
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:135
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:146
|
||||
#: taiga/projects/services/stats.py:55 taiga/projects/services/stats.py:56
|
||||
msgid "Unassigned"
|
||||
msgstr "Tekijä puuttuu"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:211
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:86
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:212
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:87
|
||||
msgid "-deleted-"
|
||||
msgstr "-poistettu-"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:20
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:21
|
||||
msgid "to:"
|
||||
msgstr "kenelle:"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:20
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:21
|
||||
msgid "from:"
|
||||
msgstr "keneltä:"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:26
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:27
|
||||
msgid "Added"
|
||||
msgstr "Lisätty"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:33
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:34
|
||||
msgid "Changed"
|
||||
msgstr "Muutettu"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:40
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:41
|
||||
msgid "Deleted"
|
||||
msgstr "Poistettu"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:54
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:55
|
||||
msgid "added:"
|
||||
msgstr "lisätty:"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:57
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:58
|
||||
msgid "removed:"
|
||||
msgstr "poistettu:"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:62
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:79
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:63
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:80
|
||||
msgid "From:"
|
||||
msgstr "Keneltä:"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:63
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:80
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:64
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:81
|
||||
msgid "To:"
|
||||
msgstr "Kenelle:"
|
||||
|
||||
|
@ -1536,33 +1536,33 @@ msgstr "suljettu muistiinpano"
|
|||
msgid "sprint"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:160
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:162
|
||||
msgid "You don't have permissions to set this sprint to this issue."
|
||||
msgstr "Sinulla ei ole oikeuksia laittaa kierrosta tälle pyynnölle."
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:164
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:166
|
||||
msgid "You don't have permissions to set this status to this issue."
|
||||
msgstr "Sinulla ei ole oikeutta asettaa statusta tälle pyyntö."
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:168
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:170
|
||||
msgid "You don't have permissions to set this severity to this issue."
|
||||
msgstr "Sinulla ei ole oikeutta asettaa vakavuutta tälle pyynnölle."
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:172
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:174
|
||||
msgid "You don't have permissions to set this priority to this issue."
|
||||
msgstr "Sinulla ei ole oikeutta asettaa kiireellisyyttä tälle pyynnölle."
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:176
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:178
|
||||
msgid "You don't have permissions to set this type to this issue."
|
||||
msgstr "Sinulla ei ole oikeutta asettaa tyyppiä tälle pyyntö."
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/issues/models.py:36 taiga/projects/tasks/models.py:35
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:57
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:58
|
||||
msgid "ref"
|
||||
msgstr "viittaus"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/issues/models.py:40 taiga/projects/tasks/models.py:39
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:67
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:68
|
||||
msgid "status"
|
||||
msgstr "tila"
|
||||
|
||||
|
@ -1575,7 +1575,7 @@ msgid "priority"
|
|||
msgstr "kiireellisyys"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/issues/models.py:49 taiga/projects/tasks/models.py:44
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:60
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:61
|
||||
msgid "milestone"
|
||||
msgstr "virstapylväs"
|
||||
|
||||
|
@ -1584,17 +1584,17 @@ msgid "finished date"
|
|||
msgstr "loppupvm"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/issues/models.py:60 taiga/projects/tasks/models.py:53
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:89
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:90
|
||||
msgid "subject"
|
||||
msgstr "aihe"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/issues/models.py:64 taiga/projects/tasks/models.py:63
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:93
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:94
|
||||
msgid "assigned to"
|
||||
msgstr "tekijä"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/issues/models.py:66 taiga/projects/tasks/models.py:67
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:103
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:104
|
||||
msgid "external reference"
|
||||
msgstr "ulkoinen viittaus"
|
||||
|
||||
|
@ -1611,31 +1611,31 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Like"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:37 taiga/projects/models.py:136
|
||||
#: taiga/projects/models.py:396 taiga/projects/models.py:460
|
||||
#: taiga/projects/models.py:543 taiga/projects/models.py:601
|
||||
#: taiga/projects/wiki/models.py:31 taiga/users/models.py:200
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:39 taiga/projects/models.py:136
|
||||
#: taiga/projects/models.py:353 taiga/projects/models.py:417
|
||||
#: taiga/projects/models.py:500 taiga/projects/models.py:558
|
||||
#: taiga/projects/wiki/models.py:31 taiga/users/models.py:264
|
||||
msgid "slug"
|
||||
msgstr "hukka-aika"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:42
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:44
|
||||
msgid "estimated start date"
|
||||
msgstr "arvioitu alkupvm"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:43
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:45
|
||||
msgid "estimated finish date"
|
||||
msgstr "arvioitu loppupvm"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:50 taiga/projects/models.py:400
|
||||
#: taiga/projects/models.py:464 taiga/projects/models.py:547
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:52 taiga/projects/models.py:357
|
||||
#: taiga/projects/models.py:421 taiga/projects/models.py:504
|
||||
msgid "is closed"
|
||||
msgstr "on suljettu"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:52
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:54
|
||||
msgid "disponibility"
|
||||
msgstr "disponibility"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:75
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:79
|
||||
msgid "The estimated start must be previous to the estimated finish."
|
||||
msgstr "Alkuajan pitää olla ennen loppuaikaa."
|
||||
|
||||
|
@ -1664,7 +1664,7 @@ msgstr "sähköposti"
|
|||
msgid "create at"
|
||||
msgstr "luo täällä"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:70 taiga/users/models.py:130
|
||||
#: taiga/projects/models.py:70 taiga/users/models.py:133
|
||||
msgid "token"
|
||||
msgstr "tunniste"
|
||||
|
||||
|
@ -1720,27 +1720,27 @@ msgstr "virstapyväitä yhteensä"
|
|||
msgid "total story points"
|
||||
msgstr "käyttäjätarinan yhteispisteet"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:154 taiga/projects/models.py:614
|
||||
#: taiga/projects/models.py:154 taiga/projects/models.py:571
|
||||
msgid "active backlog panel"
|
||||
msgstr "aktiivinen odottavien paneeli"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:156 taiga/projects/models.py:616
|
||||
#: taiga/projects/models.py:156 taiga/projects/models.py:573
|
||||
msgid "active kanban panel"
|
||||
msgstr "aktiivinen kanban-paneeli"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:158 taiga/projects/models.py:618
|
||||
#: taiga/projects/models.py:158 taiga/projects/models.py:575
|
||||
msgid "active wiki panel"
|
||||
msgstr "aktiivinen wiki-paneeli"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:160 taiga/projects/models.py:620
|
||||
#: taiga/projects/models.py:160 taiga/projects/models.py:577
|
||||
msgid "active issues panel"
|
||||
msgstr "aktiivinen pyyntöpaneeli"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:163 taiga/projects/models.py:623
|
||||
#: taiga/projects/models.py:163 taiga/projects/models.py:580
|
||||
msgid "videoconference system"
|
||||
msgstr "videokokous järjestelmä"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:165 taiga/projects/models.py:625
|
||||
#: taiga/projects/models.py:165 taiga/projects/models.py:582
|
||||
msgid "videoconference extra data"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1764,67 +1764,67 @@ msgstr "on yksityinen"
|
|||
msgid "tags colors"
|
||||
msgstr "avainsanojen värit"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:383
|
||||
#: taiga/projects/models.py:340
|
||||
msgid "modules config"
|
||||
msgstr "moduulien asetukset"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:402
|
||||
#: taiga/projects/models.py:359
|
||||
msgid "is archived"
|
||||
msgstr "on arkistoitu"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:404 taiga/projects/models.py:466
|
||||
#: taiga/projects/models.py:499 taiga/projects/models.py:522
|
||||
#: taiga/projects/models.py:549 taiga/projects/models.py:580
|
||||
#: taiga/users/models.py:115
|
||||
#: taiga/projects/models.py:361 taiga/projects/models.py:423
|
||||
#: taiga/projects/models.py:456 taiga/projects/models.py:479
|
||||
#: taiga/projects/models.py:506 taiga/projects/models.py:537
|
||||
#: taiga/users/models.py:118
|
||||
msgid "color"
|
||||
msgstr "väri"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:406
|
||||
#: taiga/projects/models.py:363
|
||||
msgid "work in progress limit"
|
||||
msgstr "työn alla olevien max"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:437 taiga/userstorage/models.py:31
|
||||
#: taiga/projects/models.py:394 taiga/userstorage/models.py:31
|
||||
msgid "value"
|
||||
msgstr "arvo"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:611
|
||||
#: taiga/projects/models.py:568
|
||||
msgid "default owner's role"
|
||||
msgstr "oletus omistajan rooli"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:627
|
||||
#: taiga/projects/models.py:584
|
||||
msgid "default options"
|
||||
msgstr "oletus optiot"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:628
|
||||
#: taiga/projects/models.py:585
|
||||
msgid "us statuses"
|
||||
msgstr "kt tilat"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:629 taiga/projects/userstories/models.py:40
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:72
|
||||
#: taiga/projects/models.py:586 taiga/projects/userstories/models.py:41
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:73
|
||||
msgid "points"
|
||||
msgstr "pisteet"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:630
|
||||
#: taiga/projects/models.py:587
|
||||
msgid "task statuses"
|
||||
msgstr "tehtävän tilat"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:631
|
||||
#: taiga/projects/models.py:588
|
||||
msgid "issue statuses"
|
||||
msgstr "pyyntöjen tilat"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:632
|
||||
#: taiga/projects/models.py:589
|
||||
msgid "issue types"
|
||||
msgstr "pyyntötyypit"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:633
|
||||
#: taiga/projects/models.py:590
|
||||
msgid "priorities"
|
||||
msgstr "kiireellisyydet"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:634
|
||||
#: taiga/projects/models.py:591
|
||||
msgid "severities"
|
||||
msgstr "vakavuudet"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:635
|
||||
#: taiga/projects/models.py:592
|
||||
msgid "roles"
|
||||
msgstr "roolit"
|
||||
|
||||
|
@ -2655,23 +2655,23 @@ msgstr "Vakavuudet"
|
|||
msgid "Roles"
|
||||
msgstr "Roolit"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/services/stats.py:85
|
||||
#: taiga/projects/services/stats.py:197
|
||||
msgid "Future sprint"
|
||||
msgstr "Tuleva kierros"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/services/stats.py:102
|
||||
#: taiga/projects/services/stats.py:215
|
||||
msgid "Project End"
|
||||
msgstr "Projektin loppu"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/tasks/api.py:104 taiga/projects/tasks/api.py:113
|
||||
#: taiga/projects/tasks/api.py:111 taiga/projects/tasks/api.py:120
|
||||
msgid "You don't have permissions to set this sprint to this task."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/tasks/api.py:107
|
||||
#: taiga/projects/tasks/api.py:114
|
||||
msgid "You don't have permissions to set this user story to this task."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/tasks/api.py:110
|
||||
#: taiga/projects/tasks/api.py:117
|
||||
msgid "You don't have permissions to set this status to this task."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3080,45 +3080,45 @@ msgstr "Tuoteomistaja"
|
|||
msgid "Stakeholder"
|
||||
msgstr "Sidosryhmä"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/userstories/api.py:156
|
||||
#: taiga/projects/userstories/api.py:161
|
||||
msgid "You don't have permissions to set this sprint to this user story."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/userstories/api.py:160
|
||||
#: taiga/projects/userstories/api.py:165
|
||||
msgid "You don't have permissions to set this status to this user story."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/userstories/api.py:254
|
||||
#: taiga/projects/userstories/api.py:259
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Generating the user story #{ref} - {subject}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:37
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:38
|
||||
msgid "role"
|
||||
msgstr "rooli"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:75
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:76
|
||||
msgid "backlog order"
|
||||
msgstr "odottavien listan järjestys"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:77
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:79
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:78
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:80
|
||||
msgid "sprint order"
|
||||
msgstr "kierros järjestys"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:87
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:88
|
||||
msgid "finish date"
|
||||
msgstr "loppupvm"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:95
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:96
|
||||
msgid "is client requirement"
|
||||
msgstr "on asiakkaan vaatimus"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:97
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:98
|
||||
msgid "is team requirement"
|
||||
msgstr "on tiimin vaatimus"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:102
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:103
|
||||
msgid "generated from issue"
|
||||
msgstr "luotu pyynnöstä"
|
||||
|
||||
|
@ -3187,127 +3187,127 @@ msgstr "Sähköposti on jo olemassa"
|
|||
msgid "Not valid email"
|
||||
msgstr "Virheellinen sähköposti"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/api.py:146 taiga/users/api.py:153
|
||||
#: taiga/users/api.py:146
|
||||
msgid "Invalid username or email"
|
||||
msgstr "Tuntematon käyttäjänimi tai sähköposti"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/api.py:161
|
||||
#: taiga/users/api.py:155
|
||||
msgid "Mail sended successful!"
|
||||
msgstr "Sähköposti lähetetty."
|
||||
|
||||
#: taiga/users/api.py:173 taiga/users/api.py:178
|
||||
#: taiga/users/api.py:167 taiga/users/api.py:172
|
||||
msgid "Token is invalid"
|
||||
msgstr "Tunniste on virheellinen"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/api.py:199
|
||||
#: taiga/users/api.py:193
|
||||
msgid "Current password parameter needed"
|
||||
msgstr "Nykyinen salasanaparametri tarvitaan"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/api.py:202
|
||||
#: taiga/users/api.py:196
|
||||
msgid "New password parameter needed"
|
||||
msgstr "Uusi salasanaparametri tarvitaan"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/api.py:205
|
||||
#: taiga/users/api.py:199
|
||||
msgid "Invalid password length at least 6 charaters needed"
|
||||
msgstr "Salasanan pitää olla vähintään 6 merkkiä pitkä"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/api.py:208
|
||||
#: taiga/users/api.py:202
|
||||
msgid "Invalid current password"
|
||||
msgstr "Virheellinen nykyinen salasana"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/api.py:224
|
||||
#: taiga/users/api.py:218
|
||||
msgid "Incomplete arguments"
|
||||
msgstr "Puutteelliset argumentit"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/api.py:229
|
||||
#: taiga/users/api.py:223
|
||||
msgid "Invalid image format"
|
||||
msgstr "Väärä kuvaformaatti"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/api.py:256 taiga/users/api.py:262
|
||||
#: taiga/users/api.py:250 taiga/users/api.py:256
|
||||
msgid ""
|
||||
"Invalid, are you sure the token is correct and you didn't use it before?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Virheellinen. Oletko varma, että tunniste on oikea ja et ole jo käyttänyt "
|
||||
"sitä?"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/api.py:289 taiga/users/api.py:297 taiga/users/api.py:300
|
||||
#: taiga/users/api.py:283 taiga/users/api.py:291 taiga/users/api.py:294
|
||||
msgid "Invalid, are you sure the token is correct?"
|
||||
msgstr "Virheellinen, oletko varma että tunniste on oikea?"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:71
|
||||
#: taiga/users/models.py:74
|
||||
msgid "superuser status"
|
||||
msgstr "pääkäyttäjän status"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:72
|
||||
#: taiga/users/models.py:75
|
||||
msgid ""
|
||||
"Designates that this user has all permissions without explicitly assigning "
|
||||
"them."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Kertoo että käyttäjä saa tehdä kaiken ilman erikseen annettuja oiekuksia."
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:102
|
||||
#: taiga/users/models.py:105
|
||||
msgid "username"
|
||||
msgstr "käyttäjänimi"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:103
|
||||
#: taiga/users/models.py:106
|
||||
msgid ""
|
||||
"Required. 30 characters or fewer. Letters, numbers and /./-/_ characters"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Vaaditaan. Korkeintaan 30merkkiä. Kirjaimet, numerot ja merkit /./-/_ "
|
||||
"sallittuja"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:106
|
||||
#: taiga/users/models.py:109
|
||||
msgid "Enter a valid username."
|
||||
msgstr "Anna olemassa oleva käyttäjänimi."
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:109
|
||||
#: taiga/users/models.py:112
|
||||
msgid "active"
|
||||
msgstr "aktiivinen"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:110
|
||||
#: taiga/users/models.py:113
|
||||
msgid ""
|
||||
"Designates whether this user should be treated as active. Unselect this "
|
||||
"instead of deleting accounts."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Käyttäjä on aktiivinen. Poista aktiivisuus käyttäjän poistamisen sijaan."
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:116
|
||||
#: taiga/users/models.py:119
|
||||
msgid "biography"
|
||||
msgstr "biografia"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:119
|
||||
#: taiga/users/models.py:122
|
||||
msgid "photo"
|
||||
msgstr "kuva"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:120
|
||||
#: taiga/users/models.py:123
|
||||
msgid "date joined"
|
||||
msgstr "liittymispvm"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:122
|
||||
#: taiga/users/models.py:125
|
||||
msgid "default language"
|
||||
msgstr "oletuskieli"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:124
|
||||
#: taiga/users/models.py:127
|
||||
msgid "default theme"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:126
|
||||
#: taiga/users/models.py:129
|
||||
msgid "default timezone"
|
||||
msgstr "oletus aikavyöhyke"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:128
|
||||
#: taiga/users/models.py:131
|
||||
msgid "colorize tags"
|
||||
msgstr "väritä avainsanat"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:133
|
||||
#: taiga/users/models.py:136
|
||||
msgid "email token"
|
||||
msgstr "sähköpostitunniste"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:135
|
||||
#: taiga/users/models.py:138
|
||||
msgid "new email address"
|
||||
msgstr "uusi sähköpostiosoite"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:203
|
||||
#: taiga/users/models.py:267
|
||||
msgid "permissions"
|
||||
msgstr "oikeudet"
|
||||
|
||||
|
@ -3319,7 +3319,7 @@ msgstr "virheellinen"
|
|||
msgid "Invalid username. Try with a different one."
|
||||
msgstr "Tuntematon käyttäjänimi, yritä uudelleen."
|
||||
|
||||
#: taiga/users/services.py:53 taiga/users/services.py:57
|
||||
#: taiga/users/services.py:51 taiga/users/services.py:69
|
||||
msgid "Username or password does not matches user."
|
||||
msgstr "Käyttäjätunnus tai salasana eivät ole oikein."
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -11,15 +11,16 @@
|
|||
# Matthieu Durocher <matthieu@technocyclope.com>, 2015
|
||||
# naekos <brice.transifex@coquereau.fr>, 2015
|
||||
# Nlko <nospam1@thomasson.fr>, 2015
|
||||
# Regis TEDONE <regis.tedone@gmail.com>, 2015
|
||||
# Stéphane Mor <stephanemor@gmail.com>, 2015
|
||||
# William Godin <williamgodin@gmail.com>, 2015
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: taiga-back\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-11-11 16:03+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-11-02 16:16+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Taiga Dev Team <support@taiga.io>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-01-05 11:11+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-11-17 20:48+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Regis TEDONE <regis.tedone@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/taiga-agile-llc/taiga-back/"
|
||||
"language/fr/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -203,18 +204,18 @@ msgstr ""
|
|||
"Envoyez une image valide. Le fichier que vous avez envoyé n'était pas une "
|
||||
"image ou était une image corrompue."
|
||||
|
||||
#: taiga/base/api/pagination.py:115
|
||||
#: taiga/base/api/pagination.py:212
|
||||
msgid "Page is not 'last', nor can it be converted to an int."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La page n'est pas la \"dernière\", et ne peut pas non plus être convertie en "
|
||||
"entier."
|
||||
|
||||
#: taiga/base/api/pagination.py:119
|
||||
#: taiga/base/api/pagination.py:216
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Invalid page (%(page_number)s): %(message)s"
|
||||
msgstr "Page invalide (%(page_number)s): %(message)s"
|
||||
|
||||
#: taiga/base/api/permissions.py:61
|
||||
#: taiga/base/api/permissions.py:63
|
||||
msgid "Invalid permission definition."
|
||||
msgstr "Définition de permission invalide."
|
||||
|
||||
|
@ -355,12 +356,12 @@ msgstr "Erreur d'intégrité ou arguments invalides"
|
|||
msgid "Precondition error"
|
||||
msgstr "Erreur de précondition"
|
||||
|
||||
#: taiga/base/filters.py:80
|
||||
#: taiga/base/filters.py:78
|
||||
msgid "Error in filter params types."
|
||||
msgstr "Erreur dans les types de paramètres de filtres"
|
||||
|
||||
#: taiga/base/filters.py:134 taiga/base/filters.py:223
|
||||
#: taiga/base/filters.py:272
|
||||
#: taiga/base/filters.py:132 taiga/base/filters.py:221
|
||||
#: taiga/base/filters.py:270
|
||||
msgid "'project' must be an integer value."
|
||||
msgstr "'project' doit être une valeur entière."
|
||||
|
||||
|
@ -592,7 +593,7 @@ msgid "It contain invalid custom fields."
|
|||
msgstr "Contient des champs personnalisés non valides."
|
||||
|
||||
#: taiga/export_import/serializers.py:527
|
||||
#: taiga/projects/milestones/serializers.py:64 taiga/projects/serializers.py:70
|
||||
#: taiga/projects/milestones/serializers.py:56 taiga/projects/serializers.py:70
|
||||
#: taiga/projects/serializers.py:96 taiga/projects/serializers.py:127
|
||||
#: taiga/projects/serializers.py:170
|
||||
msgid "Name duplicated for the project"
|
||||
|
@ -804,12 +805,12 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: taiga/external_apps/models.py:33
|
||||
#: taiga/projects/custom_attributes/models.py:34
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:34 taiga/projects/models.py:134
|
||||
#: taiga/projects/models.py:394 taiga/projects/models.py:433
|
||||
#: taiga/projects/models.py:458 taiga/projects/models.py:495
|
||||
#: taiga/projects/models.py:518 taiga/projects/models.py:541
|
||||
#: taiga/projects/models.py:576 taiga/projects/models.py:599
|
||||
#: taiga/users/models.py:198 taiga/webhooks/models.py:27
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:36 taiga/projects/models.py:134
|
||||
#: taiga/projects/models.py:351 taiga/projects/models.py:390
|
||||
#: taiga/projects/models.py:415 taiga/projects/models.py:452
|
||||
#: taiga/projects/models.py:475 taiga/projects/models.py:498
|
||||
#: taiga/projects/models.py:533 taiga/projects/models.py:556
|
||||
#: taiga/users/models.py:262 taiga/webhooks/models.py:27
|
||||
msgid "name"
|
||||
msgstr "nom"
|
||||
|
||||
|
@ -825,8 +826,8 @@ msgstr ""
|
|||
#: taiga/projects/custom_attributes/models.py:35
|
||||
#: taiga/projects/history/templatetags/functions.py:23
|
||||
#: taiga/projects/issues/models.py:61 taiga/projects/models.py:138
|
||||
#: taiga/projects/models.py:603 taiga/projects/tasks/models.py:60
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:90
|
||||
#: taiga/projects/models.py:560 taiga/projects/tasks/models.py:60
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:91
|
||||
msgid "description"
|
||||
msgstr "description"
|
||||
|
||||
|
@ -845,13 +846,13 @@ msgstr "utilisateur"
|
|||
|
||||
#: taiga/external_apps/models.py:59
|
||||
msgid "application"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "application"
|
||||
|
||||
#: taiga/feedback/models.py:23 taiga/users/models.py:113
|
||||
#: taiga/feedback/models.py:23 taiga/users/models.py:116
|
||||
msgid "full name"
|
||||
msgstr "Nom complet"
|
||||
|
||||
#: taiga/feedback/models.py:25 taiga/users/models.py:108
|
||||
#: taiga/feedback/models.py:25 taiga/users/models.py:111
|
||||
msgid "email address"
|
||||
msgstr "Adresse email"
|
||||
|
||||
|
@ -862,9 +863,9 @@ msgstr "Commentaire"
|
|||
#: taiga/feedback/models.py:29 taiga/projects/attachments/models.py:61
|
||||
#: taiga/projects/custom_attributes/models.py:44
|
||||
#: taiga/projects/issues/models.py:53 taiga/projects/likes/models.py:52
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:45 taiga/projects/models.py:140
|
||||
#: taiga/projects/models.py:605 taiga/projects/notifications/models.py:86
|
||||
#: taiga/projects/tasks/models.py:46 taiga/projects/userstories/models.py:82
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:47 taiga/projects/models.py:140
|
||||
#: taiga/projects/models.py:562 taiga/projects/notifications/models.py:86
|
||||
#: taiga/projects/tasks/models.py:46 taiga/projects/userstories/models.py:83
|
||||
#: taiga/projects/votes/models.py:52 taiga/projects/wiki/models.py:39
|
||||
#: taiga/userstorage/models.py:27
|
||||
msgid "created date"
|
||||
|
@ -934,7 +935,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "The payload is not a valid json"
|
||||
msgstr "Le payload n'est pas un json valide"
|
||||
|
||||
#: taiga/hooks/api.py:61 taiga/projects/issues/api.py:140
|
||||
#: taiga/hooks/api.py:61 taiga/projects/issues/api.py:141
|
||||
#: taiga/projects/tasks/api.py:84 taiga/projects/userstories/api.py:109
|
||||
msgid "The project doesn't exist"
|
||||
msgstr "Le projet n'existe pas"
|
||||
|
@ -1244,11 +1245,11 @@ msgstr "Nom de modèle non valide"
|
|||
msgid "Not valid template description"
|
||||
msgstr "Description du modèle non valide"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/api.py:481 taiga/projects/serializers.py:264
|
||||
#: taiga/projects/api.py:458 taiga/projects/serializers.py:264
|
||||
msgid "At least one of the user must be an active admin"
|
||||
msgstr "Au moins un utilisateur doit être un administrateur actif"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/api.py:511
|
||||
#: taiga/projects/api.py:488
|
||||
msgid "You don't have permisions to see that."
|
||||
msgstr "Vous n'avez pas les permissions pour consulter cet élément"
|
||||
|
||||
|
@ -1261,24 +1262,24 @@ msgid "Project ID not matches between object and project"
|
|||
msgstr "L'identifiant du projet de correspond pas entre l'objet et le projet"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/attachments/models.py:52 taiga/projects/issues/models.py:38
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:39 taiga/projects/models.py:145
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:41 taiga/projects/models.py:145
|
||||
#: taiga/projects/notifications/models.py:59 taiga/projects/tasks/models.py:37
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:64 taiga/projects/wiki/models.py:35
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:65 taiga/projects/wiki/models.py:35
|
||||
#: taiga/userstorage/models.py:25
|
||||
msgid "owner"
|
||||
msgstr "propriétaire"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/attachments/models.py:54
|
||||
#: taiga/projects/custom_attributes/models.py:41
|
||||
#: taiga/projects/issues/models.py:51 taiga/projects/milestones/models.py:41
|
||||
#: taiga/projects/models.py:382 taiga/projects/models.py:408
|
||||
#: taiga/projects/models.py:439 taiga/projects/models.py:468
|
||||
#: taiga/projects/models.py:501 taiga/projects/models.py:524
|
||||
#: taiga/projects/models.py:551 taiga/projects/models.py:582
|
||||
#: taiga/projects/issues/models.py:51 taiga/projects/milestones/models.py:43
|
||||
#: taiga/projects/models.py:339 taiga/projects/models.py:365
|
||||
#: taiga/projects/models.py:396 taiga/projects/models.py:425
|
||||
#: taiga/projects/models.py:458 taiga/projects/models.py:481
|
||||
#: taiga/projects/models.py:508 taiga/projects/models.py:539
|
||||
#: taiga/projects/notifications/models.py:71
|
||||
#: taiga/projects/notifications/models.py:88 taiga/projects/tasks/models.py:41
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:62 taiga/projects/wiki/models.py:29
|
||||
#: taiga/projects/wiki/models.py:67 taiga/users/models.py:211
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:63 taiga/projects/wiki/models.py:29
|
||||
#: taiga/projects/wiki/models.py:67 taiga/users/models.py:275
|
||||
msgid "project"
|
||||
msgstr "projet"
|
||||
|
||||
|
@ -1292,9 +1293,9 @@ msgstr "identifiant de l'objet"
|
|||
|
||||
#: taiga/projects/attachments/models.py:64
|
||||
#: taiga/projects/custom_attributes/models.py:46
|
||||
#: taiga/projects/issues/models.py:56 taiga/projects/milestones/models.py:48
|
||||
#: taiga/projects/models.py:143 taiga/projects/models.py:608
|
||||
#: taiga/projects/tasks/models.py:49 taiga/projects/userstories/models.py:85
|
||||
#: taiga/projects/issues/models.py:56 taiga/projects/milestones/models.py:50
|
||||
#: taiga/projects/models.py:143 taiga/projects/models.py:565
|
||||
#: taiga/projects/tasks/models.py:49 taiga/projects/userstories/models.py:86
|
||||
#: taiga/projects/wiki/models.py:42 taiga/userstorage/models.py:29
|
||||
msgid "modified date"
|
||||
msgstr "état modifié"
|
||||
|
@ -1313,11 +1314,11 @@ msgstr "est obsolète"
|
|||
|
||||
#: taiga/projects/attachments/models.py:75
|
||||
#: taiga/projects/custom_attributes/models.py:39
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:54 taiga/projects/models.py:398
|
||||
#: taiga/projects/models.py:435 taiga/projects/models.py:462
|
||||
#: taiga/projects/models.py:497 taiga/projects/models.py:520
|
||||
#: taiga/projects/models.py:545 taiga/projects/models.py:578
|
||||
#: taiga/projects/wiki/models.py:72 taiga/users/models.py:206
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:56 taiga/projects/models.py:355
|
||||
#: taiga/projects/models.py:392 taiga/projects/models.py:419
|
||||
#: taiga/projects/models.py:454 taiga/projects/models.py:477
|
||||
#: taiga/projects/models.py:502 taiga/projects/models.py:535
|
||||
#: taiga/projects/wiki/models.py:72 taiga/users/models.py:270
|
||||
msgid "order"
|
||||
msgstr "ordre"
|
||||
|
||||
|
@ -1359,7 +1360,7 @@ msgid "values"
|
|||
msgstr "valeurs"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/custom_attributes/models.py:97
|
||||
#: taiga/projects/tasks/models.py:33 taiga/projects/userstories/models.py:34
|
||||
#: taiga/projects/tasks/models.py:33 taiga/projects/userstories/models.py:35
|
||||
msgid "user story"
|
||||
msgstr "histoire utilisateur"
|
||||
|
||||
|
@ -1395,102 +1396,102 @@ msgstr "Créer"
|
|||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Supprimer"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:22
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:23
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(role)s role points"
|
||||
msgstr "%(role)s points de rôle"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:25
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:130
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:133
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:156
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:193
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:26
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:131
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:134
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:157
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:194
|
||||
msgid "from"
|
||||
msgstr "de"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:31
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:141
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:144
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:162
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:179
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:199
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:32
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:142
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:145
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:163
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:180
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:200
|
||||
msgid "to"
|
||||
msgstr "à"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:43
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:44
|
||||
msgid "Added new attachment"
|
||||
msgstr "Ajouter une pièce jointe"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:61
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:62
|
||||
msgid "Updated attachment"
|
||||
msgstr "Pièces jointes mises à jour"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:67
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:68
|
||||
msgid "deprecated"
|
||||
msgstr "obsolète"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:69
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:70
|
||||
msgid "not deprecated"
|
||||
msgstr "non obsolète"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:85
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:86
|
||||
msgid "Deleted attachment"
|
||||
msgstr "Pièce jointe supprimée"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:104
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:105
|
||||
msgid "added"
|
||||
msgstr "ajouté"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:109
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:110
|
||||
msgid "removed"
|
||||
msgstr "supprimé"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:134
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:145
|
||||
#: taiga/projects/services/stats.py:138 taiga/projects/services/stats.py:139
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:135
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:146
|
||||
#: taiga/projects/services/stats.py:55 taiga/projects/services/stats.py:56
|
||||
msgid "Unassigned"
|
||||
msgstr "Non assigné"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:211
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:86
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:212
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:87
|
||||
msgid "-deleted-"
|
||||
msgstr "-supprimé-"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:20
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:21
|
||||
msgid "to:"
|
||||
msgstr "à :"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:20
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:21
|
||||
msgid "from:"
|
||||
msgstr "de :"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:26
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:27
|
||||
msgid "Added"
|
||||
msgstr "Ajouté"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:33
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:34
|
||||
msgid "Changed"
|
||||
msgstr "Modifié"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:40
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:41
|
||||
msgid "Deleted"
|
||||
msgstr "Supprimé"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:54
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:55
|
||||
msgid "added:"
|
||||
msgstr "ajouté :"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:57
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:58
|
||||
msgid "removed:"
|
||||
msgstr "supprimé :"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:62
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:79
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:63
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:80
|
||||
msgid "From:"
|
||||
msgstr "De :"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:63
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:80
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:64
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:81
|
||||
msgid "To:"
|
||||
msgstr "A :"
|
||||
|
||||
|
@ -1508,33 +1509,33 @@ msgstr "note bloquée"
|
|||
msgid "sprint"
|
||||
msgstr "sprint"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:160
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:162
|
||||
msgid "You don't have permissions to set this sprint to this issue."
|
||||
msgstr "Vous n'avez pas la permission d'affecter ce sprint à ce problème."
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:164
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:166
|
||||
msgid "You don't have permissions to set this status to this issue."
|
||||
msgstr "Vous n'avez pas la permission d'affecter ce statut à ce problème."
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:168
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:170
|
||||
msgid "You don't have permissions to set this severity to this issue."
|
||||
msgstr "Vous n'avez pas la permission d'affecter cette sévérité à ce problème."
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:172
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:174
|
||||
msgid "You don't have permissions to set this priority to this issue."
|
||||
msgstr "Vous n'avez pas la permission d'affecter cette priorité à ce problème."
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:176
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:178
|
||||
msgid "You don't have permissions to set this type to this issue."
|
||||
msgstr "Vous n'avez pas la permission d'affecter ce type à ce problème."
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/issues/models.py:36 taiga/projects/tasks/models.py:35
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:57
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:58
|
||||
msgid "ref"
|
||||
msgstr "réf"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/issues/models.py:40 taiga/projects/tasks/models.py:39
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:67
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:68
|
||||
msgid "status"
|
||||
msgstr "état"
|
||||
|
||||
|
@ -1547,7 +1548,7 @@ msgid "priority"
|
|||
msgstr "priorité"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/issues/models.py:49 taiga/projects/tasks/models.py:44
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:60
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:61
|
||||
msgid "milestone"
|
||||
msgstr "jalon"
|
||||
|
||||
|
@ -1556,17 +1557,17 @@ msgid "finished date"
|
|||
msgstr "date de fin"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/issues/models.py:60 taiga/projects/tasks/models.py:53
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:89
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:90
|
||||
msgid "subject"
|
||||
msgstr "sujet"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/issues/models.py:64 taiga/projects/tasks/models.py:63
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:93
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:94
|
||||
msgid "assigned to"
|
||||
msgstr "assigné à"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/issues/models.py:66 taiga/projects/tasks/models.py:67
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:103
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:104
|
||||
msgid "external reference"
|
||||
msgstr "référence externe"
|
||||
|
||||
|
@ -1583,31 +1584,31 @@ msgstr "Aime"
|
|||
msgid "Like"
|
||||
msgstr "Aimer"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:37 taiga/projects/models.py:136
|
||||
#: taiga/projects/models.py:396 taiga/projects/models.py:460
|
||||
#: taiga/projects/models.py:543 taiga/projects/models.py:601
|
||||
#: taiga/projects/wiki/models.py:31 taiga/users/models.py:200
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:39 taiga/projects/models.py:136
|
||||
#: taiga/projects/models.py:353 taiga/projects/models.py:417
|
||||
#: taiga/projects/models.py:500 taiga/projects/models.py:558
|
||||
#: taiga/projects/wiki/models.py:31 taiga/users/models.py:264
|
||||
msgid "slug"
|
||||
msgstr "slug"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:42
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:44
|
||||
msgid "estimated start date"
|
||||
msgstr "date de démarrage estimée"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:43
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:45
|
||||
msgid "estimated finish date"
|
||||
msgstr "date de fin estimée"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:50 taiga/projects/models.py:400
|
||||
#: taiga/projects/models.py:464 taiga/projects/models.py:547
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:52 taiga/projects/models.py:357
|
||||
#: taiga/projects/models.py:421 taiga/projects/models.py:504
|
||||
msgid "is closed"
|
||||
msgstr "est fermé"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:52
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:54
|
||||
msgid "disponibility"
|
||||
msgstr "disponibilité"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:75
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:79
|
||||
msgid "The estimated start must be previous to the estimated finish."
|
||||
msgstr "La date de démarrage doit être antérieure à la de fin prévisionnelle"
|
||||
|
||||
|
@ -1636,7 +1637,7 @@ msgstr "email"
|
|||
msgid "create at"
|
||||
msgstr "Créé le"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:70 taiga/users/models.py:130
|
||||
#: taiga/projects/models.py:70 taiga/users/models.py:133
|
||||
msgid "token"
|
||||
msgstr "jeton"
|
||||
|
||||
|
@ -1692,27 +1693,27 @@ msgstr "total des jalons"
|
|||
msgid "total story points"
|
||||
msgstr "total des points d'histoire"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:154 taiga/projects/models.py:614
|
||||
#: taiga/projects/models.py:154 taiga/projects/models.py:571
|
||||
msgid "active backlog panel"
|
||||
msgstr "panneau backlog actif"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:156 taiga/projects/models.py:616
|
||||
#: taiga/projects/models.py:156 taiga/projects/models.py:573
|
||||
msgid "active kanban panel"
|
||||
msgstr "panneau kanban actif"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:158 taiga/projects/models.py:618
|
||||
#: taiga/projects/models.py:158 taiga/projects/models.py:575
|
||||
msgid "active wiki panel"
|
||||
msgstr "panneau wiki actif"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:160 taiga/projects/models.py:620
|
||||
#: taiga/projects/models.py:160 taiga/projects/models.py:577
|
||||
msgid "active issues panel"
|
||||
msgstr "panneau problèmes actif"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:163 taiga/projects/models.py:623
|
||||
#: taiga/projects/models.py:163 taiga/projects/models.py:580
|
||||
msgid "videoconference system"
|
||||
msgstr "plateforme de vidéoconférence"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:165 taiga/projects/models.py:625
|
||||
#: taiga/projects/models.py:165 taiga/projects/models.py:582
|
||||
msgid "videoconference extra data"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1736,67 +1737,67 @@ msgstr "est privé"
|
|||
msgid "tags colors"
|
||||
msgstr "couleurs des tags"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:383
|
||||
#: taiga/projects/models.py:340
|
||||
msgid "modules config"
|
||||
msgstr "Configurations des modules"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:402
|
||||
#: taiga/projects/models.py:359
|
||||
msgid "is archived"
|
||||
msgstr "est archivé"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:404 taiga/projects/models.py:466
|
||||
#: taiga/projects/models.py:499 taiga/projects/models.py:522
|
||||
#: taiga/projects/models.py:549 taiga/projects/models.py:580
|
||||
#: taiga/users/models.py:115
|
||||
#: taiga/projects/models.py:361 taiga/projects/models.py:423
|
||||
#: taiga/projects/models.py:456 taiga/projects/models.py:479
|
||||
#: taiga/projects/models.py:506 taiga/projects/models.py:537
|
||||
#: taiga/users/models.py:118
|
||||
msgid "color"
|
||||
msgstr "couleur"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:406
|
||||
#: taiga/projects/models.py:363
|
||||
msgid "work in progress limit"
|
||||
msgstr "limite de travail en cours"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:437 taiga/userstorage/models.py:31
|
||||
#: taiga/projects/models.py:394 taiga/userstorage/models.py:31
|
||||
msgid "value"
|
||||
msgstr "valeur"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:611
|
||||
#: taiga/projects/models.py:568
|
||||
msgid "default owner's role"
|
||||
msgstr "rôle par défaut du propriétaire"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:627
|
||||
#: taiga/projects/models.py:584
|
||||
msgid "default options"
|
||||
msgstr "options par défaut"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:628
|
||||
#: taiga/projects/models.py:585
|
||||
msgid "us statuses"
|
||||
msgstr "statuts des us"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:629 taiga/projects/userstories/models.py:40
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:72
|
||||
#: taiga/projects/models.py:586 taiga/projects/userstories/models.py:41
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:73
|
||||
msgid "points"
|
||||
msgstr "points"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:630
|
||||
#: taiga/projects/models.py:587
|
||||
msgid "task statuses"
|
||||
msgstr "états des tâches"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:631
|
||||
#: taiga/projects/models.py:588
|
||||
msgid "issue statuses"
|
||||
msgstr "statuts des problèmes"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:632
|
||||
#: taiga/projects/models.py:589
|
||||
msgid "issue types"
|
||||
msgstr "types de problèmes"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:633
|
||||
#: taiga/projects/models.py:590
|
||||
msgid "priorities"
|
||||
msgstr "priorités"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:634
|
||||
#: taiga/projects/models.py:591
|
||||
msgid "severities"
|
||||
msgstr "sévérités"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:635
|
||||
#: taiga/projects/models.py:592
|
||||
msgid "roles"
|
||||
msgstr "rôles"
|
||||
|
||||
|
@ -2400,23 +2401,23 @@ msgstr "Sévérités"
|
|||
msgid "Roles"
|
||||
msgstr "Rôles"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/services/stats.py:85
|
||||
#: taiga/projects/services/stats.py:197
|
||||
msgid "Future sprint"
|
||||
msgstr "Sprint futurs"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/services/stats.py:102
|
||||
#: taiga/projects/services/stats.py:215
|
||||
msgid "Project End"
|
||||
msgstr "Fin du projet"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/tasks/api.py:104 taiga/projects/tasks/api.py:113
|
||||
#: taiga/projects/tasks/api.py:111 taiga/projects/tasks/api.py:120
|
||||
msgid "You don't have permissions to set this sprint to this task."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/tasks/api.py:107
|
||||
#: taiga/projects/tasks/api.py:114
|
||||
msgid "You don't have permissions to set this user story to this task."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/tasks/api.py:110
|
||||
#: taiga/projects/tasks/api.py:117
|
||||
msgid "You don't have permissions to set this status to this task."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2813,45 +2814,45 @@ msgstr "Product Owner"
|
|||
msgid "Stakeholder"
|
||||
msgstr "Participant"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/userstories/api.py:156
|
||||
#: taiga/projects/userstories/api.py:161
|
||||
msgid "You don't have permissions to set this sprint to this user story."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/userstories/api.py:160
|
||||
#: taiga/projects/userstories/api.py:165
|
||||
msgid "You don't have permissions to set this status to this user story."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/userstories/api.py:254
|
||||
#: taiga/projects/userstories/api.py:259
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Generating the user story #{ref} - {subject}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:37
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:38
|
||||
msgid "role"
|
||||
msgstr "rôle"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:75
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:76
|
||||
msgid "backlog order"
|
||||
msgstr "order du backlog"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:77
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:79
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:78
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:80
|
||||
msgid "sprint order"
|
||||
msgstr "ordre du sprint"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:87
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:88
|
||||
msgid "finish date"
|
||||
msgstr "date de fin"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:95
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:96
|
||||
msgid "is client requirement"
|
||||
msgstr "est un requis client"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:97
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:98
|
||||
msgid "is team requirement"
|
||||
msgstr "est un requis de l'équipe"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:102
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:103
|
||||
msgid "generated from issue"
|
||||
msgstr "généré depuis un problème"
|
||||
|
||||
|
@ -2920,58 +2921,58 @@ msgstr "Email dupliquée"
|
|||
msgid "Not valid email"
|
||||
msgstr "Email non valide"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/api.py:146 taiga/users/api.py:153
|
||||
#: taiga/users/api.py:146
|
||||
msgid "Invalid username or email"
|
||||
msgstr "Nom d'utilisateur ou email non valide"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/api.py:161
|
||||
#: taiga/users/api.py:155
|
||||
msgid "Mail sended successful!"
|
||||
msgstr "Mail envoyé avec succès!"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/api.py:173 taiga/users/api.py:178
|
||||
#: taiga/users/api.py:167 taiga/users/api.py:172
|
||||
msgid "Token is invalid"
|
||||
msgstr "Jeton invalide"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/api.py:199
|
||||
#: taiga/users/api.py:193
|
||||
msgid "Current password parameter needed"
|
||||
msgstr "Paramètre 'mot de passe actuel' requis"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/api.py:202
|
||||
#: taiga/users/api.py:196
|
||||
msgid "New password parameter needed"
|
||||
msgstr "Paramètre 'nouveau mot de passe' requis"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/api.py:205
|
||||
#: taiga/users/api.py:199
|
||||
msgid "Invalid password length at least 6 charaters needed"
|
||||
msgstr "Le mot de passe doit être d'au moins 6 caractères"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/api.py:208
|
||||
#: taiga/users/api.py:202
|
||||
msgid "Invalid current password"
|
||||
msgstr "Mot de passe actuel incorrect"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/api.py:224
|
||||
#: taiga/users/api.py:218
|
||||
msgid "Incomplete arguments"
|
||||
msgstr "arguments manquants"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/api.py:229
|
||||
#: taiga/users/api.py:223
|
||||
msgid "Invalid image format"
|
||||
msgstr "format de l'image non valide"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/api.py:256 taiga/users/api.py:262
|
||||
#: taiga/users/api.py:250 taiga/users/api.py:256
|
||||
msgid ""
|
||||
"Invalid, are you sure the token is correct and you didn't use it before?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Invalide, êtes-vous sûre que le jeton est correct et qu'il n'a pas déjà été "
|
||||
"utilisé ?"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/api.py:289 taiga/users/api.py:297 taiga/users/api.py:300
|
||||
#: taiga/users/api.py:283 taiga/users/api.py:291 taiga/users/api.py:294
|
||||
msgid "Invalid, are you sure the token is correct?"
|
||||
msgstr "Invalide, êtes-vous sûre que le jeton est correct ?"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:71
|
||||
#: taiga/users/models.py:74
|
||||
msgid "superuser status"
|
||||
msgstr "statut superutilisateur"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:72
|
||||
#: taiga/users/models.py:75
|
||||
msgid ""
|
||||
"Designates that this user has all permissions without explicitly assigning "
|
||||
"them."
|
||||
|
@ -2979,25 +2980,25 @@ msgstr ""
|
|||
"Indique que l'utilisateur a toutes les permissions sans avoir à lui les "
|
||||
"donner explicitement"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:102
|
||||
#: taiga/users/models.py:105
|
||||
msgid "username"
|
||||
msgstr "nom d'utilisateur"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:103
|
||||
#: taiga/users/models.py:106
|
||||
msgid ""
|
||||
"Required. 30 characters or fewer. Letters, numbers and /./-/_ characters"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Obligatoire. 30 caractères maximum. Lettres, nombres et les caractères /./-/_"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:106
|
||||
#: taiga/users/models.py:109
|
||||
msgid "Enter a valid username."
|
||||
msgstr "Entrez un nom d'utilisateur valide"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:109
|
||||
#: taiga/users/models.py:112
|
||||
msgid "active"
|
||||
msgstr "actif"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:110
|
||||
#: taiga/users/models.py:113
|
||||
msgid ""
|
||||
"Designates whether this user should be treated as active. Unselect this "
|
||||
"instead of deleting accounts."
|
||||
|
@ -3005,43 +3006,43 @@ msgstr ""
|
|||
"Indique qu'un utilisateur est considéré ou non comme actif. Désélectionnez "
|
||||
"cette option au lieu de supprimer le compte utilisateur."
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:116
|
||||
#: taiga/users/models.py:119
|
||||
msgid "biography"
|
||||
msgstr "biographie"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:119
|
||||
#: taiga/users/models.py:122
|
||||
msgid "photo"
|
||||
msgstr "photo"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:120
|
||||
#: taiga/users/models.py:123
|
||||
msgid "date joined"
|
||||
msgstr "date d'inscription"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:122
|
||||
#: taiga/users/models.py:125
|
||||
msgid "default language"
|
||||
msgstr "langage par défaut"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:124
|
||||
#: taiga/users/models.py:127
|
||||
msgid "default theme"
|
||||
msgstr "thème par défaut"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:126
|
||||
#: taiga/users/models.py:129
|
||||
msgid "default timezone"
|
||||
msgstr "Fuseau horaire par défaut"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:128
|
||||
#: taiga/users/models.py:131
|
||||
msgid "colorize tags"
|
||||
msgstr "changer la couleur des tags"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:133
|
||||
#: taiga/users/models.py:136
|
||||
msgid "email token"
|
||||
msgstr "jeton email"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:135
|
||||
#: taiga/users/models.py:138
|
||||
msgid "new email address"
|
||||
msgstr "nouvelle adresse email"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:203
|
||||
#: taiga/users/models.py:267
|
||||
msgid "permissions"
|
||||
msgstr "permissions"
|
||||
|
||||
|
@ -3053,7 +3054,7 @@ msgstr "invalide"
|
|||
msgid "Invalid username. Try with a different one."
|
||||
msgstr "Nom d'utilisateur invalide. Essayez avec un autre nom."
|
||||
|
||||
#: taiga/users/services.py:53 taiga/users/services.py:57
|
||||
#: taiga/users/services.py:51 taiga/users/services.py:69
|
||||
msgid "Username or password does not matches user."
|
||||
msgstr "Aucun utilisateur avec ce nom ou ce mot de passe."
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: taiga-back\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-11-11 16:03+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-01-05 11:11+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-11-10 14:10+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Andrea Raimondi <raimondi.and@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/taiga-agile-llc/taiga-back/"
|
||||
|
@ -192,16 +192,16 @@ msgstr ""
|
|||
"Carica un'immagina valida. Il file caricato potrebbe non essere un'immagine "
|
||||
"o l'immagine potrebbe essere corrotta. "
|
||||
|
||||
#: taiga/base/api/pagination.py:115
|
||||
#: taiga/base/api/pagination.py:212
|
||||
msgid "Page is not 'last', nor can it be converted to an int."
|
||||
msgstr "La pagina non è 'last', né può essere convertita come int."
|
||||
|
||||
#: taiga/base/api/pagination.py:119
|
||||
#: taiga/base/api/pagination.py:216
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Invalid page (%(page_number)s): %(message)s"
|
||||
msgstr "Pagina (%(page_number)s) invalida: %(message)s"
|
||||
|
||||
#: taiga/base/api/permissions.py:61
|
||||
#: taiga/base/api/permissions.py:63
|
||||
msgid "Invalid permission definition."
|
||||
msgstr "Definizione di permesso non valida."
|
||||
|
||||
|
@ -343,12 +343,12 @@ msgstr "Errore di integrità causato da un argomento invalido o sbagliato"
|
|||
msgid "Precondition error"
|
||||
msgstr "Errore di precondizione"
|
||||
|
||||
#: taiga/base/filters.py:80
|
||||
#: taiga/base/filters.py:78
|
||||
msgid "Error in filter params types."
|
||||
msgstr "Errore nel filtro del tipo di parametri."
|
||||
|
||||
#: taiga/base/filters.py:134 taiga/base/filters.py:223
|
||||
#: taiga/base/filters.py:272
|
||||
#: taiga/base/filters.py:132 taiga/base/filters.py:221
|
||||
#: taiga/base/filters.py:270
|
||||
msgid "'project' must be an integer value."
|
||||
msgstr "'Progetto' deve essere un valore intero."
|
||||
|
||||
|
@ -586,7 +586,7 @@ msgid "It contain invalid custom fields."
|
|||
msgstr "Contiene campi personalizzati invalidi."
|
||||
|
||||
#: taiga/export_import/serializers.py:527
|
||||
#: taiga/projects/milestones/serializers.py:64 taiga/projects/serializers.py:70
|
||||
#: taiga/projects/milestones/serializers.py:56 taiga/projects/serializers.py:70
|
||||
#: taiga/projects/serializers.py:96 taiga/projects/serializers.py:127
|
||||
#: taiga/projects/serializers.py:170
|
||||
msgid "Name duplicated for the project"
|
||||
|
@ -901,12 +901,12 @@ msgstr "E' richiesta l'autenticazione"
|
|||
|
||||
#: taiga/external_apps/models.py:33
|
||||
#: taiga/projects/custom_attributes/models.py:34
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:34 taiga/projects/models.py:134
|
||||
#: taiga/projects/models.py:394 taiga/projects/models.py:433
|
||||
#: taiga/projects/models.py:458 taiga/projects/models.py:495
|
||||
#: taiga/projects/models.py:518 taiga/projects/models.py:541
|
||||
#: taiga/projects/models.py:576 taiga/projects/models.py:599
|
||||
#: taiga/users/models.py:198 taiga/webhooks/models.py:27
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:36 taiga/projects/models.py:134
|
||||
#: taiga/projects/models.py:351 taiga/projects/models.py:390
|
||||
#: taiga/projects/models.py:415 taiga/projects/models.py:452
|
||||
#: taiga/projects/models.py:475 taiga/projects/models.py:498
|
||||
#: taiga/projects/models.py:533 taiga/projects/models.py:556
|
||||
#: taiga/users/models.py:262 taiga/webhooks/models.py:27
|
||||
msgid "name"
|
||||
msgstr "nome"
|
||||
|
||||
|
@ -922,8 +922,8 @@ msgstr "web"
|
|||
#: taiga/projects/custom_attributes/models.py:35
|
||||
#: taiga/projects/history/templatetags/functions.py:23
|
||||
#: taiga/projects/issues/models.py:61 taiga/projects/models.py:138
|
||||
#: taiga/projects/models.py:603 taiga/projects/tasks/models.py:60
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:90
|
||||
#: taiga/projects/models.py:560 taiga/projects/tasks/models.py:60
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:91
|
||||
msgid "description"
|
||||
msgstr "descrizione"
|
||||
|
||||
|
@ -944,11 +944,11 @@ msgstr "utente"
|
|||
msgid "application"
|
||||
msgstr "applicazione"
|
||||
|
||||
#: taiga/feedback/models.py:23 taiga/users/models.py:113
|
||||
#: taiga/feedback/models.py:23 taiga/users/models.py:116
|
||||
msgid "full name"
|
||||
msgstr "Nome completo"
|
||||
|
||||
#: taiga/feedback/models.py:25 taiga/users/models.py:108
|
||||
#: taiga/feedback/models.py:25 taiga/users/models.py:111
|
||||
msgid "email address"
|
||||
msgstr "Inserisci un indirizzo e-mail valido."
|
||||
|
||||
|
@ -959,9 +959,9 @@ msgstr "Commento"
|
|||
#: taiga/feedback/models.py:29 taiga/projects/attachments/models.py:61
|
||||
#: taiga/projects/custom_attributes/models.py:44
|
||||
#: taiga/projects/issues/models.py:53 taiga/projects/likes/models.py:52
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:45 taiga/projects/models.py:140
|
||||
#: taiga/projects/models.py:605 taiga/projects/notifications/models.py:86
|
||||
#: taiga/projects/tasks/models.py:46 taiga/projects/userstories/models.py:82
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:47 taiga/projects/models.py:140
|
||||
#: taiga/projects/models.py:562 taiga/projects/notifications/models.py:86
|
||||
#: taiga/projects/tasks/models.py:46 taiga/projects/userstories/models.py:83
|
||||
#: taiga/projects/votes/models.py:52 taiga/projects/wiki/models.py:39
|
||||
#: taiga/userstorage/models.py:27
|
||||
msgid "created date"
|
||||
|
@ -1037,7 +1037,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "The payload is not a valid json"
|
||||
msgstr "Il carico non è un json valido"
|
||||
|
||||
#: taiga/hooks/api.py:61 taiga/projects/issues/api.py:140
|
||||
#: taiga/hooks/api.py:61 taiga/projects/issues/api.py:141
|
||||
#: taiga/projects/tasks/api.py:84 taiga/projects/userstories/api.py:109
|
||||
msgid "The project doesn't exist"
|
||||
msgstr "Il progetto non esiste"
|
||||
|
@ -1405,11 +1405,11 @@ msgstr "Il nome del template non è valido"
|
|||
msgid "Not valid template description"
|
||||
msgstr "La descrizione del template non è valida"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/api.py:481 taiga/projects/serializers.py:264
|
||||
#: taiga/projects/api.py:458 taiga/projects/serializers.py:264
|
||||
msgid "At least one of the user must be an active admin"
|
||||
msgstr "Almeno uno degli utenti deve essere attivo come amministratore"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/api.py:511
|
||||
#: taiga/projects/api.py:488
|
||||
msgid "You don't have permisions to see that."
|
||||
msgstr "Non hai il permesso di vedere questo elemento."
|
||||
|
||||
|
@ -1422,24 +1422,24 @@ msgid "Project ID not matches between object and project"
|
|||
msgstr "L'ID di progetto non corrisponde tra oggetto e progetto"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/attachments/models.py:52 taiga/projects/issues/models.py:38
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:39 taiga/projects/models.py:145
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:41 taiga/projects/models.py:145
|
||||
#: taiga/projects/notifications/models.py:59 taiga/projects/tasks/models.py:37
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:64 taiga/projects/wiki/models.py:35
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:65 taiga/projects/wiki/models.py:35
|
||||
#: taiga/userstorage/models.py:25
|
||||
msgid "owner"
|
||||
msgstr "proprietario"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/attachments/models.py:54
|
||||
#: taiga/projects/custom_attributes/models.py:41
|
||||
#: taiga/projects/issues/models.py:51 taiga/projects/milestones/models.py:41
|
||||
#: taiga/projects/models.py:382 taiga/projects/models.py:408
|
||||
#: taiga/projects/models.py:439 taiga/projects/models.py:468
|
||||
#: taiga/projects/models.py:501 taiga/projects/models.py:524
|
||||
#: taiga/projects/models.py:551 taiga/projects/models.py:582
|
||||
#: taiga/projects/issues/models.py:51 taiga/projects/milestones/models.py:43
|
||||
#: taiga/projects/models.py:339 taiga/projects/models.py:365
|
||||
#: taiga/projects/models.py:396 taiga/projects/models.py:425
|
||||
#: taiga/projects/models.py:458 taiga/projects/models.py:481
|
||||
#: taiga/projects/models.py:508 taiga/projects/models.py:539
|
||||
#: taiga/projects/notifications/models.py:71
|
||||
#: taiga/projects/notifications/models.py:88 taiga/projects/tasks/models.py:41
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:62 taiga/projects/wiki/models.py:29
|
||||
#: taiga/projects/wiki/models.py:67 taiga/users/models.py:211
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:63 taiga/projects/wiki/models.py:29
|
||||
#: taiga/projects/wiki/models.py:67 taiga/users/models.py:275
|
||||
msgid "project"
|
||||
msgstr "progetto"
|
||||
|
||||
|
@ -1453,9 +1453,9 @@ msgstr "ID dell'oggetto"
|
|||
|
||||
#: taiga/projects/attachments/models.py:64
|
||||
#: taiga/projects/custom_attributes/models.py:46
|
||||
#: taiga/projects/issues/models.py:56 taiga/projects/milestones/models.py:48
|
||||
#: taiga/projects/models.py:143 taiga/projects/models.py:608
|
||||
#: taiga/projects/tasks/models.py:49 taiga/projects/userstories/models.py:85
|
||||
#: taiga/projects/issues/models.py:56 taiga/projects/milestones/models.py:50
|
||||
#: taiga/projects/models.py:143 taiga/projects/models.py:565
|
||||
#: taiga/projects/tasks/models.py:49 taiga/projects/userstories/models.py:86
|
||||
#: taiga/projects/wiki/models.py:42 taiga/userstorage/models.py:29
|
||||
msgid "modified date"
|
||||
msgstr "data modificata"
|
||||
|
@ -1474,11 +1474,11 @@ msgstr "non approvato"
|
|||
|
||||
#: taiga/projects/attachments/models.py:75
|
||||
#: taiga/projects/custom_attributes/models.py:39
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:54 taiga/projects/models.py:398
|
||||
#: taiga/projects/models.py:435 taiga/projects/models.py:462
|
||||
#: taiga/projects/models.py:497 taiga/projects/models.py:520
|
||||
#: taiga/projects/models.py:545 taiga/projects/models.py:578
|
||||
#: taiga/projects/wiki/models.py:72 taiga/users/models.py:206
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:56 taiga/projects/models.py:355
|
||||
#: taiga/projects/models.py:392 taiga/projects/models.py:419
|
||||
#: taiga/projects/models.py:454 taiga/projects/models.py:477
|
||||
#: taiga/projects/models.py:502 taiga/projects/models.py:535
|
||||
#: taiga/projects/wiki/models.py:72 taiga/users/models.py:270
|
||||
msgid "order"
|
||||
msgstr "ordine"
|
||||
|
||||
|
@ -1520,7 +1520,7 @@ msgid "values"
|
|||
msgstr "valori"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/custom_attributes/models.py:97
|
||||
#: taiga/projects/tasks/models.py:33 taiga/projects/userstories/models.py:34
|
||||
#: taiga/projects/tasks/models.py:33 taiga/projects/userstories/models.py:35
|
||||
msgid "user story"
|
||||
msgstr "storia utente"
|
||||
|
||||
|
@ -1556,102 +1556,102 @@ msgstr "Creato"
|
|||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Eliminato"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:22
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:23
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(role)s role points"
|
||||
msgstr "%(role)s punti del ruolo"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:25
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:130
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:133
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:156
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:193
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:26
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:131
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:134
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:157
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:194
|
||||
msgid "from"
|
||||
msgstr "da"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:31
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:141
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:144
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:162
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:179
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:199
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:32
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:142
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:145
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:163
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:180
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:200
|
||||
msgid "to"
|
||||
msgstr "a"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:43
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:44
|
||||
msgid "Added new attachment"
|
||||
msgstr "Aggiunto un nuovo allegato"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:61
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:62
|
||||
msgid "Updated attachment"
|
||||
msgstr "Allegato aggiornato"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:67
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:68
|
||||
msgid "deprecated"
|
||||
msgstr "non approvato"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:69
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:70
|
||||
msgid "not deprecated"
|
||||
msgstr "accettato"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:85
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:86
|
||||
msgid "Deleted attachment"
|
||||
msgstr "Allegato eliminato"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:104
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:105
|
||||
msgid "added"
|
||||
msgstr "aggiunto"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:109
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:110
|
||||
msgid "removed"
|
||||
msgstr "rimosso"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:134
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:145
|
||||
#: taiga/projects/services/stats.py:138 taiga/projects/services/stats.py:139
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:135
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:146
|
||||
#: taiga/projects/services/stats.py:55 taiga/projects/services/stats.py:56
|
||||
msgid "Unassigned"
|
||||
msgstr "Non assegnato"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:211
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:86
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:212
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:87
|
||||
msgid "-deleted-"
|
||||
msgstr "-eliminato-"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:20
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:21
|
||||
msgid "to:"
|
||||
msgstr "a:"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:20
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:21
|
||||
msgid "from:"
|
||||
msgstr "da:"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:26
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:27
|
||||
msgid "Added"
|
||||
msgstr "Aggiunto"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:33
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:34
|
||||
msgid "Changed"
|
||||
msgstr "Modificato"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:40
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:41
|
||||
msgid "Deleted"
|
||||
msgstr "Eliminato"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:54
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:55
|
||||
msgid "added:"
|
||||
msgstr "aggiunto:"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:57
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:58
|
||||
msgid "removed:"
|
||||
msgstr "rimosso:"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:62
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:79
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:63
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:80
|
||||
msgid "From:"
|
||||
msgstr "Da:"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:63
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:80
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:64
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:81
|
||||
msgid "To:"
|
||||
msgstr "A:"
|
||||
|
||||
|
@ -1669,33 +1669,33 @@ msgstr "nota bloccata"
|
|||
msgid "sprint"
|
||||
msgstr "sprint"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:160
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:162
|
||||
msgid "You don't have permissions to set this sprint to this issue."
|
||||
msgstr "Non hai i permessi per aggiungere questo sprint a questo problema"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:164
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:166
|
||||
msgid "You don't have permissions to set this status to this issue."
|
||||
msgstr "Non hai i permessi per aggiungere questo stato a questo problema"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:168
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:170
|
||||
msgid "You don't have permissions to set this severity to this issue."
|
||||
msgstr "Non hai i permessi per aggiungere questa criticità a questo problema"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:172
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:174
|
||||
msgid "You don't have permissions to set this priority to this issue."
|
||||
msgstr "Non hai i permessi per aggiungere questa priorità a questo problema."
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:176
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:178
|
||||
msgid "You don't have permissions to set this type to this issue."
|
||||
msgstr "Non hai i permessi per aggiungere questa tipologia a questo problema"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/issues/models.py:36 taiga/projects/tasks/models.py:35
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:57
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:58
|
||||
msgid "ref"
|
||||
msgstr "referenza"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/issues/models.py:40 taiga/projects/tasks/models.py:39
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:67
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:68
|
||||
msgid "status"
|
||||
msgstr "stato"
|
||||
|
||||
|
@ -1708,7 +1708,7 @@ msgid "priority"
|
|||
msgstr "priorità"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/issues/models.py:49 taiga/projects/tasks/models.py:44
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:60
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:61
|
||||
msgid "milestone"
|
||||
msgstr "tappa"
|
||||
|
||||
|
@ -1717,17 +1717,17 @@ msgid "finished date"
|
|||
msgstr "data di conclusione"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/issues/models.py:60 taiga/projects/tasks/models.py:53
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:89
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:90
|
||||
msgid "subject"
|
||||
msgstr "soggeto"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/issues/models.py:64 taiga/projects/tasks/models.py:63
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:93
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:94
|
||||
msgid "assigned to"
|
||||
msgstr "assegnato a"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/issues/models.py:66 taiga/projects/tasks/models.py:67
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:103
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:104
|
||||
msgid "external reference"
|
||||
msgstr "referenza esterna"
|
||||
|
||||
|
@ -1744,31 +1744,31 @@ msgstr "Piaciuto"
|
|||
msgid "Like"
|
||||
msgstr "Like"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:37 taiga/projects/models.py:136
|
||||
#: taiga/projects/models.py:396 taiga/projects/models.py:460
|
||||
#: taiga/projects/models.py:543 taiga/projects/models.py:601
|
||||
#: taiga/projects/wiki/models.py:31 taiga/users/models.py:200
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:39 taiga/projects/models.py:136
|
||||
#: taiga/projects/models.py:353 taiga/projects/models.py:417
|
||||
#: taiga/projects/models.py:500 taiga/projects/models.py:558
|
||||
#: taiga/projects/wiki/models.py:31 taiga/users/models.py:264
|
||||
msgid "slug"
|
||||
msgstr "lumaca"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:42
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:44
|
||||
msgid "estimated start date"
|
||||
msgstr "data stimata di inizio"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:43
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:45
|
||||
msgid "estimated finish date"
|
||||
msgstr "data stimata di fine"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:50 taiga/projects/models.py:400
|
||||
#: taiga/projects/models.py:464 taiga/projects/models.py:547
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:52 taiga/projects/models.py:357
|
||||
#: taiga/projects/models.py:421 taiga/projects/models.py:504
|
||||
msgid "is closed"
|
||||
msgstr "è concluso"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:52
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:54
|
||||
msgid "disponibility"
|
||||
msgstr "disponibilità"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:75
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:79
|
||||
msgid "The estimated start must be previous to the estimated finish."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La data stimata di inizio deve essere precedente alla data stimata di fine."
|
||||
|
@ -1798,7 +1798,7 @@ msgstr "email"
|
|||
msgid "create at"
|
||||
msgstr "creato a "
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:70 taiga/users/models.py:130
|
||||
#: taiga/projects/models.py:70 taiga/users/models.py:133
|
||||
msgid "token"
|
||||
msgstr "token"
|
||||
|
||||
|
@ -1854,27 +1854,27 @@ msgstr "tappe totali"
|
|||
msgid "total story points"
|
||||
msgstr "punti totali della storia"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:154 taiga/projects/models.py:614
|
||||
#: taiga/projects/models.py:154 taiga/projects/models.py:571
|
||||
msgid "active backlog panel"
|
||||
msgstr "pannello di backlog attivo"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:156 taiga/projects/models.py:616
|
||||
#: taiga/projects/models.py:156 taiga/projects/models.py:573
|
||||
msgid "active kanban panel"
|
||||
msgstr "pannello kanban attivo"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:158 taiga/projects/models.py:618
|
||||
#: taiga/projects/models.py:158 taiga/projects/models.py:575
|
||||
msgid "active wiki panel"
|
||||
msgstr "pannello wiki attivo"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:160 taiga/projects/models.py:620
|
||||
#: taiga/projects/models.py:160 taiga/projects/models.py:577
|
||||
msgid "active issues panel"
|
||||
msgstr "pannello dei problemi attivo"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:163 taiga/projects/models.py:623
|
||||
#: taiga/projects/models.py:163 taiga/projects/models.py:580
|
||||
msgid "videoconference system"
|
||||
msgstr "sistema di videoconferenza"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:165 taiga/projects/models.py:625
|
||||
#: taiga/projects/models.py:165 taiga/projects/models.py:582
|
||||
msgid "videoconference extra data"
|
||||
msgstr "ulteriori dati di videoconferenza "
|
||||
|
||||
|
@ -1898,67 +1898,67 @@ msgstr "è privato"
|
|||
msgid "tags colors"
|
||||
msgstr "colori dei tag"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:383
|
||||
#: taiga/projects/models.py:340
|
||||
msgid "modules config"
|
||||
msgstr "configurazione dei moduli"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:402
|
||||
#: taiga/projects/models.py:359
|
||||
msgid "is archived"
|
||||
msgstr "è archivitato"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:404 taiga/projects/models.py:466
|
||||
#: taiga/projects/models.py:499 taiga/projects/models.py:522
|
||||
#: taiga/projects/models.py:549 taiga/projects/models.py:580
|
||||
#: taiga/users/models.py:115
|
||||
#: taiga/projects/models.py:361 taiga/projects/models.py:423
|
||||
#: taiga/projects/models.py:456 taiga/projects/models.py:479
|
||||
#: taiga/projects/models.py:506 taiga/projects/models.py:537
|
||||
#: taiga/users/models.py:118
|
||||
msgid "color"
|
||||
msgstr "colore"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:406
|
||||
#: taiga/projects/models.py:363
|
||||
msgid "work in progress limit"
|
||||
msgstr "limite dei lavori in corso"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:437 taiga/userstorage/models.py:31
|
||||
#: taiga/projects/models.py:394 taiga/userstorage/models.py:31
|
||||
msgid "value"
|
||||
msgstr "valore"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:611
|
||||
#: taiga/projects/models.py:568
|
||||
msgid "default owner's role"
|
||||
msgstr "ruolo proprietario predefinito"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:627
|
||||
#: taiga/projects/models.py:584
|
||||
msgid "default options"
|
||||
msgstr "opzioni predefinite "
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:628
|
||||
#: taiga/projects/models.py:585
|
||||
msgid "us statuses"
|
||||
msgstr "stati della storia utente"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:629 taiga/projects/userstories/models.py:40
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:72
|
||||
#: taiga/projects/models.py:586 taiga/projects/userstories/models.py:41
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:73
|
||||
msgid "points"
|
||||
msgstr "punti"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:630
|
||||
#: taiga/projects/models.py:587
|
||||
msgid "task statuses"
|
||||
msgstr "stati del compito"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:631
|
||||
#: taiga/projects/models.py:588
|
||||
msgid "issue statuses"
|
||||
msgstr "stati del probema"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:632
|
||||
#: taiga/projects/models.py:589
|
||||
msgid "issue types"
|
||||
msgstr "tipologie del problema"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:633
|
||||
#: taiga/projects/models.py:590
|
||||
msgid "priorities"
|
||||
msgstr "priorità"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:634
|
||||
#: taiga/projects/models.py:591
|
||||
msgid "severities"
|
||||
msgstr "criticità "
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:635
|
||||
#: taiga/projects/models.py:592
|
||||
msgid "roles"
|
||||
msgstr "ruoli"
|
||||
|
||||
|
@ -2929,24 +2929,24 @@ msgstr "Criticità"
|
|||
msgid "Roles"
|
||||
msgstr "Ruoli"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/services/stats.py:85
|
||||
#: taiga/projects/services/stats.py:197
|
||||
msgid "Future sprint"
|
||||
msgstr "Sprint futuri"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/services/stats.py:102
|
||||
#: taiga/projects/services/stats.py:215
|
||||
msgid "Project End"
|
||||
msgstr "Termine di progetto"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/tasks/api.py:104 taiga/projects/tasks/api.py:113
|
||||
#: taiga/projects/tasks/api.py:111 taiga/projects/tasks/api.py:120
|
||||
msgid "You don't have permissions to set this sprint to this task."
|
||||
msgstr "Non hai i permessi per aggiungere questo sprint a questo compito."
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/tasks/api.py:107
|
||||
#: taiga/projects/tasks/api.py:114
|
||||
msgid "You don't have permissions to set this user story to this task."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Non hai i permessi per aggiungere questa storia utente a questo compito."
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/tasks/api.py:110
|
||||
#: taiga/projects/tasks/api.py:117
|
||||
msgid "You don't have permissions to set this status to this task."
|
||||
msgstr "Non hai i permessi per aggiungere questo stato a questo compito."
|
||||
|
||||
|
@ -3376,46 +3376,46 @@ msgstr "Product Owner"
|
|||
msgid "Stakeholder"
|
||||
msgstr "Stakeholder"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/userstories/api.py:156
|
||||
#: taiga/projects/userstories/api.py:161
|
||||
msgid "You don't have permissions to set this sprint to this user story."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Non hai i permessi per aggiungere questo sprint a questa storia utente."
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/userstories/api.py:160
|
||||
#: taiga/projects/userstories/api.py:165
|
||||
msgid "You don't have permissions to set this status to this user story."
|
||||
msgstr "Non hai i permessi per aggiungere questo stato a questa storia utente."
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/userstories/api.py:254
|
||||
#: taiga/projects/userstories/api.py:259
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Generating the user story #{ref} - {subject}"
|
||||
msgstr "Stiamo generando la storia utente #{ref} - {subject}"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:37
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:38
|
||||
msgid "role"
|
||||
msgstr "ruolo"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:75
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:76
|
||||
msgid "backlog order"
|
||||
msgstr "ordine del backlog"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:77
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:79
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:78
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:80
|
||||
msgid "sprint order"
|
||||
msgstr "ordine dello sprint"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:87
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:88
|
||||
msgid "finish date"
|
||||
msgstr "data di termine"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:95
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:96
|
||||
msgid "is client requirement"
|
||||
msgstr "é un requisito del cliente "
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:97
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:98
|
||||
msgid "is team requirement"
|
||||
msgstr "é una richiesta del team"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:102
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:103
|
||||
msgid "generated from issue"
|
||||
msgstr "generato da un problema"
|
||||
|
||||
|
@ -3484,58 +3484,58 @@ msgstr "E-mail duplicata"
|
|||
msgid "Not valid email"
|
||||
msgstr "E-mail non valida"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/api.py:146 taiga/users/api.py:153
|
||||
#: taiga/users/api.py:146
|
||||
msgid "Invalid username or email"
|
||||
msgstr "Username o e-mail non validi"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/api.py:161
|
||||
#: taiga/users/api.py:155
|
||||
msgid "Mail sended successful!"
|
||||
msgstr "Mail inviata con successo!"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/api.py:173 taiga/users/api.py:178
|
||||
#: taiga/users/api.py:167 taiga/users/api.py:172
|
||||
msgid "Token is invalid"
|
||||
msgstr "Token non valido"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/api.py:199
|
||||
#: taiga/users/api.py:193
|
||||
msgid "Current password parameter needed"
|
||||
msgstr "E' necessario il parametro della password corrente"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/api.py:202
|
||||
#: taiga/users/api.py:196
|
||||
msgid "New password parameter needed"
|
||||
msgstr "E' necessario il parametro della nuovo password"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/api.py:205
|
||||
#: taiga/users/api.py:199
|
||||
msgid "Invalid password length at least 6 charaters needed"
|
||||
msgstr "Lunghezza della password non valida, sono necessari almeno 6 caratteri"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/api.py:208
|
||||
#: taiga/users/api.py:202
|
||||
msgid "Invalid current password"
|
||||
msgstr "Password corrente non valida"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/api.py:224
|
||||
#: taiga/users/api.py:218
|
||||
msgid "Incomplete arguments"
|
||||
msgstr "Argomento non valido"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/api.py:229
|
||||
#: taiga/users/api.py:223
|
||||
msgid "Invalid image format"
|
||||
msgstr "Formato dell'immagine non valido"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/api.py:256 taiga/users/api.py:262
|
||||
#: taiga/users/api.py:250 taiga/users/api.py:256
|
||||
msgid ""
|
||||
"Invalid, are you sure the token is correct and you didn't use it before?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Non valido. Sei sicuro che il token sia corretto e che tu non l'abbia già "
|
||||
"usato in precedenza?"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/api.py:289 taiga/users/api.py:297 taiga/users/api.py:300
|
||||
#: taiga/users/api.py:283 taiga/users/api.py:291 taiga/users/api.py:294
|
||||
msgid "Invalid, are you sure the token is correct?"
|
||||
msgstr "Non valido. Sicuro che il token sia corretto?"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:71
|
||||
#: taiga/users/models.py:74
|
||||
msgid "superuser status"
|
||||
msgstr "Stato del super-utente"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:72
|
||||
#: taiga/users/models.py:75
|
||||
msgid ""
|
||||
"Designates that this user has all permissions without explicitly assigning "
|
||||
"them."
|
||||
|
@ -3543,26 +3543,26 @@ msgstr ""
|
|||
"Definisce che questo utente ha tutti i permessi senza assegnarglieli "
|
||||
"esplicitamente."
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:102
|
||||
#: taiga/users/models.py:105
|
||||
msgid "username"
|
||||
msgstr "nome utente"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:103
|
||||
#: taiga/users/models.py:106
|
||||
msgid ""
|
||||
"Required. 30 characters or fewer. Letters, numbers and /./-/_ characters"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Richiede 30 caratteri o meno. Deve comprendere: lettere, numeri e caratteri "
|
||||
"come /./-/_"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:106
|
||||
#: taiga/users/models.py:109
|
||||
msgid "Enter a valid username."
|
||||
msgstr "Inserisci un nome utente valido."
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:109
|
||||
#: taiga/users/models.py:112
|
||||
msgid "active"
|
||||
msgstr "attivo"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:110
|
||||
#: taiga/users/models.py:113
|
||||
msgid ""
|
||||
"Designates whether this user should be treated as active. Unselect this "
|
||||
"instead of deleting accounts."
|
||||
|
@ -3570,43 +3570,43 @@ msgstr ""
|
|||
"Definisce se questo utente debba essere trattato come attivo. Deseleziona "
|
||||
"questo invece di eliminare gli account."
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:116
|
||||
#: taiga/users/models.py:119
|
||||
msgid "biography"
|
||||
msgstr "biografia"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:119
|
||||
#: taiga/users/models.py:122
|
||||
msgid "photo"
|
||||
msgstr "fotografia"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:120
|
||||
#: taiga/users/models.py:123
|
||||
msgid "date joined"
|
||||
msgstr "data di inizio partecipazione"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:122
|
||||
#: taiga/users/models.py:125
|
||||
msgid "default language"
|
||||
msgstr "lingua predefinita"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:124
|
||||
#: taiga/users/models.py:127
|
||||
msgid "default theme"
|
||||
msgstr "tema predefinito"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:126
|
||||
#: taiga/users/models.py:129
|
||||
msgid "default timezone"
|
||||
msgstr "timezone predefinita"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:128
|
||||
#: taiga/users/models.py:131
|
||||
msgid "colorize tags"
|
||||
msgstr "colora i tag"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:133
|
||||
#: taiga/users/models.py:136
|
||||
msgid "email token"
|
||||
msgstr "token e-mail"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:135
|
||||
#: taiga/users/models.py:138
|
||||
msgid "new email address"
|
||||
msgstr "nuovo indirizzo e-mail"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:203
|
||||
#: taiga/users/models.py:267
|
||||
msgid "permissions"
|
||||
msgstr "permessi"
|
||||
|
||||
|
@ -3618,7 +3618,7 @@ msgstr "non valido"
|
|||
msgid "Invalid username. Try with a different one."
|
||||
msgstr "Nome utente non valido. Provane uno diverso."
|
||||
|
||||
#: taiga/users/services.py:53 taiga/users/services.py:57
|
||||
#: taiga/users/services.py:51 taiga/users/services.py:69
|
||||
msgid "Username or password does not matches user."
|
||||
msgstr "Il nome utente o la password non corrispondono all'utente."
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: taiga-back\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-11-11 16:03+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-01-05 11:11+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-11-02 13:41+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Taiga Dev Team <support@taiga.io>\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/taiga-agile-llc/taiga-back/"
|
||||
|
@ -193,16 +193,16 @@ msgstr ""
|
|||
"Upload een geldige afbeelding. Het bestand dat je hebt geuploadet was ofwel "
|
||||
"een afbeelding ofwel een corrupte afbeelding."
|
||||
|
||||
#: taiga/base/api/pagination.py:115
|
||||
#: taiga/base/api/pagination.py:212
|
||||
msgid "Page is not 'last', nor can it be converted to an int."
|
||||
msgstr "Pagina is niet 'last', noch kan het omgezet worden naar een int."
|
||||
|
||||
#: taiga/base/api/pagination.py:119
|
||||
#: taiga/base/api/pagination.py:216
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Invalid page (%(page_number)s): %(message)s"
|
||||
msgstr "Ongeldige pagina (%(page_number)s): %(message)s"
|
||||
|
||||
#: taiga/base/api/permissions.py:61
|
||||
#: taiga/base/api/permissions.py:63
|
||||
msgid "Invalid permission definition."
|
||||
msgstr "Ongeldige definitie van permissie."
|
||||
|
||||
|
@ -342,12 +342,12 @@ msgstr "Integriteitsfout voor verkeerde of ongeldige argumenten"
|
|||
msgid "Precondition error"
|
||||
msgstr "Preconditie fout"
|
||||
|
||||
#: taiga/base/filters.py:80
|
||||
#: taiga/base/filters.py:78
|
||||
msgid "Error in filter params types."
|
||||
msgstr "Fout in filter params types."
|
||||
|
||||
#: taiga/base/filters.py:134 taiga/base/filters.py:223
|
||||
#: taiga/base/filters.py:272
|
||||
#: taiga/base/filters.py:132 taiga/base/filters.py:221
|
||||
#: taiga/base/filters.py:270
|
||||
msgid "'project' must be an integer value."
|
||||
msgstr "'project' moet een integer waarde zijn."
|
||||
|
||||
|
@ -575,7 +575,7 @@ msgid "It contain invalid custom fields."
|
|||
msgstr "Het bevat ongeldige eigen velden:"
|
||||
|
||||
#: taiga/export_import/serializers.py:527
|
||||
#: taiga/projects/milestones/serializers.py:64 taiga/projects/serializers.py:70
|
||||
#: taiga/projects/milestones/serializers.py:56 taiga/projects/serializers.py:70
|
||||
#: taiga/projects/serializers.py:96 taiga/projects/serializers.py:127
|
||||
#: taiga/projects/serializers.py:170
|
||||
msgid "Name duplicated for the project"
|
||||
|
@ -765,12 +765,12 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: taiga/external_apps/models.py:33
|
||||
#: taiga/projects/custom_attributes/models.py:34
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:34 taiga/projects/models.py:134
|
||||
#: taiga/projects/models.py:394 taiga/projects/models.py:433
|
||||
#: taiga/projects/models.py:458 taiga/projects/models.py:495
|
||||
#: taiga/projects/models.py:518 taiga/projects/models.py:541
|
||||
#: taiga/projects/models.py:576 taiga/projects/models.py:599
|
||||
#: taiga/users/models.py:198 taiga/webhooks/models.py:27
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:36 taiga/projects/models.py:134
|
||||
#: taiga/projects/models.py:351 taiga/projects/models.py:390
|
||||
#: taiga/projects/models.py:415 taiga/projects/models.py:452
|
||||
#: taiga/projects/models.py:475 taiga/projects/models.py:498
|
||||
#: taiga/projects/models.py:533 taiga/projects/models.py:556
|
||||
#: taiga/users/models.py:262 taiga/webhooks/models.py:27
|
||||
msgid "name"
|
||||
msgstr "naam"
|
||||
|
||||
|
@ -786,8 +786,8 @@ msgstr ""
|
|||
#: taiga/projects/custom_attributes/models.py:35
|
||||
#: taiga/projects/history/templatetags/functions.py:23
|
||||
#: taiga/projects/issues/models.py:61 taiga/projects/models.py:138
|
||||
#: taiga/projects/models.py:603 taiga/projects/tasks/models.py:60
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:90
|
||||
#: taiga/projects/models.py:560 taiga/projects/tasks/models.py:60
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:91
|
||||
msgid "description"
|
||||
msgstr "omschrijving"
|
||||
|
||||
|
@ -808,11 +808,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "application"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/feedback/models.py:23 taiga/users/models.py:113
|
||||
#: taiga/feedback/models.py:23 taiga/users/models.py:116
|
||||
msgid "full name"
|
||||
msgstr "volledige naam"
|
||||
|
||||
#: taiga/feedback/models.py:25 taiga/users/models.py:108
|
||||
#: taiga/feedback/models.py:25 taiga/users/models.py:111
|
||||
msgid "email address"
|
||||
msgstr "e-mail adres"
|
||||
|
||||
|
@ -823,9 +823,9 @@ msgstr "commentaar"
|
|||
#: taiga/feedback/models.py:29 taiga/projects/attachments/models.py:61
|
||||
#: taiga/projects/custom_attributes/models.py:44
|
||||
#: taiga/projects/issues/models.py:53 taiga/projects/likes/models.py:52
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:45 taiga/projects/models.py:140
|
||||
#: taiga/projects/models.py:605 taiga/projects/notifications/models.py:86
|
||||
#: taiga/projects/tasks/models.py:46 taiga/projects/userstories/models.py:82
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:47 taiga/projects/models.py:140
|
||||
#: taiga/projects/models.py:562 taiga/projects/notifications/models.py:86
|
||||
#: taiga/projects/tasks/models.py:46 taiga/projects/userstories/models.py:83
|
||||
#: taiga/projects/votes/models.py:52 taiga/projects/wiki/models.py:39
|
||||
#: taiga/userstorage/models.py:27
|
||||
msgid "created date"
|
||||
|
@ -896,7 +896,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "The payload is not a valid json"
|
||||
msgstr "De payload is geen geldige json"
|
||||
|
||||
#: taiga/hooks/api.py:61 taiga/projects/issues/api.py:140
|
||||
#: taiga/hooks/api.py:61 taiga/projects/issues/api.py:141
|
||||
#: taiga/projects/tasks/api.py:84 taiga/projects/userstories/api.py:109
|
||||
msgid "The project doesn't exist"
|
||||
msgstr "Het project bestaat niet"
|
||||
|
@ -1206,11 +1206,11 @@ msgstr "Ongeldige template naam"
|
|||
msgid "Not valid template description"
|
||||
msgstr "Ongeldige template omschrijving"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/api.py:481 taiga/projects/serializers.py:264
|
||||
#: taiga/projects/api.py:458 taiga/projects/serializers.py:264
|
||||
msgid "At least one of the user must be an active admin"
|
||||
msgstr "Minstens één van de gebruikers moet een active admin zijn"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/api.py:511
|
||||
#: taiga/projects/api.py:488
|
||||
msgid "You don't have permisions to see that."
|
||||
msgstr "Je hebt geen toestamming om dat te bekijken."
|
||||
|
||||
|
@ -1223,24 +1223,24 @@ msgid "Project ID not matches between object and project"
|
|||
msgstr "Project ID van object is niet gelijk aan die van het project"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/attachments/models.py:52 taiga/projects/issues/models.py:38
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:39 taiga/projects/models.py:145
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:41 taiga/projects/models.py:145
|
||||
#: taiga/projects/notifications/models.py:59 taiga/projects/tasks/models.py:37
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:64 taiga/projects/wiki/models.py:35
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:65 taiga/projects/wiki/models.py:35
|
||||
#: taiga/userstorage/models.py:25
|
||||
msgid "owner"
|
||||
msgstr "eigenaar"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/attachments/models.py:54
|
||||
#: taiga/projects/custom_attributes/models.py:41
|
||||
#: taiga/projects/issues/models.py:51 taiga/projects/milestones/models.py:41
|
||||
#: taiga/projects/models.py:382 taiga/projects/models.py:408
|
||||
#: taiga/projects/models.py:439 taiga/projects/models.py:468
|
||||
#: taiga/projects/models.py:501 taiga/projects/models.py:524
|
||||
#: taiga/projects/models.py:551 taiga/projects/models.py:582
|
||||
#: taiga/projects/issues/models.py:51 taiga/projects/milestones/models.py:43
|
||||
#: taiga/projects/models.py:339 taiga/projects/models.py:365
|
||||
#: taiga/projects/models.py:396 taiga/projects/models.py:425
|
||||
#: taiga/projects/models.py:458 taiga/projects/models.py:481
|
||||
#: taiga/projects/models.py:508 taiga/projects/models.py:539
|
||||
#: taiga/projects/notifications/models.py:71
|
||||
#: taiga/projects/notifications/models.py:88 taiga/projects/tasks/models.py:41
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:62 taiga/projects/wiki/models.py:29
|
||||
#: taiga/projects/wiki/models.py:67 taiga/users/models.py:211
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:63 taiga/projects/wiki/models.py:29
|
||||
#: taiga/projects/wiki/models.py:67 taiga/users/models.py:275
|
||||
msgid "project"
|
||||
msgstr "project"
|
||||
|
||||
|
@ -1254,9 +1254,9 @@ msgstr "object id"
|
|||
|
||||
#: taiga/projects/attachments/models.py:64
|
||||
#: taiga/projects/custom_attributes/models.py:46
|
||||
#: taiga/projects/issues/models.py:56 taiga/projects/milestones/models.py:48
|
||||
#: taiga/projects/models.py:143 taiga/projects/models.py:608
|
||||
#: taiga/projects/tasks/models.py:49 taiga/projects/userstories/models.py:85
|
||||
#: taiga/projects/issues/models.py:56 taiga/projects/milestones/models.py:50
|
||||
#: taiga/projects/models.py:143 taiga/projects/models.py:565
|
||||
#: taiga/projects/tasks/models.py:49 taiga/projects/userstories/models.py:86
|
||||
#: taiga/projects/wiki/models.py:42 taiga/userstorage/models.py:29
|
||||
msgid "modified date"
|
||||
msgstr "gemodifieerde datum"
|
||||
|
@ -1275,11 +1275,11 @@ msgstr "is verouderd"
|
|||
|
||||
#: taiga/projects/attachments/models.py:75
|
||||
#: taiga/projects/custom_attributes/models.py:39
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:54 taiga/projects/models.py:398
|
||||
#: taiga/projects/models.py:435 taiga/projects/models.py:462
|
||||
#: taiga/projects/models.py:497 taiga/projects/models.py:520
|
||||
#: taiga/projects/models.py:545 taiga/projects/models.py:578
|
||||
#: taiga/projects/wiki/models.py:72 taiga/users/models.py:206
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:56 taiga/projects/models.py:355
|
||||
#: taiga/projects/models.py:392 taiga/projects/models.py:419
|
||||
#: taiga/projects/models.py:454 taiga/projects/models.py:477
|
||||
#: taiga/projects/models.py:502 taiga/projects/models.py:535
|
||||
#: taiga/projects/wiki/models.py:72 taiga/users/models.py:270
|
||||
msgid "order"
|
||||
msgstr "volgorde"
|
||||
|
||||
|
@ -1321,7 +1321,7 @@ msgid "values"
|
|||
msgstr "waarden"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/custom_attributes/models.py:97
|
||||
#: taiga/projects/tasks/models.py:33 taiga/projects/userstories/models.py:34
|
||||
#: taiga/projects/tasks/models.py:33 taiga/projects/userstories/models.py:35
|
||||
msgid "user story"
|
||||
msgstr "user story"
|
||||
|
||||
|
@ -1357,102 +1357,102 @@ msgstr "Creëer"
|
|||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Verwijder"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:22
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:23
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(role)s role points"
|
||||
msgstr "%(role)s rol punten"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:25
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:130
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:133
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:156
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:193
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:26
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:131
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:134
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:157
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:194
|
||||
msgid "from"
|
||||
msgstr "van"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:31
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:141
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:144
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:162
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:179
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:199
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:32
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:142
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:145
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:163
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:180
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:200
|
||||
msgid "to"
|
||||
msgstr "naar"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:43
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:44
|
||||
msgid "Added new attachment"
|
||||
msgstr "Nieuwe bijlage toegevoegd"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:61
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:62
|
||||
msgid "Updated attachment"
|
||||
msgstr "Bijlage bijgewerkt"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:67
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:68
|
||||
msgid "deprecated"
|
||||
msgstr "verouderd"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:69
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:70
|
||||
msgid "not deprecated"
|
||||
msgstr "niet verouderd"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:85
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:86
|
||||
msgid "Deleted attachment"
|
||||
msgstr "Bijlage verwijderd"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:104
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:105
|
||||
msgid "added"
|
||||
msgstr "toegevoegd"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:109
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:110
|
||||
msgid "removed"
|
||||
msgstr "verwijderd"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:134
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:145
|
||||
#: taiga/projects/services/stats.py:138 taiga/projects/services/stats.py:139
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:135
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:146
|
||||
#: taiga/projects/services/stats.py:55 taiga/projects/services/stats.py:56
|
||||
msgid "Unassigned"
|
||||
msgstr "Niet toegewezen"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:211
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:86
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:212
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:87
|
||||
msgid "-deleted-"
|
||||
msgstr "-verwijderd-"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:20
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:21
|
||||
msgid "to:"
|
||||
msgstr "naar:"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:20
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:21
|
||||
msgid "from:"
|
||||
msgstr "van:"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:26
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:27
|
||||
msgid "Added"
|
||||
msgstr "Toegevoegd"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:33
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:34
|
||||
msgid "Changed"
|
||||
msgstr "Veranderd"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:40
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:41
|
||||
msgid "Deleted"
|
||||
msgstr "Verwijderd"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:54
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:55
|
||||
msgid "added:"
|
||||
msgstr "toegevoegd:"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:57
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:58
|
||||
msgid "removed:"
|
||||
msgstr "verwijderd:"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:62
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:79
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:63
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:80
|
||||
msgid "From:"
|
||||
msgstr "Van:"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:63
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:80
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:64
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:81
|
||||
msgid "To:"
|
||||
msgstr "Naar:"
|
||||
|
||||
|
@ -1470,35 +1470,35 @@ msgstr "geblokkeerde notitie"
|
|||
msgid "sprint"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:160
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:162
|
||||
msgid "You don't have permissions to set this sprint to this issue."
|
||||
msgstr "Je hebt geen toestemming om deze sprint op deze issue te zetten."
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:164
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:166
|
||||
msgid "You don't have permissions to set this status to this issue."
|
||||
msgstr "Je hebt geen toestemming om deze status toe te kennen aan dze issue."
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:168
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:170
|
||||
msgid "You don't have permissions to set this severity to this issue."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Je hebt geen toestemming om dit ernstniveau toe te kennen aan deze issue."
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:172
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:174
|
||||
msgid "You don't have permissions to set this priority to this issue."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Je hebt geen toestemming om deze prioriteit toe te kennen aan deze issue."
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:176
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:178
|
||||
msgid "You don't have permissions to set this type to this issue."
|
||||
msgstr "Je hebt geen toestemming om dit type toe te kennen aan deze issue."
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/issues/models.py:36 taiga/projects/tasks/models.py:35
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:57
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:58
|
||||
msgid "ref"
|
||||
msgstr "ref"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/issues/models.py:40 taiga/projects/tasks/models.py:39
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:67
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:68
|
||||
msgid "status"
|
||||
msgstr "status"
|
||||
|
||||
|
@ -1511,7 +1511,7 @@ msgid "priority"
|
|||
msgstr "prioriteit"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/issues/models.py:49 taiga/projects/tasks/models.py:44
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:60
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:61
|
||||
msgid "milestone"
|
||||
msgstr "milestone"
|
||||
|
||||
|
@ -1520,17 +1520,17 @@ msgid "finished date"
|
|||
msgstr "datum van afwerking"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/issues/models.py:60 taiga/projects/tasks/models.py:53
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:89
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:90
|
||||
msgid "subject"
|
||||
msgstr "onderwerp"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/issues/models.py:64 taiga/projects/tasks/models.py:63
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:93
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:94
|
||||
msgid "assigned to"
|
||||
msgstr "toegewezen aan"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/issues/models.py:66 taiga/projects/tasks/models.py:67
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:103
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:104
|
||||
msgid "external reference"
|
||||
msgstr "externe referentie"
|
||||
|
||||
|
@ -1547,31 +1547,31 @@ msgstr "Personen die dit leuk vinden"
|
|||
msgid "Like"
|
||||
msgstr "Vind ik leuk"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:37 taiga/projects/models.py:136
|
||||
#: taiga/projects/models.py:396 taiga/projects/models.py:460
|
||||
#: taiga/projects/models.py:543 taiga/projects/models.py:601
|
||||
#: taiga/projects/wiki/models.py:31 taiga/users/models.py:200
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:39 taiga/projects/models.py:136
|
||||
#: taiga/projects/models.py:353 taiga/projects/models.py:417
|
||||
#: taiga/projects/models.py:500 taiga/projects/models.py:558
|
||||
#: taiga/projects/wiki/models.py:31 taiga/users/models.py:264
|
||||
msgid "slug"
|
||||
msgstr "slug"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:42
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:44
|
||||
msgid "estimated start date"
|
||||
msgstr "geschatte start datum"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:43
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:45
|
||||
msgid "estimated finish date"
|
||||
msgstr "geschatte datum van afwerking"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:50 taiga/projects/models.py:400
|
||||
#: taiga/projects/models.py:464 taiga/projects/models.py:547
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:52 taiga/projects/models.py:357
|
||||
#: taiga/projects/models.py:421 taiga/projects/models.py:504
|
||||
msgid "is closed"
|
||||
msgstr "is gesloten"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:52
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:54
|
||||
msgid "disponibility"
|
||||
msgstr "beschikbaarheid"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:75
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:79
|
||||
msgid "The estimated start must be previous to the estimated finish."
|
||||
msgstr "The geschatte start moet vroeger zijn dan het geschatte einde."
|
||||
|
||||
|
@ -1600,7 +1600,7 @@ msgstr "e-mail"
|
|||
msgid "create at"
|
||||
msgstr "aangemaakt op"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:70 taiga/users/models.py:130
|
||||
#: taiga/projects/models.py:70 taiga/users/models.py:133
|
||||
msgid "token"
|
||||
msgstr "token"
|
||||
|
||||
|
@ -1656,27 +1656,27 @@ msgstr "totaal van de milestones"
|
|||
msgid "total story points"
|
||||
msgstr "totaal story points"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:154 taiga/projects/models.py:614
|
||||
#: taiga/projects/models.py:154 taiga/projects/models.py:571
|
||||
msgid "active backlog panel"
|
||||
msgstr "actief backlog paneel"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:156 taiga/projects/models.py:616
|
||||
#: taiga/projects/models.py:156 taiga/projects/models.py:573
|
||||
msgid "active kanban panel"
|
||||
msgstr "actief kanban paneel"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:158 taiga/projects/models.py:618
|
||||
#: taiga/projects/models.py:158 taiga/projects/models.py:575
|
||||
msgid "active wiki panel"
|
||||
msgstr "actief wiki paneel"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:160 taiga/projects/models.py:620
|
||||
#: taiga/projects/models.py:160 taiga/projects/models.py:577
|
||||
msgid "active issues panel"
|
||||
msgstr "actief issues paneel"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:163 taiga/projects/models.py:623
|
||||
#: taiga/projects/models.py:163 taiga/projects/models.py:580
|
||||
msgid "videoconference system"
|
||||
msgstr "videoconference systeem"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:165 taiga/projects/models.py:625
|
||||
#: taiga/projects/models.py:165 taiga/projects/models.py:582
|
||||
msgid "videoconference extra data"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1700,67 +1700,67 @@ msgstr "is privé"
|
|||
msgid "tags colors"
|
||||
msgstr "tag kleuren"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:383
|
||||
#: taiga/projects/models.py:340
|
||||
msgid "modules config"
|
||||
msgstr "module config"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:402
|
||||
#: taiga/projects/models.py:359
|
||||
msgid "is archived"
|
||||
msgstr "is gearchiveerd"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:404 taiga/projects/models.py:466
|
||||
#: taiga/projects/models.py:499 taiga/projects/models.py:522
|
||||
#: taiga/projects/models.py:549 taiga/projects/models.py:580
|
||||
#: taiga/users/models.py:115
|
||||
#: taiga/projects/models.py:361 taiga/projects/models.py:423
|
||||
#: taiga/projects/models.py:456 taiga/projects/models.py:479
|
||||
#: taiga/projects/models.py:506 taiga/projects/models.py:537
|
||||
#: taiga/users/models.py:118
|
||||
msgid "color"
|
||||
msgstr "kleur"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:406
|
||||
#: taiga/projects/models.py:363
|
||||
msgid "work in progress limit"
|
||||
msgstr "work in progress limiet"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:437 taiga/userstorage/models.py:31
|
||||
#: taiga/projects/models.py:394 taiga/userstorage/models.py:31
|
||||
msgid "value"
|
||||
msgstr "waarde"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:611
|
||||
#: taiga/projects/models.py:568
|
||||
msgid "default owner's role"
|
||||
msgstr "standaard rol eigenaar"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:627
|
||||
#: taiga/projects/models.py:584
|
||||
msgid "default options"
|
||||
msgstr "standaard instellingen"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:628
|
||||
#: taiga/projects/models.py:585
|
||||
msgid "us statuses"
|
||||
msgstr "us statussen"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:629 taiga/projects/userstories/models.py:40
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:72
|
||||
#: taiga/projects/models.py:586 taiga/projects/userstories/models.py:41
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:73
|
||||
msgid "points"
|
||||
msgstr "punten"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:630
|
||||
#: taiga/projects/models.py:587
|
||||
msgid "task statuses"
|
||||
msgstr "taak statussen"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:631
|
||||
#: taiga/projects/models.py:588
|
||||
msgid "issue statuses"
|
||||
msgstr "issue statussen"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:632
|
||||
#: taiga/projects/models.py:589
|
||||
msgid "issue types"
|
||||
msgstr "issue types"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:633
|
||||
#: taiga/projects/models.py:590
|
||||
msgid "priorities"
|
||||
msgstr "prioriteiten"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:634
|
||||
#: taiga/projects/models.py:591
|
||||
msgid "severities"
|
||||
msgstr "ernstniveaus"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:635
|
||||
#: taiga/projects/models.py:592
|
||||
msgid "roles"
|
||||
msgstr "rollen"
|
||||
|
||||
|
@ -2375,23 +2375,23 @@ msgstr "Ernstniveaus"
|
|||
msgid "Roles"
|
||||
msgstr "Rollen"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/services/stats.py:85
|
||||
#: taiga/projects/services/stats.py:197
|
||||
msgid "Future sprint"
|
||||
msgstr "Toekomstige sprint"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/services/stats.py:102
|
||||
#: taiga/projects/services/stats.py:215
|
||||
msgid "Project End"
|
||||
msgstr "Project einde"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/tasks/api.py:104 taiga/projects/tasks/api.py:113
|
||||
#: taiga/projects/tasks/api.py:111 taiga/projects/tasks/api.py:120
|
||||
msgid "You don't have permissions to set this sprint to this task."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/tasks/api.py:107
|
||||
#: taiga/projects/tasks/api.py:114
|
||||
msgid "You don't have permissions to set this user story to this task."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/tasks/api.py:110
|
||||
#: taiga/projects/tasks/api.py:117
|
||||
msgid "You don't have permissions to set this status to this task."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2775,45 +2775,45 @@ msgstr "Product Owner"
|
|||
msgid "Stakeholder"
|
||||
msgstr "Stakeholder"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/userstories/api.py:156
|
||||
#: taiga/projects/userstories/api.py:161
|
||||
msgid "You don't have permissions to set this sprint to this user story."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/userstories/api.py:160
|
||||
#: taiga/projects/userstories/api.py:165
|
||||
msgid "You don't have permissions to set this status to this user story."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/userstories/api.py:254
|
||||
#: taiga/projects/userstories/api.py:259
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Generating the user story #{ref} - {subject}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:37
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:38
|
||||
msgid "role"
|
||||
msgstr "rol"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:75
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:76
|
||||
msgid "backlog order"
|
||||
msgstr "backlog volgorde"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:77
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:79
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:78
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:80
|
||||
msgid "sprint order"
|
||||
msgstr "sprint volgorde"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:87
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:88
|
||||
msgid "finish date"
|
||||
msgstr "afwerkdatum"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:95
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:96
|
||||
msgid "is client requirement"
|
||||
msgstr "is requirement van de klant"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:97
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:98
|
||||
msgid "is team requirement"
|
||||
msgstr "is requirement van het team"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:102
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:103
|
||||
msgid "generated from issue"
|
||||
msgstr "gegenereerd van issue"
|
||||
|
||||
|
@ -2882,56 +2882,56 @@ msgstr "Gedupliceerde e-mail"
|
|||
msgid "Not valid email"
|
||||
msgstr "Ongeldige e-mail"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/api.py:146 taiga/users/api.py:153
|
||||
#: taiga/users/api.py:146
|
||||
msgid "Invalid username or email"
|
||||
msgstr "Ongeldige gebruikersnaam of e-mail"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/api.py:161
|
||||
#: taiga/users/api.py:155
|
||||
msgid "Mail sended successful!"
|
||||
msgstr "Mail met succes verzonden!"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/api.py:173 taiga/users/api.py:178
|
||||
#: taiga/users/api.py:167 taiga/users/api.py:172
|
||||
msgid "Token is invalid"
|
||||
msgstr "Token is ongeldig"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/api.py:199
|
||||
#: taiga/users/api.py:193
|
||||
msgid "Current password parameter needed"
|
||||
msgstr "Huidig wachtwoord parameter vereist"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/api.py:202
|
||||
#: taiga/users/api.py:196
|
||||
msgid "New password parameter needed"
|
||||
msgstr "Nieuw wachtwoord parameter vereist"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/api.py:205
|
||||
#: taiga/users/api.py:199
|
||||
msgid "Invalid password length at least 6 charaters needed"
|
||||
msgstr "Ongeldige lengte van wachtwoord, minstens 6 tekens vereist"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/api.py:208
|
||||
#: taiga/users/api.py:202
|
||||
msgid "Invalid current password"
|
||||
msgstr "Ongeldig huidig wachtwoord"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/api.py:224
|
||||
#: taiga/users/api.py:218
|
||||
msgid "Incomplete arguments"
|
||||
msgstr "Onvolledige argumenten"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/api.py:229
|
||||
#: taiga/users/api.py:223
|
||||
msgid "Invalid image format"
|
||||
msgstr "Ongeldig afbeelding formaat"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/api.py:256 taiga/users/api.py:262
|
||||
#: taiga/users/api.py:250 taiga/users/api.py:256
|
||||
msgid ""
|
||||
"Invalid, are you sure the token is correct and you didn't use it before?"
|
||||
msgstr "Ongeldig, weet je zeker dat het token correct en ongebruikt is?"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/api.py:289 taiga/users/api.py:297 taiga/users/api.py:300
|
||||
#: taiga/users/api.py:283 taiga/users/api.py:291 taiga/users/api.py:294
|
||||
msgid "Invalid, are you sure the token is correct?"
|
||||
msgstr "Ongeldig, weet je zeker dat het token correct is?"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:71
|
||||
#: taiga/users/models.py:74
|
||||
msgid "superuser status"
|
||||
msgstr "superuser status"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:72
|
||||
#: taiga/users/models.py:75
|
||||
msgid ""
|
||||
"Designates that this user has all permissions without explicitly assigning "
|
||||
"them."
|
||||
|
@ -2939,24 +2939,24 @@ msgstr ""
|
|||
"Beduidt dat deze gebruik alle toestemmingen heeft zonder deze expliciet toe "
|
||||
"te wijzen."
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:102
|
||||
#: taiga/users/models.py:105
|
||||
msgid "username"
|
||||
msgstr "gebruikersnaam"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:103
|
||||
#: taiga/users/models.py:106
|
||||
msgid ""
|
||||
"Required. 30 characters or fewer. Letters, numbers and /./-/_ characters"
|
||||
msgstr "Vereist. 30 of minder karakters. Letters, nummers en /./-/_ karakters"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:106
|
||||
#: taiga/users/models.py:109
|
||||
msgid "Enter a valid username."
|
||||
msgstr "Geef een geldige gebruikersnaam in"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:109
|
||||
#: taiga/users/models.py:112
|
||||
msgid "active"
|
||||
msgstr "actief"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:110
|
||||
#: taiga/users/models.py:113
|
||||
msgid ""
|
||||
"Designates whether this user should be treated as active. Unselect this "
|
||||
"instead of deleting accounts."
|
||||
|
@ -2964,43 +2964,43 @@ msgstr ""
|
|||
"Beduidt of deze gebruiker als actief moet behandeld worden. Deselecteer dit "
|
||||
"i.p.v. accounts te verwijderen."
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:116
|
||||
#: taiga/users/models.py:119
|
||||
msgid "biography"
|
||||
msgstr "biografie"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:119
|
||||
#: taiga/users/models.py:122
|
||||
msgid "photo"
|
||||
msgstr "foto"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:120
|
||||
#: taiga/users/models.py:123
|
||||
msgid "date joined"
|
||||
msgstr "toetrededatum"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:122
|
||||
#: taiga/users/models.py:125
|
||||
msgid "default language"
|
||||
msgstr "standaard taal"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:124
|
||||
#: taiga/users/models.py:127
|
||||
msgid "default theme"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:126
|
||||
#: taiga/users/models.py:129
|
||||
msgid "default timezone"
|
||||
msgstr "standaard tijdzone"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:128
|
||||
#: taiga/users/models.py:131
|
||||
msgid "colorize tags"
|
||||
msgstr "kleur tags"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:133
|
||||
#: taiga/users/models.py:136
|
||||
msgid "email token"
|
||||
msgstr "e-mail token"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:135
|
||||
#: taiga/users/models.py:138
|
||||
msgid "new email address"
|
||||
msgstr "nieuw e-mail adres"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:203
|
||||
#: taiga/users/models.py:267
|
||||
msgid "permissions"
|
||||
msgstr "toestemmingen"
|
||||
|
||||
|
@ -3012,7 +3012,7 @@ msgstr "ongeldig"
|
|||
msgid "Invalid username. Try with a different one."
|
||||
msgstr "Ongeldige gebruikersnaam. Probeer met een andere."
|
||||
|
||||
#: taiga/users/services.py:53 taiga/users/services.py:57
|
||||
#: taiga/users/services.py:51 taiga/users/services.py:69
|
||||
msgid "Username or password does not matches user."
|
||||
msgstr "Gebruikersnaam of wachtwoord stemt niet overeen met gebruiker."
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: taiga-back\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-11-11 16:03+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-01-05 11:11+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-11-02 08:25+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Taiga Dev Team <support@taiga.io>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/taiga-agile-llc/taiga-back/"
|
||||
|
@ -187,16 +187,16 @@ msgstr ""
|
|||
"Prześlij właściwy obraz. Plik który próbujesz przesłać nie jest obrazem lub "
|
||||
"jest uszkodzony."
|
||||
|
||||
#: taiga/base/api/pagination.py:115
|
||||
#: taiga/base/api/pagination.py:212
|
||||
msgid "Page is not 'last', nor can it be converted to an int."
|
||||
msgstr "Strona nie jest ostatnią i nie może zostać zmieniona na int."
|
||||
|
||||
#: taiga/base/api/pagination.py:119
|
||||
#: taiga/base/api/pagination.py:216
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Invalid page (%(page_number)s): %(message)s"
|
||||
msgstr "Niewłaściwa strona (%(page_number)s): %(message)s"
|
||||
|
||||
#: taiga/base/api/permissions.py:61
|
||||
#: taiga/base/api/permissions.py:63
|
||||
msgid "Invalid permission definition."
|
||||
msgstr "Nieprawidłowa definicja uprawnień."
|
||||
|
||||
|
@ -337,12 +337,12 @@ msgstr "Błąd integralności dla błędnych lub nieprawidłowych argumentów"
|
|||
msgid "Precondition error"
|
||||
msgstr "Błąd warunków wstępnych"
|
||||
|
||||
#: taiga/base/filters.py:80
|
||||
#: taiga/base/filters.py:78
|
||||
msgid "Error in filter params types."
|
||||
msgstr "Błąd w parametrach typów filtrów."
|
||||
|
||||
#: taiga/base/filters.py:134 taiga/base/filters.py:223
|
||||
#: taiga/base/filters.py:272
|
||||
#: taiga/base/filters.py:132 taiga/base/filters.py:221
|
||||
#: taiga/base/filters.py:270
|
||||
msgid "'project' must be an integer value."
|
||||
msgstr "'project' musi być wartością typu int."
|
||||
|
||||
|
@ -576,7 +576,7 @@ msgid "It contain invalid custom fields."
|
|||
msgstr "Zawiera niewłaściwe pola niestandardowe."
|
||||
|
||||
#: taiga/export_import/serializers.py:527
|
||||
#: taiga/projects/milestones/serializers.py:64 taiga/projects/serializers.py:70
|
||||
#: taiga/projects/milestones/serializers.py:56 taiga/projects/serializers.py:70
|
||||
#: taiga/projects/serializers.py:96 taiga/projects/serializers.py:127
|
||||
#: taiga/projects/serializers.py:170
|
||||
msgid "Name duplicated for the project"
|
||||
|
@ -833,12 +833,12 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: taiga/external_apps/models.py:33
|
||||
#: taiga/projects/custom_attributes/models.py:34
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:34 taiga/projects/models.py:134
|
||||
#: taiga/projects/models.py:394 taiga/projects/models.py:433
|
||||
#: taiga/projects/models.py:458 taiga/projects/models.py:495
|
||||
#: taiga/projects/models.py:518 taiga/projects/models.py:541
|
||||
#: taiga/projects/models.py:576 taiga/projects/models.py:599
|
||||
#: taiga/users/models.py:198 taiga/webhooks/models.py:27
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:36 taiga/projects/models.py:134
|
||||
#: taiga/projects/models.py:351 taiga/projects/models.py:390
|
||||
#: taiga/projects/models.py:415 taiga/projects/models.py:452
|
||||
#: taiga/projects/models.py:475 taiga/projects/models.py:498
|
||||
#: taiga/projects/models.py:533 taiga/projects/models.py:556
|
||||
#: taiga/users/models.py:262 taiga/webhooks/models.py:27
|
||||
msgid "name"
|
||||
msgstr "nazwa"
|
||||
|
||||
|
@ -854,8 +854,8 @@ msgstr "web"
|
|||
#: taiga/projects/custom_attributes/models.py:35
|
||||
#: taiga/projects/history/templatetags/functions.py:23
|
||||
#: taiga/projects/issues/models.py:61 taiga/projects/models.py:138
|
||||
#: taiga/projects/models.py:603 taiga/projects/tasks/models.py:60
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:90
|
||||
#: taiga/projects/models.py:560 taiga/projects/tasks/models.py:60
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:91
|
||||
msgid "description"
|
||||
msgstr "opis"
|
||||
|
||||
|
@ -876,11 +876,11 @@ msgstr "użytkownik"
|
|||
msgid "application"
|
||||
msgstr "aplikacja"
|
||||
|
||||
#: taiga/feedback/models.py:23 taiga/users/models.py:113
|
||||
#: taiga/feedback/models.py:23 taiga/users/models.py:116
|
||||
msgid "full name"
|
||||
msgstr "Imię i Nazwisko"
|
||||
|
||||
#: taiga/feedback/models.py:25 taiga/users/models.py:108
|
||||
#: taiga/feedback/models.py:25 taiga/users/models.py:111
|
||||
msgid "email address"
|
||||
msgstr "adres e-mail"
|
||||
|
||||
|
@ -891,9 +891,9 @@ msgstr "komentarz"
|
|||
#: taiga/feedback/models.py:29 taiga/projects/attachments/models.py:61
|
||||
#: taiga/projects/custom_attributes/models.py:44
|
||||
#: taiga/projects/issues/models.py:53 taiga/projects/likes/models.py:52
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:45 taiga/projects/models.py:140
|
||||
#: taiga/projects/models.py:605 taiga/projects/notifications/models.py:86
|
||||
#: taiga/projects/tasks/models.py:46 taiga/projects/userstories/models.py:82
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:47 taiga/projects/models.py:140
|
||||
#: taiga/projects/models.py:562 taiga/projects/notifications/models.py:86
|
||||
#: taiga/projects/tasks/models.py:46 taiga/projects/userstories/models.py:83
|
||||
#: taiga/projects/votes/models.py:52 taiga/projects/wiki/models.py:39
|
||||
#: taiga/userstorage/models.py:27
|
||||
msgid "created date"
|
||||
|
@ -964,7 +964,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "The payload is not a valid json"
|
||||
msgstr "Źródło nie jest prawidłowym plikiem json"
|
||||
|
||||
#: taiga/hooks/api.py:61 taiga/projects/issues/api.py:140
|
||||
#: taiga/hooks/api.py:61 taiga/projects/issues/api.py:141
|
||||
#: taiga/projects/tasks/api.py:84 taiga/projects/userstories/api.py:109
|
||||
msgid "The project doesn't exist"
|
||||
msgstr "Projekt nie istnieje"
|
||||
|
@ -1314,11 +1314,11 @@ msgstr "Nieprawidłowa nazwa szablonu"
|
|||
msgid "Not valid template description"
|
||||
msgstr "Nieprawidłowy opis szablonu"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/api.py:481 taiga/projects/serializers.py:264
|
||||
#: taiga/projects/api.py:458 taiga/projects/serializers.py:264
|
||||
msgid "At least one of the user must be an active admin"
|
||||
msgstr "Przynajmniej jeden użytkownik musi być aktywnym Administratorem"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/api.py:511
|
||||
#: taiga/projects/api.py:488
|
||||
msgid "You don't have permisions to see that."
|
||||
msgstr "Nie masz uprawnień by to zobaczyć."
|
||||
|
||||
|
@ -1331,24 +1331,24 @@ msgid "Project ID not matches between object and project"
|
|||
msgstr "ID nie pasuje pomiędzy obiektem a projektem"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/attachments/models.py:52 taiga/projects/issues/models.py:38
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:39 taiga/projects/models.py:145
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:41 taiga/projects/models.py:145
|
||||
#: taiga/projects/notifications/models.py:59 taiga/projects/tasks/models.py:37
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:64 taiga/projects/wiki/models.py:35
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:65 taiga/projects/wiki/models.py:35
|
||||
#: taiga/userstorage/models.py:25
|
||||
msgid "owner"
|
||||
msgstr "właściciel"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/attachments/models.py:54
|
||||
#: taiga/projects/custom_attributes/models.py:41
|
||||
#: taiga/projects/issues/models.py:51 taiga/projects/milestones/models.py:41
|
||||
#: taiga/projects/models.py:382 taiga/projects/models.py:408
|
||||
#: taiga/projects/models.py:439 taiga/projects/models.py:468
|
||||
#: taiga/projects/models.py:501 taiga/projects/models.py:524
|
||||
#: taiga/projects/models.py:551 taiga/projects/models.py:582
|
||||
#: taiga/projects/issues/models.py:51 taiga/projects/milestones/models.py:43
|
||||
#: taiga/projects/models.py:339 taiga/projects/models.py:365
|
||||
#: taiga/projects/models.py:396 taiga/projects/models.py:425
|
||||
#: taiga/projects/models.py:458 taiga/projects/models.py:481
|
||||
#: taiga/projects/models.py:508 taiga/projects/models.py:539
|
||||
#: taiga/projects/notifications/models.py:71
|
||||
#: taiga/projects/notifications/models.py:88 taiga/projects/tasks/models.py:41
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:62 taiga/projects/wiki/models.py:29
|
||||
#: taiga/projects/wiki/models.py:67 taiga/users/models.py:211
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:63 taiga/projects/wiki/models.py:29
|
||||
#: taiga/projects/wiki/models.py:67 taiga/users/models.py:275
|
||||
msgid "project"
|
||||
msgstr "projekt"
|
||||
|
||||
|
@ -1362,9 +1362,9 @@ msgstr "id obiektu"
|
|||
|
||||
#: taiga/projects/attachments/models.py:64
|
||||
#: taiga/projects/custom_attributes/models.py:46
|
||||
#: taiga/projects/issues/models.py:56 taiga/projects/milestones/models.py:48
|
||||
#: taiga/projects/models.py:143 taiga/projects/models.py:608
|
||||
#: taiga/projects/tasks/models.py:49 taiga/projects/userstories/models.py:85
|
||||
#: taiga/projects/issues/models.py:56 taiga/projects/milestones/models.py:50
|
||||
#: taiga/projects/models.py:143 taiga/projects/models.py:565
|
||||
#: taiga/projects/tasks/models.py:49 taiga/projects/userstories/models.py:86
|
||||
#: taiga/projects/wiki/models.py:42 taiga/userstorage/models.py:29
|
||||
msgid "modified date"
|
||||
msgstr "data modyfikacji"
|
||||
|
@ -1383,11 +1383,11 @@ msgstr "jest przestarzałe"
|
|||
|
||||
#: taiga/projects/attachments/models.py:75
|
||||
#: taiga/projects/custom_attributes/models.py:39
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:54 taiga/projects/models.py:398
|
||||
#: taiga/projects/models.py:435 taiga/projects/models.py:462
|
||||
#: taiga/projects/models.py:497 taiga/projects/models.py:520
|
||||
#: taiga/projects/models.py:545 taiga/projects/models.py:578
|
||||
#: taiga/projects/wiki/models.py:72 taiga/users/models.py:206
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:56 taiga/projects/models.py:355
|
||||
#: taiga/projects/models.py:392 taiga/projects/models.py:419
|
||||
#: taiga/projects/models.py:454 taiga/projects/models.py:477
|
||||
#: taiga/projects/models.py:502 taiga/projects/models.py:535
|
||||
#: taiga/projects/wiki/models.py:72 taiga/users/models.py:270
|
||||
msgid "order"
|
||||
msgstr "kolejność"
|
||||
|
||||
|
@ -1429,7 +1429,7 @@ msgid "values"
|
|||
msgstr "wartości"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/custom_attributes/models.py:97
|
||||
#: taiga/projects/tasks/models.py:33 taiga/projects/userstories/models.py:34
|
||||
#: taiga/projects/tasks/models.py:33 taiga/projects/userstories/models.py:35
|
||||
msgid "user story"
|
||||
msgstr "historyjka użytkownika"
|
||||
|
||||
|
@ -1465,102 +1465,102 @@ msgstr "Utwórz"
|
|||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Usuń"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:22
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:23
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(role)s role points"
|
||||
msgstr "%(role)s punkty roli"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:25
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:130
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:133
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:156
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:193
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:26
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:131
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:134
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:157
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:194
|
||||
msgid "from"
|
||||
msgstr "od"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:31
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:141
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:144
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:162
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:179
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:199
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:32
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:142
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:145
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:163
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:180
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:200
|
||||
msgid "to"
|
||||
msgstr "do"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:43
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:44
|
||||
msgid "Added new attachment"
|
||||
msgstr "Dodano nowy załącznik"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:61
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:62
|
||||
msgid "Updated attachment"
|
||||
msgstr "Zaktualizowany załącznik"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:67
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:68
|
||||
msgid "deprecated"
|
||||
msgstr "przestarzałe"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:69
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:70
|
||||
msgid "not deprecated"
|
||||
msgstr "nie przestarzałe"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:85
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:86
|
||||
msgid "Deleted attachment"
|
||||
msgstr "Usuń załącznik"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:104
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:105
|
||||
msgid "added"
|
||||
msgstr "dodane"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:109
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:110
|
||||
msgid "removed"
|
||||
msgstr "usuniete"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:134
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:145
|
||||
#: taiga/projects/services/stats.py:138 taiga/projects/services/stats.py:139
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:135
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:146
|
||||
#: taiga/projects/services/stats.py:55 taiga/projects/services/stats.py:56
|
||||
msgid "Unassigned"
|
||||
msgstr "Nieprzypisane"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:211
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:86
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:212
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:87
|
||||
msgid "-deleted-"
|
||||
msgstr "-usunięte-"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:20
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:21
|
||||
msgid "to:"
|
||||
msgstr "do:"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:20
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:21
|
||||
msgid "from:"
|
||||
msgstr "od:"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:26
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:27
|
||||
msgid "Added"
|
||||
msgstr "Dodane"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:33
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:34
|
||||
msgid "Changed"
|
||||
msgstr "Zmienione"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:40
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:41
|
||||
msgid "Deleted"
|
||||
msgstr "Usunięte"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:54
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:55
|
||||
msgid "added:"
|
||||
msgstr "dodane:"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:57
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:58
|
||||
msgid "removed:"
|
||||
msgstr "usunięte:"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:62
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:79
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:63
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:80
|
||||
msgid "From:"
|
||||
msgstr "Od:"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:63
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:80
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:64
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:81
|
||||
msgid "To:"
|
||||
msgstr "Do:"
|
||||
|
||||
|
@ -1578,33 +1578,33 @@ msgstr "zaglokowana notatka"
|
|||
msgid "sprint"
|
||||
msgstr "sprint"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:160
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:162
|
||||
msgid "You don't have permissions to set this sprint to this issue."
|
||||
msgstr "Nie masz uprawnień do połączenia tego zgłoszenia ze sprintem."
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:164
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:166
|
||||
msgid "You don't have permissions to set this status to this issue."
|
||||
msgstr "Nie masz uprawnień do ustawienia statusu dla tego zgłoszenia."
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:168
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:170
|
||||
msgid "You don't have permissions to set this severity to this issue."
|
||||
msgstr "Nie masz uprawnień do ustawienia ważności dla tego zgłoszenia."
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:172
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:174
|
||||
msgid "You don't have permissions to set this priority to this issue."
|
||||
msgstr "Nie masz uprawnień do ustawienia priorytetu dla tego zgłoszenia."
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:176
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:178
|
||||
msgid "You don't have permissions to set this type to this issue."
|
||||
msgstr "Nie masz uprawnień do ustawienia typu dla tego zgłoszenia."
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/issues/models.py:36 taiga/projects/tasks/models.py:35
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:57
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:58
|
||||
msgid "ref"
|
||||
msgstr "ref"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/issues/models.py:40 taiga/projects/tasks/models.py:39
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:67
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:68
|
||||
msgid "status"
|
||||
msgstr "status"
|
||||
|
||||
|
@ -1617,7 +1617,7 @@ msgid "priority"
|
|||
msgstr "priorytet"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/issues/models.py:49 taiga/projects/tasks/models.py:44
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:60
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:61
|
||||
msgid "milestone"
|
||||
msgstr "kamień milowy"
|
||||
|
||||
|
@ -1626,17 +1626,17 @@ msgid "finished date"
|
|||
msgstr "data zakończenia"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/issues/models.py:60 taiga/projects/tasks/models.py:53
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:89
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:90
|
||||
msgid "subject"
|
||||
msgstr "temat"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/issues/models.py:64 taiga/projects/tasks/models.py:63
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:93
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:94
|
||||
msgid "assigned to"
|
||||
msgstr "przypisane do"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/issues/models.py:66 taiga/projects/tasks/models.py:67
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:103
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:104
|
||||
msgid "external reference"
|
||||
msgstr "źródło zgłoszenia"
|
||||
|
||||
|
@ -1653,31 +1653,31 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Like"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:37 taiga/projects/models.py:136
|
||||
#: taiga/projects/models.py:396 taiga/projects/models.py:460
|
||||
#: taiga/projects/models.py:543 taiga/projects/models.py:601
|
||||
#: taiga/projects/wiki/models.py:31 taiga/users/models.py:200
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:39 taiga/projects/models.py:136
|
||||
#: taiga/projects/models.py:353 taiga/projects/models.py:417
|
||||
#: taiga/projects/models.py:500 taiga/projects/models.py:558
|
||||
#: taiga/projects/wiki/models.py:31 taiga/users/models.py:264
|
||||
msgid "slug"
|
||||
msgstr "slug"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:42
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:44
|
||||
msgid "estimated start date"
|
||||
msgstr "szacowana data rozpoczecia"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:43
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:45
|
||||
msgid "estimated finish date"
|
||||
msgstr "szacowana data zakończenia"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:50 taiga/projects/models.py:400
|
||||
#: taiga/projects/models.py:464 taiga/projects/models.py:547
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:52 taiga/projects/models.py:357
|
||||
#: taiga/projects/models.py:421 taiga/projects/models.py:504
|
||||
msgid "is closed"
|
||||
msgstr "jest zamknięte"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:52
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:54
|
||||
msgid "disponibility"
|
||||
msgstr "dostępność"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:75
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:79
|
||||
msgid "The estimated start must be previous to the estimated finish."
|
||||
msgstr "Szacowana data rozpoczęcia musi być wcześniejsza niż data zakończenia."
|
||||
|
||||
|
@ -1706,7 +1706,7 @@ msgstr "e-mail"
|
|||
msgid "create at"
|
||||
msgstr "utwórz na"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:70 taiga/users/models.py:130
|
||||
#: taiga/projects/models.py:70 taiga/users/models.py:133
|
||||
msgid "token"
|
||||
msgstr "token"
|
||||
|
||||
|
@ -1762,27 +1762,27 @@ msgstr "wszystkich kamieni milowych"
|
|||
msgid "total story points"
|
||||
msgstr "wszystkich punktów "
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:154 taiga/projects/models.py:614
|
||||
#: taiga/projects/models.py:154 taiga/projects/models.py:571
|
||||
msgid "active backlog panel"
|
||||
msgstr "aktywny panel backlog"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:156 taiga/projects/models.py:616
|
||||
#: taiga/projects/models.py:156 taiga/projects/models.py:573
|
||||
msgid "active kanban panel"
|
||||
msgstr "aktywny panel Kanban"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:158 taiga/projects/models.py:618
|
||||
#: taiga/projects/models.py:158 taiga/projects/models.py:575
|
||||
msgid "active wiki panel"
|
||||
msgstr "aktywny panel Wiki"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:160 taiga/projects/models.py:620
|
||||
#: taiga/projects/models.py:160 taiga/projects/models.py:577
|
||||
msgid "active issues panel"
|
||||
msgstr "aktywny panel zgłoszeń "
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:163 taiga/projects/models.py:623
|
||||
#: taiga/projects/models.py:163 taiga/projects/models.py:580
|
||||
msgid "videoconference system"
|
||||
msgstr "system wideokonferencji"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:165 taiga/projects/models.py:625
|
||||
#: taiga/projects/models.py:165 taiga/projects/models.py:582
|
||||
msgid "videoconference extra data"
|
||||
msgstr "dodatkowe dane dla wideokonferencji"
|
||||
|
||||
|
@ -1806,67 +1806,67 @@ msgstr "jest prywatna"
|
|||
msgid "tags colors"
|
||||
msgstr "kolory tagów"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:383
|
||||
#: taiga/projects/models.py:340
|
||||
msgid "modules config"
|
||||
msgstr "konfiguracja modułów"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:402
|
||||
#: taiga/projects/models.py:359
|
||||
msgid "is archived"
|
||||
msgstr "zarchiwizowane"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:404 taiga/projects/models.py:466
|
||||
#: taiga/projects/models.py:499 taiga/projects/models.py:522
|
||||
#: taiga/projects/models.py:549 taiga/projects/models.py:580
|
||||
#: taiga/users/models.py:115
|
||||
#: taiga/projects/models.py:361 taiga/projects/models.py:423
|
||||
#: taiga/projects/models.py:456 taiga/projects/models.py:479
|
||||
#: taiga/projects/models.py:506 taiga/projects/models.py:537
|
||||
#: taiga/users/models.py:118
|
||||
msgid "color"
|
||||
msgstr "kolor"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:406
|
||||
#: taiga/projects/models.py:363
|
||||
msgid "work in progress limit"
|
||||
msgstr "limit postępu prac"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:437 taiga/userstorage/models.py:31
|
||||
#: taiga/projects/models.py:394 taiga/userstorage/models.py:31
|
||||
msgid "value"
|
||||
msgstr "wartość"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:611
|
||||
#: taiga/projects/models.py:568
|
||||
msgid "default owner's role"
|
||||
msgstr "domyśla rola właściciela"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:627
|
||||
#: taiga/projects/models.py:584
|
||||
msgid "default options"
|
||||
msgstr "domyślne opcje"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:628
|
||||
#: taiga/projects/models.py:585
|
||||
msgid "us statuses"
|
||||
msgstr "statusy HU"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:629 taiga/projects/userstories/models.py:40
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:72
|
||||
#: taiga/projects/models.py:586 taiga/projects/userstories/models.py:41
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:73
|
||||
msgid "points"
|
||||
msgstr "pinkty"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:630
|
||||
#: taiga/projects/models.py:587
|
||||
msgid "task statuses"
|
||||
msgstr "statusy zadań"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:631
|
||||
#: taiga/projects/models.py:588
|
||||
msgid "issue statuses"
|
||||
msgstr "statusy zgłoszeń"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:632
|
||||
#: taiga/projects/models.py:589
|
||||
msgid "issue types"
|
||||
msgstr "typy zgłoszeń"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:633
|
||||
#: taiga/projects/models.py:590
|
||||
msgid "priorities"
|
||||
msgstr "priorytety"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:634
|
||||
#: taiga/projects/models.py:591
|
||||
msgid "severities"
|
||||
msgstr "ważność"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:635
|
||||
#: taiga/projects/models.py:592
|
||||
msgid "roles"
|
||||
msgstr "role"
|
||||
|
||||
|
@ -2712,24 +2712,24 @@ msgstr "Ważność"
|
|||
msgid "Roles"
|
||||
msgstr "Role"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/services/stats.py:85
|
||||
#: taiga/projects/services/stats.py:197
|
||||
msgid "Future sprint"
|
||||
msgstr "Przyszły sprint"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/services/stats.py:102
|
||||
#: taiga/projects/services/stats.py:215
|
||||
msgid "Project End"
|
||||
msgstr "Zakończenie projektu"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/tasks/api.py:104 taiga/projects/tasks/api.py:113
|
||||
#: taiga/projects/tasks/api.py:111 taiga/projects/tasks/api.py:120
|
||||
msgid "You don't have permissions to set this sprint to this task."
|
||||
msgstr "Nie masz uprawnień do ustawiania sprintu dla tego zadania."
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/tasks/api.py:107
|
||||
#: taiga/projects/tasks/api.py:114
|
||||
msgid "You don't have permissions to set this user story to this task."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nie masz uprawnień do ustawiania historyjki użytkownika dla tego zadania"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/tasks/api.py:110
|
||||
#: taiga/projects/tasks/api.py:117
|
||||
msgid "You don't have permissions to set this status to this task."
|
||||
msgstr "Nie masz uprawnień do ustawiania statusu dla tego zadania"
|
||||
|
||||
|
@ -3140,47 +3140,47 @@ msgstr "Właściciel produktu"
|
|||
msgid "Stakeholder"
|
||||
msgstr "Interesariusz"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/userstories/api.py:156
|
||||
#: taiga/projects/userstories/api.py:161
|
||||
msgid "You don't have permissions to set this sprint to this user story."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nie masz uprawnień do ustawiania sprintu dla tej historyjki użytkownika."
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/userstories/api.py:160
|
||||
#: taiga/projects/userstories/api.py:165
|
||||
msgid "You don't have permissions to set this status to this user story."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nie masz uprawnień do ustawiania statusu do tej historyjki użytkownika."
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/userstories/api.py:254
|
||||
#: taiga/projects/userstories/api.py:259
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Generating the user story #{ref} - {subject}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:37
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:38
|
||||
msgid "role"
|
||||
msgstr "rola"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:75
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:76
|
||||
msgid "backlog order"
|
||||
msgstr "Kolejność backlogu"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:77
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:79
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:78
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:80
|
||||
msgid "sprint order"
|
||||
msgstr "kolejność sprintu"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:87
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:88
|
||||
msgid "finish date"
|
||||
msgstr "data zakończenia"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:95
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:96
|
||||
msgid "is client requirement"
|
||||
msgstr "wymaganie klienta"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:97
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:98
|
||||
msgid "is team requirement"
|
||||
msgstr "wymaganie zespołu"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:102
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:103
|
||||
msgid "generated from issue"
|
||||
msgstr "wygenerowane ze zgłoszenia"
|
||||
|
||||
|
@ -3249,60 +3249,60 @@ msgstr "Zduplikowany adres e-mail"
|
|||
msgid "Not valid email"
|
||||
msgstr "Niepoprawny adres e-mail"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/api.py:146 taiga/users/api.py:153
|
||||
#: taiga/users/api.py:146
|
||||
msgid "Invalid username or email"
|
||||
msgstr "Nieprawidłowa nazwa użytkownika lub adrs e-mail"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/api.py:161
|
||||
#: taiga/users/api.py:155
|
||||
msgid "Mail sended successful!"
|
||||
msgstr "E-mail wysłany poprawnie!"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/api.py:173 taiga/users/api.py:178
|
||||
#: taiga/users/api.py:167 taiga/users/api.py:172
|
||||
msgid "Token is invalid"
|
||||
msgstr "Nieprawidłowy token."
|
||||
|
||||
#: taiga/users/api.py:199
|
||||
#: taiga/users/api.py:193
|
||||
msgid "Current password parameter needed"
|
||||
msgstr "Należy podać bieżące hasło"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/api.py:202
|
||||
#: taiga/users/api.py:196
|
||||
msgid "New password parameter needed"
|
||||
msgstr "Należy podać nowe hasło"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/api.py:205
|
||||
#: taiga/users/api.py:199
|
||||
msgid "Invalid password length at least 6 charaters needed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nieprawidłowa długość hasła - wymagane jest co najmniej <strong>6 </"
|
||||
"strong>znaków"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/api.py:208
|
||||
#: taiga/users/api.py:202
|
||||
msgid "Invalid current password"
|
||||
msgstr "Podałeś nieprawidłowe bieżące hasło"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/api.py:224
|
||||
#: taiga/users/api.py:218
|
||||
msgid "Incomplete arguments"
|
||||
msgstr "Pola niekompletne"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/api.py:229
|
||||
#: taiga/users/api.py:223
|
||||
msgid "Invalid image format"
|
||||
msgstr "Niepoprawny format obrazka"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/api.py:256 taiga/users/api.py:262
|
||||
#: taiga/users/api.py:250 taiga/users/api.py:256
|
||||
msgid ""
|
||||
"Invalid, are you sure the token is correct and you didn't use it before?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Niepoprawne, jesteś pewien, że token jest poprawny i nie używałeś go "
|
||||
"wcześniej? "
|
||||
|
||||
#: taiga/users/api.py:289 taiga/users/api.py:297 taiga/users/api.py:300
|
||||
#: taiga/users/api.py:283 taiga/users/api.py:291 taiga/users/api.py:294
|
||||
msgid "Invalid, are you sure the token is correct?"
|
||||
msgstr "Niepoprawne, jesteś pewien, że token jest poprawny?"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:71
|
||||
#: taiga/users/models.py:74
|
||||
msgid "superuser status"
|
||||
msgstr "status SUPERUSER"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:72
|
||||
#: taiga/users/models.py:75
|
||||
msgid ""
|
||||
"Designates that this user has all permissions without explicitly assigning "
|
||||
"them."
|
||||
|
@ -3310,24 +3310,24 @@ msgstr ""
|
|||
"Oznacza, że ten użytkownik posiada wszystkie uprawnienia bez konieczności "
|
||||
"ich przydzielania."
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:102
|
||||
#: taiga/users/models.py:105
|
||||
msgid "username"
|
||||
msgstr "nazwa użytkownika"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:103
|
||||
#: taiga/users/models.py:106
|
||||
msgid ""
|
||||
"Required. 30 characters or fewer. Letters, numbers and /./-/_ characters"
|
||||
msgstr "Wymagane. 30 znaków. Liter, cyfr i znaków /./-/_"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:106
|
||||
#: taiga/users/models.py:109
|
||||
msgid "Enter a valid username."
|
||||
msgstr "Wprowadź poprawną nazwę użytkownika"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:109
|
||||
#: taiga/users/models.py:112
|
||||
msgid "active"
|
||||
msgstr "aktywny"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:110
|
||||
#: taiga/users/models.py:113
|
||||
msgid ""
|
||||
"Designates whether this user should be treated as active. Unselect this "
|
||||
"instead of deleting accounts."
|
||||
|
@ -3335,43 +3335,43 @@ msgstr ""
|
|||
"Oznacza, że ten użytkownik ma być traktowany jako aktywny. Możesz to "
|
||||
"odznaczyć zamiast usuwać konto."
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:116
|
||||
#: taiga/users/models.py:119
|
||||
msgid "biography"
|
||||
msgstr "biografia"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:119
|
||||
#: taiga/users/models.py:122
|
||||
msgid "photo"
|
||||
msgstr "zdjęcie"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:120
|
||||
#: taiga/users/models.py:123
|
||||
msgid "date joined"
|
||||
msgstr "data dołączenia"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:122
|
||||
#: taiga/users/models.py:125
|
||||
msgid "default language"
|
||||
msgstr "domyślny język Taiga"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:124
|
||||
#: taiga/users/models.py:127
|
||||
msgid "default theme"
|
||||
msgstr "domyślny szablon Taiga"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:126
|
||||
#: taiga/users/models.py:129
|
||||
msgid "default timezone"
|
||||
msgstr "domyśla strefa czasowa"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:128
|
||||
#: taiga/users/models.py:131
|
||||
msgid "colorize tags"
|
||||
msgstr "kolory tagów"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:133
|
||||
#: taiga/users/models.py:136
|
||||
msgid "email token"
|
||||
msgstr "tokem e-mail"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:135
|
||||
#: taiga/users/models.py:138
|
||||
msgid "new email address"
|
||||
msgstr "nowy adres e-mail"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:203
|
||||
#: taiga/users/models.py:267
|
||||
msgid "permissions"
|
||||
msgstr "uprawnienia"
|
||||
|
||||
|
@ -3383,7 +3383,7 @@ msgstr "Niepoprawne"
|
|||
msgid "Invalid username. Try with a different one."
|
||||
msgstr "Niepoprawna nazwa użytkownika. Spróbuj podać inną."
|
||||
|
||||
#: taiga/users/services.py:53 taiga/users/services.py:57
|
||||
#: taiga/users/services.py:51 taiga/users/services.py:69
|
||||
msgid "Username or password does not matches user."
|
||||
msgstr "Nazwa użytkownika lub hasło są nieprawidłowe"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -18,7 +18,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: taiga-back\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-11-11 16:03+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-01-05 11:11+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-11-02 08:25+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Taiga Dev Team <support@taiga.io>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/taiga-agile-llc/"
|
||||
|
@ -193,16 +193,16 @@ msgstr ""
|
|||
"Envie uma imagem válida. O arquivo que você mandou ou não era uma imagem ou "
|
||||
"está corrompido."
|
||||
|
||||
#: taiga/base/api/pagination.py:115
|
||||
#: taiga/base/api/pagination.py:212
|
||||
msgid "Page is not 'last', nor can it be converted to an int."
|
||||
msgstr "Página não é \"última\", nem pode ser convertída para um inteiro."
|
||||
|
||||
#: taiga/base/api/pagination.py:119
|
||||
#: taiga/base/api/pagination.py:216
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Invalid page (%(page_number)s): %(message)s"
|
||||
msgstr "Página inválida (%(page_number)s): %(message)s"
|
||||
|
||||
#: taiga/base/api/permissions.py:61
|
||||
#: taiga/base/api/permissions.py:63
|
||||
msgid "Invalid permission definition."
|
||||
msgstr "Definição de permissão inválida."
|
||||
|
||||
|
@ -343,12 +343,12 @@ msgstr "Erro de Integridade para argumentos inválidos ou errados"
|
|||
msgid "Precondition error"
|
||||
msgstr "Erro de pré-condição"
|
||||
|
||||
#: taiga/base/filters.py:80
|
||||
#: taiga/base/filters.py:78
|
||||
msgid "Error in filter params types."
|
||||
msgstr "Erro nos tipos de parâmetros do filtro."
|
||||
|
||||
#: taiga/base/filters.py:134 taiga/base/filters.py:223
|
||||
#: taiga/base/filters.py:272
|
||||
#: taiga/base/filters.py:132 taiga/base/filters.py:221
|
||||
#: taiga/base/filters.py:270
|
||||
msgid "'project' must be an integer value."
|
||||
msgstr "'projeto' deve ser um valor inteiro."
|
||||
|
||||
|
@ -583,7 +583,7 @@ msgid "It contain invalid custom fields."
|
|||
msgstr "Contém campos personalizados inválidos"
|
||||
|
||||
#: taiga/export_import/serializers.py:527
|
||||
#: taiga/projects/milestones/serializers.py:64 taiga/projects/serializers.py:70
|
||||
#: taiga/projects/milestones/serializers.py:56 taiga/projects/serializers.py:70
|
||||
#: taiga/projects/serializers.py:96 taiga/projects/serializers.py:127
|
||||
#: taiga/projects/serializers.py:170
|
||||
msgid "Name duplicated for the project"
|
||||
|
@ -839,12 +839,12 @@ msgstr "Autenticação necessária"
|
|||
|
||||
#: taiga/external_apps/models.py:33
|
||||
#: taiga/projects/custom_attributes/models.py:34
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:34 taiga/projects/models.py:134
|
||||
#: taiga/projects/models.py:394 taiga/projects/models.py:433
|
||||
#: taiga/projects/models.py:458 taiga/projects/models.py:495
|
||||
#: taiga/projects/models.py:518 taiga/projects/models.py:541
|
||||
#: taiga/projects/models.py:576 taiga/projects/models.py:599
|
||||
#: taiga/users/models.py:198 taiga/webhooks/models.py:27
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:36 taiga/projects/models.py:134
|
||||
#: taiga/projects/models.py:351 taiga/projects/models.py:390
|
||||
#: taiga/projects/models.py:415 taiga/projects/models.py:452
|
||||
#: taiga/projects/models.py:475 taiga/projects/models.py:498
|
||||
#: taiga/projects/models.py:533 taiga/projects/models.py:556
|
||||
#: taiga/users/models.py:262 taiga/webhooks/models.py:27
|
||||
msgid "name"
|
||||
msgstr "Nome"
|
||||
|
||||
|
@ -860,8 +860,8 @@ msgstr "web"
|
|||
#: taiga/projects/custom_attributes/models.py:35
|
||||
#: taiga/projects/history/templatetags/functions.py:23
|
||||
#: taiga/projects/issues/models.py:61 taiga/projects/models.py:138
|
||||
#: taiga/projects/models.py:603 taiga/projects/tasks/models.py:60
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:90
|
||||
#: taiga/projects/models.py:560 taiga/projects/tasks/models.py:60
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:91
|
||||
msgid "description"
|
||||
msgstr "descrição"
|
||||
|
||||
|
@ -882,11 +882,11 @@ msgstr "usuário"
|
|||
msgid "application"
|
||||
msgstr "aplicação"
|
||||
|
||||
#: taiga/feedback/models.py:23 taiga/users/models.py:113
|
||||
#: taiga/feedback/models.py:23 taiga/users/models.py:116
|
||||
msgid "full name"
|
||||
msgstr "nome completo"
|
||||
|
||||
#: taiga/feedback/models.py:25 taiga/users/models.py:108
|
||||
#: taiga/feedback/models.py:25 taiga/users/models.py:111
|
||||
msgid "email address"
|
||||
msgstr "endereço de e-mail"
|
||||
|
||||
|
@ -897,9 +897,9 @@ msgstr "comentário"
|
|||
#: taiga/feedback/models.py:29 taiga/projects/attachments/models.py:61
|
||||
#: taiga/projects/custom_attributes/models.py:44
|
||||
#: taiga/projects/issues/models.py:53 taiga/projects/likes/models.py:52
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:45 taiga/projects/models.py:140
|
||||
#: taiga/projects/models.py:605 taiga/projects/notifications/models.py:86
|
||||
#: taiga/projects/tasks/models.py:46 taiga/projects/userstories/models.py:82
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:47 taiga/projects/models.py:140
|
||||
#: taiga/projects/models.py:562 taiga/projects/notifications/models.py:86
|
||||
#: taiga/projects/tasks/models.py:46 taiga/projects/userstories/models.py:83
|
||||
#: taiga/projects/votes/models.py:52 taiga/projects/wiki/models.py:39
|
||||
#: taiga/userstorage/models.py:27
|
||||
msgid "created date"
|
||||
|
@ -970,7 +970,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "The payload is not a valid json"
|
||||
msgstr "A carga não é um json válido"
|
||||
|
||||
#: taiga/hooks/api.py:61 taiga/projects/issues/api.py:140
|
||||
#: taiga/hooks/api.py:61 taiga/projects/issues/api.py:141
|
||||
#: taiga/projects/tasks/api.py:84 taiga/projects/userstories/api.py:109
|
||||
msgid "The project doesn't exist"
|
||||
msgstr "O projeto não existe"
|
||||
|
@ -1319,11 +1319,11 @@ msgstr "Nome de template inválido"
|
|||
msgid "Not valid template description"
|
||||
msgstr "Descrição de template inválida"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/api.py:481 taiga/projects/serializers.py:264
|
||||
#: taiga/projects/api.py:458 taiga/projects/serializers.py:264
|
||||
msgid "At least one of the user must be an active admin"
|
||||
msgstr "Pelo menos one dos usuários deve ser um administrador ativo"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/api.py:511
|
||||
#: taiga/projects/api.py:488
|
||||
msgid "You don't have permisions to see that."
|
||||
msgstr "Você não tem permissão para ver isso"
|
||||
|
||||
|
@ -1336,24 +1336,24 @@ msgid "Project ID not matches between object and project"
|
|||
msgstr "ID do projeto não combina entre objeto e projeto"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/attachments/models.py:52 taiga/projects/issues/models.py:38
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:39 taiga/projects/models.py:145
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:41 taiga/projects/models.py:145
|
||||
#: taiga/projects/notifications/models.py:59 taiga/projects/tasks/models.py:37
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:64 taiga/projects/wiki/models.py:35
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:65 taiga/projects/wiki/models.py:35
|
||||
#: taiga/userstorage/models.py:25
|
||||
msgid "owner"
|
||||
msgstr "dono"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/attachments/models.py:54
|
||||
#: taiga/projects/custom_attributes/models.py:41
|
||||
#: taiga/projects/issues/models.py:51 taiga/projects/milestones/models.py:41
|
||||
#: taiga/projects/models.py:382 taiga/projects/models.py:408
|
||||
#: taiga/projects/models.py:439 taiga/projects/models.py:468
|
||||
#: taiga/projects/models.py:501 taiga/projects/models.py:524
|
||||
#: taiga/projects/models.py:551 taiga/projects/models.py:582
|
||||
#: taiga/projects/issues/models.py:51 taiga/projects/milestones/models.py:43
|
||||
#: taiga/projects/models.py:339 taiga/projects/models.py:365
|
||||
#: taiga/projects/models.py:396 taiga/projects/models.py:425
|
||||
#: taiga/projects/models.py:458 taiga/projects/models.py:481
|
||||
#: taiga/projects/models.py:508 taiga/projects/models.py:539
|
||||
#: taiga/projects/notifications/models.py:71
|
||||
#: taiga/projects/notifications/models.py:88 taiga/projects/tasks/models.py:41
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:62 taiga/projects/wiki/models.py:29
|
||||
#: taiga/projects/wiki/models.py:67 taiga/users/models.py:211
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:63 taiga/projects/wiki/models.py:29
|
||||
#: taiga/projects/wiki/models.py:67 taiga/users/models.py:275
|
||||
msgid "project"
|
||||
msgstr "projeto"
|
||||
|
||||
|
@ -1367,9 +1367,9 @@ msgstr "identidade de objeto"
|
|||
|
||||
#: taiga/projects/attachments/models.py:64
|
||||
#: taiga/projects/custom_attributes/models.py:46
|
||||
#: taiga/projects/issues/models.py:56 taiga/projects/milestones/models.py:48
|
||||
#: taiga/projects/models.py:143 taiga/projects/models.py:608
|
||||
#: taiga/projects/tasks/models.py:49 taiga/projects/userstories/models.py:85
|
||||
#: taiga/projects/issues/models.py:56 taiga/projects/milestones/models.py:50
|
||||
#: taiga/projects/models.py:143 taiga/projects/models.py:565
|
||||
#: taiga/projects/tasks/models.py:49 taiga/projects/userstories/models.py:86
|
||||
#: taiga/projects/wiki/models.py:42 taiga/userstorage/models.py:29
|
||||
msgid "modified date"
|
||||
msgstr "data modificação"
|
||||
|
@ -1388,11 +1388,11 @@ msgstr "está obsoleto"
|
|||
|
||||
#: taiga/projects/attachments/models.py:75
|
||||
#: taiga/projects/custom_attributes/models.py:39
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:54 taiga/projects/models.py:398
|
||||
#: taiga/projects/models.py:435 taiga/projects/models.py:462
|
||||
#: taiga/projects/models.py:497 taiga/projects/models.py:520
|
||||
#: taiga/projects/models.py:545 taiga/projects/models.py:578
|
||||
#: taiga/projects/wiki/models.py:72 taiga/users/models.py:206
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:56 taiga/projects/models.py:355
|
||||
#: taiga/projects/models.py:392 taiga/projects/models.py:419
|
||||
#: taiga/projects/models.py:454 taiga/projects/models.py:477
|
||||
#: taiga/projects/models.py:502 taiga/projects/models.py:535
|
||||
#: taiga/projects/wiki/models.py:72 taiga/users/models.py:270
|
||||
msgid "order"
|
||||
msgstr "ordem"
|
||||
|
||||
|
@ -1434,7 +1434,7 @@ msgid "values"
|
|||
msgstr "valores"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/custom_attributes/models.py:97
|
||||
#: taiga/projects/tasks/models.py:33 taiga/projects/userstories/models.py:34
|
||||
#: taiga/projects/tasks/models.py:33 taiga/projects/userstories/models.py:35
|
||||
msgid "user story"
|
||||
msgstr "user story"
|
||||
|
||||
|
@ -1470,102 +1470,102 @@ msgstr "Criar"
|
|||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Apagar"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:22
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:23
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(role)s role points"
|
||||
msgstr "%(role)s pontos de função"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:25
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:130
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:133
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:156
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:193
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:26
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:131
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:134
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:157
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:194
|
||||
msgid "from"
|
||||
msgstr "de"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:31
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:141
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:144
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:162
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:179
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:199
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:32
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:142
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:145
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:163
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:180
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:200
|
||||
msgid "to"
|
||||
msgstr "para"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:43
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:44
|
||||
msgid "Added new attachment"
|
||||
msgstr "Adicionar novos anexos"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:61
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:62
|
||||
msgid "Updated attachment"
|
||||
msgstr "Atualizar anexo"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:67
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:68
|
||||
msgid "deprecated"
|
||||
msgstr "obsoleto"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:69
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:70
|
||||
msgid "not deprecated"
|
||||
msgstr "não-obsoleto"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:85
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:86
|
||||
msgid "Deleted attachment"
|
||||
msgstr "Anexo apagado"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:104
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:105
|
||||
msgid "added"
|
||||
msgstr "adicionado"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:109
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:110
|
||||
msgid "removed"
|
||||
msgstr "removido"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:134
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:145
|
||||
#: taiga/projects/services/stats.py:138 taiga/projects/services/stats.py:139
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:135
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:146
|
||||
#: taiga/projects/services/stats.py:55 taiga/projects/services/stats.py:56
|
||||
msgid "Unassigned"
|
||||
msgstr "Não-atribuído"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:211
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:86
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:212
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:87
|
||||
msgid "-deleted-"
|
||||
msgstr "-apagado-"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:20
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:21
|
||||
msgid "to:"
|
||||
msgstr "para:"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:20
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:21
|
||||
msgid "from:"
|
||||
msgstr "de:"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:26
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:27
|
||||
msgid "Added"
|
||||
msgstr "Adicionado"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:33
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:34
|
||||
msgid "Changed"
|
||||
msgstr "Alterado"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:40
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:41
|
||||
msgid "Deleted"
|
||||
msgstr "Apagado"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:54
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:55
|
||||
msgid "added:"
|
||||
msgstr "acrescentado:"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:57
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:58
|
||||
msgid "removed:"
|
||||
msgstr "removido:"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:62
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:79
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:63
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:80
|
||||
msgid "From:"
|
||||
msgstr "De:"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:63
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:80
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:64
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:81
|
||||
msgid "To:"
|
||||
msgstr "Para:"
|
||||
|
||||
|
@ -1583,33 +1583,33 @@ msgstr "nota bloqueada"
|
|||
msgid "sprint"
|
||||
msgstr "sprint"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:160
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:162
|
||||
msgid "You don't have permissions to set this sprint to this issue."
|
||||
msgstr "Você não tem permissão para colocar esse sprint para esse caso."
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:164
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:166
|
||||
msgid "You don't have permissions to set this status to this issue."
|
||||
msgstr "Você não tem permissão para colocar esse status para esse caso."
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:168
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:170
|
||||
msgid "You don't have permissions to set this severity to this issue."
|
||||
msgstr "Você não tem permissão para colocar essa severidade para esse caso."
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:172
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:174
|
||||
msgid "You don't have permissions to set this priority to this issue."
|
||||
msgstr "Você não tem permissão para colocar essa prioridade para esse caso."
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:176
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:178
|
||||
msgid "You don't have permissions to set this type to this issue."
|
||||
msgstr "Você não tem permissão para colocar esse tipo para esse caso."
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/issues/models.py:36 taiga/projects/tasks/models.py:35
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:57
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:58
|
||||
msgid "ref"
|
||||
msgstr "ref"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/issues/models.py:40 taiga/projects/tasks/models.py:39
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:67
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:68
|
||||
msgid "status"
|
||||
msgstr "status"
|
||||
|
||||
|
@ -1622,7 +1622,7 @@ msgid "priority"
|
|||
msgstr "prioridade"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/issues/models.py:49 taiga/projects/tasks/models.py:44
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:60
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:61
|
||||
msgid "milestone"
|
||||
msgstr "marco de progresso"
|
||||
|
||||
|
@ -1631,17 +1631,17 @@ msgid "finished date"
|
|||
msgstr "data de término"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/issues/models.py:60 taiga/projects/tasks/models.py:53
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:89
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:90
|
||||
msgid "subject"
|
||||
msgstr "assunto"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/issues/models.py:64 taiga/projects/tasks/models.py:63
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:93
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:94
|
||||
msgid "assigned to"
|
||||
msgstr "assinado a"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/issues/models.py:66 taiga/projects/tasks/models.py:67
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:103
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:104
|
||||
msgid "external reference"
|
||||
msgstr "referência externa"
|
||||
|
||||
|
@ -1658,31 +1658,31 @@ msgstr "Curtidas"
|
|||
msgid "Like"
|
||||
msgstr "Curtir"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:37 taiga/projects/models.py:136
|
||||
#: taiga/projects/models.py:396 taiga/projects/models.py:460
|
||||
#: taiga/projects/models.py:543 taiga/projects/models.py:601
|
||||
#: taiga/projects/wiki/models.py:31 taiga/users/models.py:200
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:39 taiga/projects/models.py:136
|
||||
#: taiga/projects/models.py:353 taiga/projects/models.py:417
|
||||
#: taiga/projects/models.py:500 taiga/projects/models.py:558
|
||||
#: taiga/projects/wiki/models.py:31 taiga/users/models.py:264
|
||||
msgid "slug"
|
||||
msgstr "slug"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:42
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:44
|
||||
msgid "estimated start date"
|
||||
msgstr "data de início estimada"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:43
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:45
|
||||
msgid "estimated finish date"
|
||||
msgstr "data de encerramento estimada"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:50 taiga/projects/models.py:400
|
||||
#: taiga/projects/models.py:464 taiga/projects/models.py:547
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:52 taiga/projects/models.py:357
|
||||
#: taiga/projects/models.py:421 taiga/projects/models.py:504
|
||||
msgid "is closed"
|
||||
msgstr "está fechado"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:52
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:54
|
||||
msgid "disponibility"
|
||||
msgstr "disponibilidade"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:75
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:79
|
||||
msgid "The estimated start must be previous to the estimated finish."
|
||||
msgstr "A estimativa de inicio deve ser anterior a estimativa de encerramento"
|
||||
|
||||
|
@ -1711,7 +1711,7 @@ msgstr "email"
|
|||
msgid "create at"
|
||||
msgstr "criado em"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:70 taiga/users/models.py:130
|
||||
#: taiga/projects/models.py:70 taiga/users/models.py:133
|
||||
msgid "token"
|
||||
msgstr "token"
|
||||
|
||||
|
@ -1767,27 +1767,27 @@ msgstr "total de marcos de progresso"
|
|||
msgid "total story points"
|
||||
msgstr "pontos totais de US"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:154 taiga/projects/models.py:614
|
||||
#: taiga/projects/models.py:154 taiga/projects/models.py:571
|
||||
msgid "active backlog panel"
|
||||
msgstr "painel de backlog ativo"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:156 taiga/projects/models.py:616
|
||||
#: taiga/projects/models.py:156 taiga/projects/models.py:573
|
||||
msgid "active kanban panel"
|
||||
msgstr "painel de kanban ativo"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:158 taiga/projects/models.py:618
|
||||
#: taiga/projects/models.py:158 taiga/projects/models.py:575
|
||||
msgid "active wiki panel"
|
||||
msgstr "painel de wiki ativo"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:160 taiga/projects/models.py:620
|
||||
#: taiga/projects/models.py:160 taiga/projects/models.py:577
|
||||
msgid "active issues panel"
|
||||
msgstr "painel de casos ativo"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:163 taiga/projects/models.py:623
|
||||
#: taiga/projects/models.py:163 taiga/projects/models.py:580
|
||||
msgid "videoconference system"
|
||||
msgstr "sistema de vídeo conferência"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:165 taiga/projects/models.py:625
|
||||
#: taiga/projects/models.py:165 taiga/projects/models.py:582
|
||||
msgid "videoconference extra data"
|
||||
msgstr "informação extra de vídeo conferência"
|
||||
|
||||
|
@ -1811,67 +1811,67 @@ msgstr "é privado"
|
|||
msgid "tags colors"
|
||||
msgstr "cores de tags"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:383
|
||||
#: taiga/projects/models.py:340
|
||||
msgid "modules config"
|
||||
msgstr "configurações de módulos"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:402
|
||||
#: taiga/projects/models.py:359
|
||||
msgid "is archived"
|
||||
msgstr "está arquivado"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:404 taiga/projects/models.py:466
|
||||
#: taiga/projects/models.py:499 taiga/projects/models.py:522
|
||||
#: taiga/projects/models.py:549 taiga/projects/models.py:580
|
||||
#: taiga/users/models.py:115
|
||||
#: taiga/projects/models.py:361 taiga/projects/models.py:423
|
||||
#: taiga/projects/models.py:456 taiga/projects/models.py:479
|
||||
#: taiga/projects/models.py:506 taiga/projects/models.py:537
|
||||
#: taiga/users/models.py:118
|
||||
msgid "color"
|
||||
msgstr "cor"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:406
|
||||
#: taiga/projects/models.py:363
|
||||
msgid "work in progress limit"
|
||||
msgstr "trabalho no limite de progresso"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:437 taiga/userstorage/models.py:31
|
||||
#: taiga/projects/models.py:394 taiga/userstorage/models.py:31
|
||||
msgid "value"
|
||||
msgstr "valor"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:611
|
||||
#: taiga/projects/models.py:568
|
||||
msgid "default owner's role"
|
||||
msgstr "função padrão para dono "
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:627
|
||||
#: taiga/projects/models.py:584
|
||||
msgid "default options"
|
||||
msgstr "opções padrão"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:628
|
||||
#: taiga/projects/models.py:585
|
||||
msgid "us statuses"
|
||||
msgstr "status de US"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:629 taiga/projects/userstories/models.py:40
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:72
|
||||
#: taiga/projects/models.py:586 taiga/projects/userstories/models.py:41
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:73
|
||||
msgid "points"
|
||||
msgstr "pontos"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:630
|
||||
#: taiga/projects/models.py:587
|
||||
msgid "task statuses"
|
||||
msgstr "status de tarefa"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:631
|
||||
#: taiga/projects/models.py:588
|
||||
msgid "issue statuses"
|
||||
msgstr "status de casos"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:632
|
||||
#: taiga/projects/models.py:589
|
||||
msgid "issue types"
|
||||
msgstr "tipos de caso"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:633
|
||||
#: taiga/projects/models.py:590
|
||||
msgid "priorities"
|
||||
msgstr "prioridades"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:634
|
||||
#: taiga/projects/models.py:591
|
||||
msgid "severities"
|
||||
msgstr "severidades"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:635
|
||||
#: taiga/projects/models.py:592
|
||||
msgid "roles"
|
||||
msgstr "funções"
|
||||
|
||||
|
@ -2695,23 +2695,23 @@ msgstr "Severidades"
|
|||
msgid "Roles"
|
||||
msgstr "Funções"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/services/stats.py:85
|
||||
#: taiga/projects/services/stats.py:197
|
||||
msgid "Future sprint"
|
||||
msgstr "Sprint futuro"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/services/stats.py:102
|
||||
#: taiga/projects/services/stats.py:215
|
||||
msgid "Project End"
|
||||
msgstr "Fim do projeto"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/tasks/api.py:104 taiga/projects/tasks/api.py:113
|
||||
#: taiga/projects/tasks/api.py:111 taiga/projects/tasks/api.py:120
|
||||
msgid "You don't have permissions to set this sprint to this task."
|
||||
msgstr "Você não tem permissão para colocar esse sprint para essa tarefa."
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/tasks/api.py:107
|
||||
#: taiga/projects/tasks/api.py:114
|
||||
msgid "You don't have permissions to set this user story to this task."
|
||||
msgstr "Você não tem permissão para colocar essa user story para essa tarefa."
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/tasks/api.py:110
|
||||
#: taiga/projects/tasks/api.py:117
|
||||
msgid "You don't have permissions to set this status to this task."
|
||||
msgstr "Você não tem permissão para colocar esse status para essa tarefa."
|
||||
|
||||
|
@ -3122,45 +3122,45 @@ msgstr "Product Owner"
|
|||
msgid "Stakeholder"
|
||||
msgstr "Stakeholder"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/userstories/api.py:156
|
||||
#: taiga/projects/userstories/api.py:161
|
||||
msgid "You don't have permissions to set this sprint to this user story."
|
||||
msgstr "Você não tem permissão para colocar esse sprint para essa user story."
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/userstories/api.py:160
|
||||
#: taiga/projects/userstories/api.py:165
|
||||
msgid "You don't have permissions to set this status to this user story."
|
||||
msgstr "Você não tem permissão para colocar esse status para essa user story."
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/userstories/api.py:254
|
||||
#: taiga/projects/userstories/api.py:259
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Generating the user story #{ref} - {subject}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:37
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:38
|
||||
msgid "role"
|
||||
msgstr "função"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:75
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:76
|
||||
msgid "backlog order"
|
||||
msgstr "ordem do backlog"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:77
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:79
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:78
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:80
|
||||
msgid "sprint order"
|
||||
msgstr "ordem do sprint"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:87
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:88
|
||||
msgid "finish date"
|
||||
msgstr "data de término"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:95
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:96
|
||||
msgid "is client requirement"
|
||||
msgstr "É requerimento do cliente"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:97
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:98
|
||||
msgid "is team requirement"
|
||||
msgstr "É requerimento do time"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:102
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:103
|
||||
msgid "generated from issue"
|
||||
msgstr "Gerado do caso"
|
||||
|
||||
|
@ -3229,58 +3229,58 @@ msgstr "E-mail duplicado"
|
|||
msgid "Not valid email"
|
||||
msgstr "Não é um e-mail válido"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/api.py:146 taiga/users/api.py:153
|
||||
#: taiga/users/api.py:146
|
||||
msgid "Invalid username or email"
|
||||
msgstr "Usuário ou e-mail inválido"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/api.py:161
|
||||
#: taiga/users/api.py:155
|
||||
msgid "Mail sended successful!"
|
||||
msgstr "E-mail enviado com sucesso"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/api.py:173 taiga/users/api.py:178
|
||||
#: taiga/users/api.py:167 taiga/users/api.py:172
|
||||
msgid "Token is invalid"
|
||||
msgstr "Token é inválido"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/api.py:199
|
||||
#: taiga/users/api.py:193
|
||||
msgid "Current password parameter needed"
|
||||
msgstr "Parâmetro de senha atual necessário"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/api.py:202
|
||||
#: taiga/users/api.py:196
|
||||
msgid "New password parameter needed"
|
||||
msgstr "Parâmetro de nova senha necessário"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/api.py:205
|
||||
#: taiga/users/api.py:199
|
||||
msgid "Invalid password length at least 6 charaters needed"
|
||||
msgstr "Comprimento de senha inválido, pelo menos 6 caracteres necessários"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/api.py:208
|
||||
#: taiga/users/api.py:202
|
||||
msgid "Invalid current password"
|
||||
msgstr "Senha atual inválida"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/api.py:224
|
||||
#: taiga/users/api.py:218
|
||||
msgid "Incomplete arguments"
|
||||
msgstr "Argumentos incompletos"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/api.py:229
|
||||
#: taiga/users/api.py:223
|
||||
msgid "Invalid image format"
|
||||
msgstr "Formato de imagem inválida"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/api.py:256 taiga/users/api.py:262
|
||||
#: taiga/users/api.py:250 taiga/users/api.py:256
|
||||
msgid ""
|
||||
"Invalid, are you sure the token is correct and you didn't use it before?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Inválido, você está certo que o token está correto e não foi usado "
|
||||
"anteriormente?"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/api.py:289 taiga/users/api.py:297 taiga/users/api.py:300
|
||||
#: taiga/users/api.py:283 taiga/users/api.py:291 taiga/users/api.py:294
|
||||
msgid "Invalid, are you sure the token is correct?"
|
||||
msgstr "Inválido, tem certeza que o token está correto?"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:71
|
||||
#: taiga/users/models.py:74
|
||||
msgid "superuser status"
|
||||
msgstr "status de superuser"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:72
|
||||
#: taiga/users/models.py:75
|
||||
msgid ""
|
||||
"Designates that this user has all permissions without explicitly assigning "
|
||||
"them."
|
||||
|
@ -3288,24 +3288,24 @@ msgstr ""
|
|||
"Designa que esse usuário tem todas as permissões sem explicitamente assiná-"
|
||||
"las"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:102
|
||||
#: taiga/users/models.py:105
|
||||
msgid "username"
|
||||
msgstr "usuário"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:103
|
||||
#: taiga/users/models.py:106
|
||||
msgid ""
|
||||
"Required. 30 characters or fewer. Letters, numbers and /./-/_ characters"
|
||||
msgstr "Requerido. 30 caracteres ou menos. Letras, números e caracteres /./-/_"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:106
|
||||
#: taiga/users/models.py:109
|
||||
msgid "Enter a valid username."
|
||||
msgstr "Digite um usuário válido"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:109
|
||||
#: taiga/users/models.py:112
|
||||
msgid "active"
|
||||
msgstr "ativo"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:110
|
||||
#: taiga/users/models.py:113
|
||||
msgid ""
|
||||
"Designates whether this user should be treated as active. Unselect this "
|
||||
"instead of deleting accounts."
|
||||
|
@ -3313,43 +3313,43 @@ msgstr ""
|
|||
"Designa quando esse usuário deve ser tratado como ativo. desmarque isso em "
|
||||
"vez de deletar contas."
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:116
|
||||
#: taiga/users/models.py:119
|
||||
msgid "biography"
|
||||
msgstr "biografia"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:119
|
||||
#: taiga/users/models.py:122
|
||||
msgid "photo"
|
||||
msgstr "foto"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:120
|
||||
#: taiga/users/models.py:123
|
||||
msgid "date joined"
|
||||
msgstr "data ingressado"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:122
|
||||
#: taiga/users/models.py:125
|
||||
msgid "default language"
|
||||
msgstr "lingua padrão"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:124
|
||||
#: taiga/users/models.py:127
|
||||
msgid "default theme"
|
||||
msgstr "tema padrão"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:126
|
||||
#: taiga/users/models.py:129
|
||||
msgid "default timezone"
|
||||
msgstr "fuso horário padrão"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:128
|
||||
#: taiga/users/models.py:131
|
||||
msgid "colorize tags"
|
||||
msgstr "tags coloridas"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:133
|
||||
#: taiga/users/models.py:136
|
||||
msgid "email token"
|
||||
msgstr "token de e-mail"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:135
|
||||
#: taiga/users/models.py:138
|
||||
msgid "new email address"
|
||||
msgstr "novo endereço de email"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:203
|
||||
#: taiga/users/models.py:267
|
||||
msgid "permissions"
|
||||
msgstr "permissões"
|
||||
|
||||
|
@ -3361,7 +3361,7 @@ msgstr "inválido"
|
|||
msgid "Invalid username. Try with a different one."
|
||||
msgstr "Usuário inválido. Tente com um diferente."
|
||||
|
||||
#: taiga/users/services.py:53 taiga/users/services.py:57
|
||||
#: taiga/users/services.py:51 taiga/users/services.py:69
|
||||
msgid "Username or password does not matches user."
|
||||
msgstr "Usuário ou senha não correspondem ao usuário"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: taiga-back\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-11-11 16:03+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-01-05 11:11+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-11-07 12:59+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Dmitriy Volkov <wldhx+reg+transifex@wldhx.me>\n"
|
||||
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/taiga-agile-llc/taiga-back/"
|
||||
|
@ -194,16 +194,16 @@ msgstr ""
|
|||
"Загрузите корректное изображение. Файл, который вы загрузили - либо не "
|
||||
"изображение, либо не корректное изображение."
|
||||
|
||||
#: taiga/base/api/pagination.py:115
|
||||
#: taiga/base/api/pagination.py:212
|
||||
msgid "Page is not 'last', nor can it be converted to an int."
|
||||
msgstr "Страница не является 'последней' и не может быть приведена к int."
|
||||
|
||||
#: taiga/base/api/pagination.py:119
|
||||
#: taiga/base/api/pagination.py:216
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Invalid page (%(page_number)s): %(message)s"
|
||||
msgstr "Неправильная страница (%(page_number)s): %(message)s"
|
||||
|
||||
#: taiga/base/api/permissions.py:61
|
||||
#: taiga/base/api/permissions.py:63
|
||||
msgid "Invalid permission definition."
|
||||
msgstr "Неправильное определение разрешения"
|
||||
|
||||
|
@ -343,12 +343,12 @@ msgstr "Ошибка целостности из-за неправильных
|
|||
msgid "Precondition error"
|
||||
msgstr "Ошибка предусловия"
|
||||
|
||||
#: taiga/base/filters.py:80
|
||||
#: taiga/base/filters.py:78
|
||||
msgid "Error in filter params types."
|
||||
msgstr "Ошибка в типах фильтров для параметров."
|
||||
|
||||
#: taiga/base/filters.py:134 taiga/base/filters.py:223
|
||||
#: taiga/base/filters.py:272
|
||||
#: taiga/base/filters.py:132 taiga/base/filters.py:221
|
||||
#: taiga/base/filters.py:270
|
||||
msgid "'project' must be an integer value."
|
||||
msgstr "'project' должно быть целым значением."
|
||||
|
||||
|
@ -583,7 +583,7 @@ msgid "It contain invalid custom fields."
|
|||
msgstr "Содержит неверные специальные поля"
|
||||
|
||||
#: taiga/export_import/serializers.py:527
|
||||
#: taiga/projects/milestones/serializers.py:64 taiga/projects/serializers.py:70
|
||||
#: taiga/projects/milestones/serializers.py:56 taiga/projects/serializers.py:70
|
||||
#: taiga/projects/serializers.py:96 taiga/projects/serializers.py:127
|
||||
#: taiga/projects/serializers.py:170
|
||||
msgid "Name duplicated for the project"
|
||||
|
@ -837,12 +837,12 @@ msgstr "Необходима аутентификация"
|
|||
|
||||
#: taiga/external_apps/models.py:33
|
||||
#: taiga/projects/custom_attributes/models.py:34
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:34 taiga/projects/models.py:134
|
||||
#: taiga/projects/models.py:394 taiga/projects/models.py:433
|
||||
#: taiga/projects/models.py:458 taiga/projects/models.py:495
|
||||
#: taiga/projects/models.py:518 taiga/projects/models.py:541
|
||||
#: taiga/projects/models.py:576 taiga/projects/models.py:599
|
||||
#: taiga/users/models.py:198 taiga/webhooks/models.py:27
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:36 taiga/projects/models.py:134
|
||||
#: taiga/projects/models.py:351 taiga/projects/models.py:390
|
||||
#: taiga/projects/models.py:415 taiga/projects/models.py:452
|
||||
#: taiga/projects/models.py:475 taiga/projects/models.py:498
|
||||
#: taiga/projects/models.py:533 taiga/projects/models.py:556
|
||||
#: taiga/users/models.py:262 taiga/webhooks/models.py:27
|
||||
msgid "name"
|
||||
msgstr "имя"
|
||||
|
||||
|
@ -858,8 +858,8 @@ msgstr "веб"
|
|||
#: taiga/projects/custom_attributes/models.py:35
|
||||
#: taiga/projects/history/templatetags/functions.py:23
|
||||
#: taiga/projects/issues/models.py:61 taiga/projects/models.py:138
|
||||
#: taiga/projects/models.py:603 taiga/projects/tasks/models.py:60
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:90
|
||||
#: taiga/projects/models.py:560 taiga/projects/tasks/models.py:60
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:91
|
||||
msgid "description"
|
||||
msgstr "описание"
|
||||
|
||||
|
@ -880,11 +880,11 @@ msgstr "пользователь"
|
|||
msgid "application"
|
||||
msgstr "приложение"
|
||||
|
||||
#: taiga/feedback/models.py:23 taiga/users/models.py:113
|
||||
#: taiga/feedback/models.py:23 taiga/users/models.py:116
|
||||
msgid "full name"
|
||||
msgstr "полное имя"
|
||||
|
||||
#: taiga/feedback/models.py:25 taiga/users/models.py:108
|
||||
#: taiga/feedback/models.py:25 taiga/users/models.py:111
|
||||
msgid "email address"
|
||||
msgstr "адрес email"
|
||||
|
||||
|
@ -895,9 +895,9 @@ msgstr "комментарий"
|
|||
#: taiga/feedback/models.py:29 taiga/projects/attachments/models.py:61
|
||||
#: taiga/projects/custom_attributes/models.py:44
|
||||
#: taiga/projects/issues/models.py:53 taiga/projects/likes/models.py:52
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:45 taiga/projects/models.py:140
|
||||
#: taiga/projects/models.py:605 taiga/projects/notifications/models.py:86
|
||||
#: taiga/projects/tasks/models.py:46 taiga/projects/userstories/models.py:82
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:47 taiga/projects/models.py:140
|
||||
#: taiga/projects/models.py:562 taiga/projects/notifications/models.py:86
|
||||
#: taiga/projects/tasks/models.py:46 taiga/projects/userstories/models.py:83
|
||||
#: taiga/projects/votes/models.py:52 taiga/projects/wiki/models.py:39
|
||||
#: taiga/userstorage/models.py:27
|
||||
msgid "created date"
|
||||
|
@ -968,7 +968,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "The payload is not a valid json"
|
||||
msgstr "Нагрузочный файл не является правильным json-файлом"
|
||||
|
||||
#: taiga/hooks/api.py:61 taiga/projects/issues/api.py:140
|
||||
#: taiga/hooks/api.py:61 taiga/projects/issues/api.py:141
|
||||
#: taiga/projects/tasks/api.py:84 taiga/projects/userstories/api.py:109
|
||||
msgid "The project doesn't exist"
|
||||
msgstr "Проект не существует"
|
||||
|
@ -1318,12 +1318,12 @@ msgstr "Неверное название шаблона"
|
|||
msgid "Not valid template description"
|
||||
msgstr "Неверное описание шаблона"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/api.py:481 taiga/projects/serializers.py:264
|
||||
#: taiga/projects/api.py:458 taiga/projects/serializers.py:264
|
||||
msgid "At least one of the user must be an active admin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"По крайней мере один пользователь должен быть активным администратором."
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/api.py:511
|
||||
#: taiga/projects/api.py:488
|
||||
msgid "You don't have permisions to see that."
|
||||
msgstr "У вас нет разрешения на просмотр."
|
||||
|
||||
|
@ -1336,24 +1336,24 @@ msgid "Project ID not matches between object and project"
|
|||
msgstr "Идентификатор проекта не подходит к этому объекту"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/attachments/models.py:52 taiga/projects/issues/models.py:38
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:39 taiga/projects/models.py:145
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:41 taiga/projects/models.py:145
|
||||
#: taiga/projects/notifications/models.py:59 taiga/projects/tasks/models.py:37
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:64 taiga/projects/wiki/models.py:35
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:65 taiga/projects/wiki/models.py:35
|
||||
#: taiga/userstorage/models.py:25
|
||||
msgid "owner"
|
||||
msgstr "владелец"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/attachments/models.py:54
|
||||
#: taiga/projects/custom_attributes/models.py:41
|
||||
#: taiga/projects/issues/models.py:51 taiga/projects/milestones/models.py:41
|
||||
#: taiga/projects/models.py:382 taiga/projects/models.py:408
|
||||
#: taiga/projects/models.py:439 taiga/projects/models.py:468
|
||||
#: taiga/projects/models.py:501 taiga/projects/models.py:524
|
||||
#: taiga/projects/models.py:551 taiga/projects/models.py:582
|
||||
#: taiga/projects/issues/models.py:51 taiga/projects/milestones/models.py:43
|
||||
#: taiga/projects/models.py:339 taiga/projects/models.py:365
|
||||
#: taiga/projects/models.py:396 taiga/projects/models.py:425
|
||||
#: taiga/projects/models.py:458 taiga/projects/models.py:481
|
||||
#: taiga/projects/models.py:508 taiga/projects/models.py:539
|
||||
#: taiga/projects/notifications/models.py:71
|
||||
#: taiga/projects/notifications/models.py:88 taiga/projects/tasks/models.py:41
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:62 taiga/projects/wiki/models.py:29
|
||||
#: taiga/projects/wiki/models.py:67 taiga/users/models.py:211
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:63 taiga/projects/wiki/models.py:29
|
||||
#: taiga/projects/wiki/models.py:67 taiga/users/models.py:275
|
||||
msgid "project"
|
||||
msgstr "проект"
|
||||
|
||||
|
@ -1367,9 +1367,9 @@ msgstr "идентификатор объекта"
|
|||
|
||||
#: taiga/projects/attachments/models.py:64
|
||||
#: taiga/projects/custom_attributes/models.py:46
|
||||
#: taiga/projects/issues/models.py:56 taiga/projects/milestones/models.py:48
|
||||
#: taiga/projects/models.py:143 taiga/projects/models.py:608
|
||||
#: taiga/projects/tasks/models.py:49 taiga/projects/userstories/models.py:85
|
||||
#: taiga/projects/issues/models.py:56 taiga/projects/milestones/models.py:50
|
||||
#: taiga/projects/models.py:143 taiga/projects/models.py:565
|
||||
#: taiga/projects/tasks/models.py:49 taiga/projects/userstories/models.py:86
|
||||
#: taiga/projects/wiki/models.py:42 taiga/userstorage/models.py:29
|
||||
msgid "modified date"
|
||||
msgstr "изменённая дата"
|
||||
|
@ -1388,11 +1388,11 @@ msgstr "устаревшее"
|
|||
|
||||
#: taiga/projects/attachments/models.py:75
|
||||
#: taiga/projects/custom_attributes/models.py:39
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:54 taiga/projects/models.py:398
|
||||
#: taiga/projects/models.py:435 taiga/projects/models.py:462
|
||||
#: taiga/projects/models.py:497 taiga/projects/models.py:520
|
||||
#: taiga/projects/models.py:545 taiga/projects/models.py:578
|
||||
#: taiga/projects/wiki/models.py:72 taiga/users/models.py:206
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:56 taiga/projects/models.py:355
|
||||
#: taiga/projects/models.py:392 taiga/projects/models.py:419
|
||||
#: taiga/projects/models.py:454 taiga/projects/models.py:477
|
||||
#: taiga/projects/models.py:502 taiga/projects/models.py:535
|
||||
#: taiga/projects/wiki/models.py:72 taiga/users/models.py:270
|
||||
msgid "order"
|
||||
msgstr "порядок"
|
||||
|
||||
|
@ -1434,7 +1434,7 @@ msgid "values"
|
|||
msgstr "значения"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/custom_attributes/models.py:97
|
||||
#: taiga/projects/tasks/models.py:33 taiga/projects/userstories/models.py:34
|
||||
#: taiga/projects/tasks/models.py:33 taiga/projects/userstories/models.py:35
|
||||
msgid "user story"
|
||||
msgstr "пользовательская история"
|
||||
|
||||
|
@ -1470,102 +1470,102 @@ msgstr "Создать"
|
|||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Удалить"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:22
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:23
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(role)s role points"
|
||||
msgstr "очки для роли %(role)s"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:25
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:130
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:133
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:156
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:193
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:26
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:131
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:134
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:157
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:194
|
||||
msgid "from"
|
||||
msgstr "от"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:31
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:141
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:144
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:162
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:179
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:199
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:32
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:142
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:145
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:163
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:180
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:200
|
||||
msgid "to"
|
||||
msgstr "кому"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:43
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:44
|
||||
msgid "Added new attachment"
|
||||
msgstr "Добавлено новое вложение"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:61
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:62
|
||||
msgid "Updated attachment"
|
||||
msgstr "Вложение обновлено"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:67
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:68
|
||||
msgid "deprecated"
|
||||
msgstr "устаревшее"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:69
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:70
|
||||
msgid "not deprecated"
|
||||
msgstr "не устаревшее"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:85
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:86
|
||||
msgid "Deleted attachment"
|
||||
msgstr "Удалённое вложение"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:104
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:105
|
||||
msgid "added"
|
||||
msgstr "добавлено"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:109
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:110
|
||||
msgid "removed"
|
||||
msgstr "удалено"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:134
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:145
|
||||
#: taiga/projects/services/stats.py:138 taiga/projects/services/stats.py:139
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:135
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:146
|
||||
#: taiga/projects/services/stats.py:55 taiga/projects/services/stats.py:56
|
||||
msgid "Unassigned"
|
||||
msgstr "Не назначено"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:211
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:86
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:212
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:87
|
||||
msgid "-deleted-"
|
||||
msgstr "-удалено-"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:20
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:21
|
||||
msgid "to:"
|
||||
msgstr "кому:"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:20
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:21
|
||||
msgid "from:"
|
||||
msgstr "от:"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:26
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:27
|
||||
msgid "Added"
|
||||
msgstr "Добавлено"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:33
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:34
|
||||
msgid "Changed"
|
||||
msgstr "Изменено"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:40
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:41
|
||||
msgid "Deleted"
|
||||
msgstr "Удалено"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:54
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:55
|
||||
msgid "added:"
|
||||
msgstr "добавлено:"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:57
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:58
|
||||
msgid "removed:"
|
||||
msgstr "удалено:"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:62
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:79
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:63
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:80
|
||||
msgid "From:"
|
||||
msgstr "От:"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:63
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:80
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:64
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:81
|
||||
msgid "To:"
|
||||
msgstr "Кому:"
|
||||
|
||||
|
@ -1583,37 +1583,37 @@ msgstr "Заметка о блокировке"
|
|||
msgid "sprint"
|
||||
msgstr "спринт"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:160
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:162
|
||||
msgid "You don't have permissions to set this sprint to this issue."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"У вас нет прав для того чтобы установить такой спринт для этого запроса"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:164
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:166
|
||||
msgid "You don't have permissions to set this status to this issue."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"У вас нет прав для того чтобы установить такой статус для этого запроса"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:168
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:170
|
||||
msgid "You don't have permissions to set this severity to this issue."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"У вас нет прав для того чтобы установить такую важность для этого запроса"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:172
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:174
|
||||
msgid "You don't have permissions to set this priority to this issue."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"У вас нет прав для того чтобы установить такой приоритет для этого запроса"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:176
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:178
|
||||
msgid "You don't have permissions to set this type to this issue."
|
||||
msgstr "У вас нет прав для того чтобы установить такой тип для этого запроса"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/issues/models.py:36 taiga/projects/tasks/models.py:35
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:57
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:58
|
||||
msgid "ref"
|
||||
msgstr "Ссылка"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/issues/models.py:40 taiga/projects/tasks/models.py:39
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:67
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:68
|
||||
msgid "status"
|
||||
msgstr "cтатус"
|
||||
|
||||
|
@ -1626,7 +1626,7 @@ msgid "priority"
|
|||
msgstr "приоритет"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/issues/models.py:49 taiga/projects/tasks/models.py:44
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:60
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:61
|
||||
msgid "milestone"
|
||||
msgstr "веха"
|
||||
|
||||
|
@ -1635,17 +1635,17 @@ msgid "finished date"
|
|||
msgstr "дата завершения"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/issues/models.py:60 taiga/projects/tasks/models.py:53
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:89
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:90
|
||||
msgid "subject"
|
||||
msgstr "тема"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/issues/models.py:64 taiga/projects/tasks/models.py:63
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:93
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:94
|
||||
msgid "assigned to"
|
||||
msgstr "назначено"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/issues/models.py:66 taiga/projects/tasks/models.py:67
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:103
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:104
|
||||
msgid "external reference"
|
||||
msgstr "внешняя ссылка"
|
||||
|
||||
|
@ -1662,31 +1662,31 @@ msgstr "Лайки"
|
|||
msgid "Like"
|
||||
msgstr "Лайк"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:37 taiga/projects/models.py:136
|
||||
#: taiga/projects/models.py:396 taiga/projects/models.py:460
|
||||
#: taiga/projects/models.py:543 taiga/projects/models.py:601
|
||||
#: taiga/projects/wiki/models.py:31 taiga/users/models.py:200
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:39 taiga/projects/models.py:136
|
||||
#: taiga/projects/models.py:353 taiga/projects/models.py:417
|
||||
#: taiga/projects/models.py:500 taiga/projects/models.py:558
|
||||
#: taiga/projects/wiki/models.py:31 taiga/users/models.py:264
|
||||
msgid "slug"
|
||||
msgstr "ссылочное имя"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:42
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:44
|
||||
msgid "estimated start date"
|
||||
msgstr "предполагаемая дата начала"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:43
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:45
|
||||
msgid "estimated finish date"
|
||||
msgstr "предполагаемая дата завершения"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:50 taiga/projects/models.py:400
|
||||
#: taiga/projects/models.py:464 taiga/projects/models.py:547
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:52 taiga/projects/models.py:357
|
||||
#: taiga/projects/models.py:421 taiga/projects/models.py:504
|
||||
msgid "is closed"
|
||||
msgstr "закрыто"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:52
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:54
|
||||
msgid "disponibility"
|
||||
msgstr "доступность"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:75
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:79
|
||||
msgid "The estimated start must be previous to the estimated finish."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Предполагаемая дата начала должна предшествовать предполагаемой дате "
|
||||
|
@ -1717,7 +1717,7 @@ msgstr "электронная почта"
|
|||
msgid "create at"
|
||||
msgstr "создано"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:70 taiga/users/models.py:130
|
||||
#: taiga/projects/models.py:70 taiga/users/models.py:133
|
||||
msgid "token"
|
||||
msgstr "идентификатор"
|
||||
|
||||
|
@ -1773,27 +1773,27 @@ msgstr "общее количество вех"
|
|||
msgid "total story points"
|
||||
msgstr "очки истории"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:154 taiga/projects/models.py:614
|
||||
#: taiga/projects/models.py:154 taiga/projects/models.py:571
|
||||
msgid "active backlog panel"
|
||||
msgstr "активная панель списка задач"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:156 taiga/projects/models.py:616
|
||||
#: taiga/projects/models.py:156 taiga/projects/models.py:573
|
||||
msgid "active kanban panel"
|
||||
msgstr "активная панель kanban"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:158 taiga/projects/models.py:618
|
||||
#: taiga/projects/models.py:158 taiga/projects/models.py:575
|
||||
msgid "active wiki panel"
|
||||
msgstr "активная wiki-панель"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:160 taiga/projects/models.py:620
|
||||
#: taiga/projects/models.py:160 taiga/projects/models.py:577
|
||||
msgid "active issues panel"
|
||||
msgstr "панель активных запросов"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:163 taiga/projects/models.py:623
|
||||
#: taiga/projects/models.py:163 taiga/projects/models.py:580
|
||||
msgid "videoconference system"
|
||||
msgstr "система видеоконференций"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:165 taiga/projects/models.py:625
|
||||
#: taiga/projects/models.py:165 taiga/projects/models.py:582
|
||||
msgid "videoconference extra data"
|
||||
msgstr "дополнительные данные системы видеоконференций"
|
||||
|
||||
|
@ -1817,67 +1817,67 @@ msgstr "личное"
|
|||
msgid "tags colors"
|
||||
msgstr "цвета тэгов"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:383
|
||||
#: taiga/projects/models.py:340
|
||||
msgid "modules config"
|
||||
msgstr "конфигурация модулей"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:402
|
||||
#: taiga/projects/models.py:359
|
||||
msgid "is archived"
|
||||
msgstr "архивировано"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:404 taiga/projects/models.py:466
|
||||
#: taiga/projects/models.py:499 taiga/projects/models.py:522
|
||||
#: taiga/projects/models.py:549 taiga/projects/models.py:580
|
||||
#: taiga/users/models.py:115
|
||||
#: taiga/projects/models.py:361 taiga/projects/models.py:423
|
||||
#: taiga/projects/models.py:456 taiga/projects/models.py:479
|
||||
#: taiga/projects/models.py:506 taiga/projects/models.py:537
|
||||
#: taiga/users/models.py:118
|
||||
msgid "color"
|
||||
msgstr "цвет"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:406
|
||||
#: taiga/projects/models.py:363
|
||||
msgid "work in progress limit"
|
||||
msgstr "ограничение на активную работу"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:437 taiga/userstorage/models.py:31
|
||||
#: taiga/projects/models.py:394 taiga/userstorage/models.py:31
|
||||
msgid "value"
|
||||
msgstr "значение"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:611
|
||||
#: taiga/projects/models.py:568
|
||||
msgid "default owner's role"
|
||||
msgstr "роль владельца по умолчанию"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:627
|
||||
#: taiga/projects/models.py:584
|
||||
msgid "default options"
|
||||
msgstr "параметры по умолчанию"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:628
|
||||
#: taiga/projects/models.py:585
|
||||
msgid "us statuses"
|
||||
msgstr "статусы ПИ"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:629 taiga/projects/userstories/models.py:40
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:72
|
||||
#: taiga/projects/models.py:586 taiga/projects/userstories/models.py:41
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:73
|
||||
msgid "points"
|
||||
msgstr "очки"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:630
|
||||
#: taiga/projects/models.py:587
|
||||
msgid "task statuses"
|
||||
msgstr "статусы задач"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:631
|
||||
#: taiga/projects/models.py:588
|
||||
msgid "issue statuses"
|
||||
msgstr "статусы запросов"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:632
|
||||
#: taiga/projects/models.py:589
|
||||
msgid "issue types"
|
||||
msgstr "типы запросов"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:633
|
||||
#: taiga/projects/models.py:590
|
||||
msgid "priorities"
|
||||
msgstr "приоритеты"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:634
|
||||
#: taiga/projects/models.py:591
|
||||
msgid "severities"
|
||||
msgstr "степени важности"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:635
|
||||
#: taiga/projects/models.py:592
|
||||
msgid "roles"
|
||||
msgstr "роли"
|
||||
|
||||
|
@ -2709,24 +2709,24 @@ msgstr "Степени важности"
|
|||
msgid "Roles"
|
||||
msgstr "Роли"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/services/stats.py:85
|
||||
#: taiga/projects/services/stats.py:197
|
||||
msgid "Future sprint"
|
||||
msgstr "Будущий спринт"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/services/stats.py:102
|
||||
#: taiga/projects/services/stats.py:215
|
||||
msgid "Project End"
|
||||
msgstr "Окончание проекта"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/tasks/api.py:104 taiga/projects/tasks/api.py:113
|
||||
#: taiga/projects/tasks/api.py:111 taiga/projects/tasks/api.py:120
|
||||
msgid "You don't have permissions to set this sprint to this task."
|
||||
msgstr "У вас нет прав, чтобы назначить этот спринт для этой задачи."
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/tasks/api.py:107
|
||||
#: taiga/projects/tasks/api.py:114
|
||||
msgid "You don't have permissions to set this user story to this task."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"У вас нет прав, чтобы назначить эту историю от пользователя этой задаче."
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/tasks/api.py:110
|
||||
#: taiga/projects/tasks/api.py:117
|
||||
msgid "You don't have permissions to set this status to this task."
|
||||
msgstr "У вас нет прав, чтобы установить этот статус для этой задачи."
|
||||
|
||||
|
@ -3140,47 +3140,47 @@ msgstr "Владелец продукта"
|
|||
msgid "Stakeholder"
|
||||
msgstr "Заинтересованная сторона"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/userstories/api.py:156
|
||||
#: taiga/projects/userstories/api.py:161
|
||||
msgid "You don't have permissions to set this sprint to this user story."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"У вас нет прав чтобы установить спринт для этой пользовательской истории."
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/userstories/api.py:160
|
||||
#: taiga/projects/userstories/api.py:165
|
||||
msgid "You don't have permissions to set this status to this user story."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"У вас нет прав чтобы установить статус для этой пользовательской истории."
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/userstories/api.py:254
|
||||
#: taiga/projects/userstories/api.py:259
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Generating the user story #{ref} - {subject}"
|
||||
msgstr "Генерируется пользовательская история #{ref} - {subject}"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:37
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:38
|
||||
msgid "role"
|
||||
msgstr "роль"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:75
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:76
|
||||
msgid "backlog order"
|
||||
msgstr "порядок списка задач"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:77
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:79
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:78
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:80
|
||||
msgid "sprint order"
|
||||
msgstr "порядок спринтов"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:87
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:88
|
||||
msgid "finish date"
|
||||
msgstr "дата окончания"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:95
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:96
|
||||
msgid "is client requirement"
|
||||
msgstr "является требованием клиента"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:97
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:98
|
||||
msgid "is team requirement"
|
||||
msgstr "является требованием команды"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:102
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:103
|
||||
msgid "generated from issue"
|
||||
msgstr "создано из запроса"
|
||||
|
||||
|
@ -3249,121 +3249,121 @@ msgstr "Этот email уже используется"
|
|||
msgid "Not valid email"
|
||||
msgstr "Невалидный email"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/api.py:146 taiga/users/api.py:153
|
||||
#: taiga/users/api.py:146
|
||||
msgid "Invalid username or email"
|
||||
msgstr "Неверное имя пользователя или e-mail"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/api.py:161
|
||||
#: taiga/users/api.py:155
|
||||
msgid "Mail sended successful!"
|
||||
msgstr "Письмо успешно отправлено!"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/api.py:173 taiga/users/api.py:178
|
||||
#: taiga/users/api.py:167 taiga/users/api.py:172
|
||||
msgid "Token is invalid"
|
||||
msgstr "Неверный токен"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/api.py:199
|
||||
#: taiga/users/api.py:193
|
||||
msgid "Current password parameter needed"
|
||||
msgstr "Поле \"текущий пароль\" является обязательным"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/api.py:202
|
||||
#: taiga/users/api.py:196
|
||||
msgid "New password parameter needed"
|
||||
msgstr "Поле \"новый пароль\" является обязательным"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/api.py:205
|
||||
#: taiga/users/api.py:199
|
||||
msgid "Invalid password length at least 6 charaters needed"
|
||||
msgstr "Неверная длина пароля, требуется как минимум 6 символов"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/api.py:208
|
||||
#: taiga/users/api.py:202
|
||||
msgid "Invalid current password"
|
||||
msgstr "Неверно указан текущий пароль"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/api.py:224
|
||||
#: taiga/users/api.py:218
|
||||
msgid "Incomplete arguments"
|
||||
msgstr "Список аргументов неполон"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/api.py:229
|
||||
#: taiga/users/api.py:223
|
||||
msgid "Invalid image format"
|
||||
msgstr "Неправильный формат изображения"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/api.py:256 taiga/users/api.py:262
|
||||
#: taiga/users/api.py:250 taiga/users/api.py:256
|
||||
msgid ""
|
||||
"Invalid, are you sure the token is correct and you didn't use it before?"
|
||||
msgstr "Неверно, вы уверены что токен правильный и не использовался ранее?"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/api.py:289 taiga/users/api.py:297 taiga/users/api.py:300
|
||||
#: taiga/users/api.py:283 taiga/users/api.py:291 taiga/users/api.py:294
|
||||
msgid "Invalid, are you sure the token is correct?"
|
||||
msgstr "Неверно, вы уверены что токен правильный?"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:71
|
||||
#: taiga/users/models.py:74
|
||||
msgid "superuser status"
|
||||
msgstr "статус суперпользователя"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:72
|
||||
#: taiga/users/models.py:75
|
||||
msgid ""
|
||||
"Designates that this user has all permissions without explicitly assigning "
|
||||
"them."
|
||||
msgstr "Выбранный пользователь имеет все разрешения, ему не чего назначит."
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:102
|
||||
#: taiga/users/models.py:105
|
||||
msgid "username"
|
||||
msgstr "имя пользователя"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:103
|
||||
#: taiga/users/models.py:106
|
||||
msgid ""
|
||||
"Required. 30 characters or fewer. Letters, numbers and /./-/_ characters"
|
||||
msgstr "Обязательно. 30 символов или меньше. Буквы, числа и символы /./-/_"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:106
|
||||
#: taiga/users/models.py:109
|
||||
msgid "Enter a valid username."
|
||||
msgstr "Введите корректное имя пользователя."
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:109
|
||||
#: taiga/users/models.py:112
|
||||
msgid "active"
|
||||
msgstr "активный"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:110
|
||||
#: taiga/users/models.py:113
|
||||
msgid ""
|
||||
"Designates whether this user should be treated as active. Unselect this "
|
||||
"instead of deleting accounts."
|
||||
msgstr "Выбранный пользователь активен. Отменить выбор для удаления аккаунта."
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:116
|
||||
#: taiga/users/models.py:119
|
||||
msgid "biography"
|
||||
msgstr "биография"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:119
|
||||
#: taiga/users/models.py:122
|
||||
msgid "photo"
|
||||
msgstr "фотография"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:120
|
||||
#: taiga/users/models.py:123
|
||||
msgid "date joined"
|
||||
msgstr "когда присоединился"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:122
|
||||
#: taiga/users/models.py:125
|
||||
msgid "default language"
|
||||
msgstr "язык по умолчанию"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:124
|
||||
#: taiga/users/models.py:127
|
||||
msgid "default theme"
|
||||
msgstr "тема по умолчанию"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:126
|
||||
#: taiga/users/models.py:129
|
||||
msgid "default timezone"
|
||||
msgstr "временная зона по умолчанию"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:128
|
||||
#: taiga/users/models.py:131
|
||||
msgid "colorize tags"
|
||||
msgstr "установить цвета для тэгов"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:133
|
||||
#: taiga/users/models.py:136
|
||||
msgid "email token"
|
||||
msgstr "email токен"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:135
|
||||
#: taiga/users/models.py:138
|
||||
msgid "new email address"
|
||||
msgstr "новый email адрес"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:203
|
||||
#: taiga/users/models.py:267
|
||||
msgid "permissions"
|
||||
msgstr "разрешения"
|
||||
|
||||
|
@ -3375,7 +3375,7 @@ msgstr "невалидный"
|
|||
msgid "Invalid username. Try with a different one."
|
||||
msgstr "Неверное имя пользователя. Попробуйте другое."
|
||||
|
||||
#: taiga/users/services.py:53 taiga/users/services.py:57
|
||||
#: taiga/users/services.py:51 taiga/users/services.py:69
|
||||
msgid "Username or password does not matches user."
|
||||
msgstr "Имя пользователя или пароль не соответствуют пользователю."
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: taiga-back\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-11-11 16:03+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-01-05 11:11+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-11-02 08:25+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Taiga Dev Team <support@taiga.io>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese Traditional (http://www.transifex.com/taiga-agile-llc/"
|
||||
|
@ -180,16 +180,16 @@ msgid ""
|
|||
"corrupted image."
|
||||
msgstr "上傳有效圖片,你所上傳的檔案非圖檔或已損壞"
|
||||
|
||||
#: taiga/base/api/pagination.py:115
|
||||
#: taiga/base/api/pagination.py:212
|
||||
msgid "Page is not 'last', nor can it be converted to an int."
|
||||
msgstr "頁數不是最後,或者它無法轉成整數 "
|
||||
|
||||
#: taiga/base/api/pagination.py:119
|
||||
#: taiga/base/api/pagination.py:216
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Invalid page (%(page_number)s): %(message)s"
|
||||
msgstr "無效頁面I (%(page_number)s): %(message)s"
|
||||
|
||||
#: taiga/base/api/permissions.py:61
|
||||
#: taiga/base/api/permissions.py:63
|
||||
msgid "Invalid permission definition."
|
||||
msgstr "無效的權限定義 "
|
||||
|
||||
|
@ -328,12 +328,12 @@ msgstr "因錯誤或無效參數,一致性出錯"
|
|||
msgid "Precondition error"
|
||||
msgstr "前提出錯"
|
||||
|
||||
#: taiga/base/filters.py:80
|
||||
#: taiga/base/filters.py:78
|
||||
msgid "Error in filter params types."
|
||||
msgstr "過濾參數類型出錯"
|
||||
|
||||
#: taiga/base/filters.py:134 taiga/base/filters.py:223
|
||||
#: taiga/base/filters.py:272
|
||||
#: taiga/base/filters.py:132 taiga/base/filters.py:221
|
||||
#: taiga/base/filters.py:270
|
||||
msgid "'project' must be an integer value."
|
||||
msgstr "專案須為整數值"
|
||||
|
||||
|
@ -567,7 +567,7 @@ msgid "It contain invalid custom fields."
|
|||
msgstr "包括無效慣例欄位"
|
||||
|
||||
#: taiga/export_import/serializers.py:527
|
||||
#: taiga/projects/milestones/serializers.py:64 taiga/projects/serializers.py:70
|
||||
#: taiga/projects/milestones/serializers.py:56 taiga/projects/serializers.py:70
|
||||
#: taiga/projects/serializers.py:96 taiga/projects/serializers.py:127
|
||||
#: taiga/projects/serializers.py:170
|
||||
msgid "Name duplicated for the project"
|
||||
|
@ -820,12 +820,12 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: taiga/external_apps/models.py:33
|
||||
#: taiga/projects/custom_attributes/models.py:34
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:34 taiga/projects/models.py:134
|
||||
#: taiga/projects/models.py:394 taiga/projects/models.py:433
|
||||
#: taiga/projects/models.py:458 taiga/projects/models.py:495
|
||||
#: taiga/projects/models.py:518 taiga/projects/models.py:541
|
||||
#: taiga/projects/models.py:576 taiga/projects/models.py:599
|
||||
#: taiga/users/models.py:198 taiga/webhooks/models.py:27
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:36 taiga/projects/models.py:134
|
||||
#: taiga/projects/models.py:351 taiga/projects/models.py:390
|
||||
#: taiga/projects/models.py:415 taiga/projects/models.py:452
|
||||
#: taiga/projects/models.py:475 taiga/projects/models.py:498
|
||||
#: taiga/projects/models.py:533 taiga/projects/models.py:556
|
||||
#: taiga/users/models.py:262 taiga/webhooks/models.py:27
|
||||
msgid "name"
|
||||
msgstr "姓名"
|
||||
|
||||
|
@ -841,8 +841,8 @@ msgstr ""
|
|||
#: taiga/projects/custom_attributes/models.py:35
|
||||
#: taiga/projects/history/templatetags/functions.py:23
|
||||
#: taiga/projects/issues/models.py:61 taiga/projects/models.py:138
|
||||
#: taiga/projects/models.py:603 taiga/projects/tasks/models.py:60
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:90
|
||||
#: taiga/projects/models.py:560 taiga/projects/tasks/models.py:60
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:91
|
||||
msgid "description"
|
||||
msgstr "描述"
|
||||
|
||||
|
@ -863,11 +863,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "application"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/feedback/models.py:23 taiga/users/models.py:113
|
||||
#: taiga/feedback/models.py:23 taiga/users/models.py:116
|
||||
msgid "full name"
|
||||
msgstr "全名"
|
||||
|
||||
#: taiga/feedback/models.py:25 taiga/users/models.py:108
|
||||
#: taiga/feedback/models.py:25 taiga/users/models.py:111
|
||||
msgid "email address"
|
||||
msgstr "電子郵件"
|
||||
|
||||
|
@ -878,9 +878,9 @@ msgstr "評論"
|
|||
#: taiga/feedback/models.py:29 taiga/projects/attachments/models.py:61
|
||||
#: taiga/projects/custom_attributes/models.py:44
|
||||
#: taiga/projects/issues/models.py:53 taiga/projects/likes/models.py:52
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:45 taiga/projects/models.py:140
|
||||
#: taiga/projects/models.py:605 taiga/projects/notifications/models.py:86
|
||||
#: taiga/projects/tasks/models.py:46 taiga/projects/userstories/models.py:82
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:47 taiga/projects/models.py:140
|
||||
#: taiga/projects/models.py:562 taiga/projects/notifications/models.py:86
|
||||
#: taiga/projects/tasks/models.py:46 taiga/projects/userstories/models.py:83
|
||||
#: taiga/projects/votes/models.py:52 taiga/projects/wiki/models.py:39
|
||||
#: taiga/userstorage/models.py:27
|
||||
msgid "created date"
|
||||
|
@ -948,7 +948,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "The payload is not a valid json"
|
||||
msgstr "載荷為無效json"
|
||||
|
||||
#: taiga/hooks/api.py:61 taiga/projects/issues/api.py:140
|
||||
#: taiga/hooks/api.py:61 taiga/projects/issues/api.py:141
|
||||
#: taiga/projects/tasks/api.py:84 taiga/projects/userstories/api.py:109
|
||||
msgid "The project doesn't exist"
|
||||
msgstr "專案不存在"
|
||||
|
@ -1294,11 +1294,11 @@ msgstr "非有效樣板名稱 "
|
|||
msgid "Not valid template description"
|
||||
msgstr "無效樣板描述"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/api.py:481 taiga/projects/serializers.py:264
|
||||
#: taiga/projects/api.py:458 taiga/projects/serializers.py:264
|
||||
msgid "At least one of the user must be an active admin"
|
||||
msgstr "至少需有一位使用者擔任管理員"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/api.py:511
|
||||
#: taiga/projects/api.py:488
|
||||
msgid "You don't have permisions to see that."
|
||||
msgstr "您無觀看權限"
|
||||
|
||||
|
@ -1311,24 +1311,24 @@ msgid "Project ID not matches between object and project"
|
|||
msgstr "專案ID不符合物件與專案"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/attachments/models.py:52 taiga/projects/issues/models.py:38
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:39 taiga/projects/models.py:145
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:41 taiga/projects/models.py:145
|
||||
#: taiga/projects/notifications/models.py:59 taiga/projects/tasks/models.py:37
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:64 taiga/projects/wiki/models.py:35
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:65 taiga/projects/wiki/models.py:35
|
||||
#: taiga/userstorage/models.py:25
|
||||
msgid "owner"
|
||||
msgstr "所有者"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/attachments/models.py:54
|
||||
#: taiga/projects/custom_attributes/models.py:41
|
||||
#: taiga/projects/issues/models.py:51 taiga/projects/milestones/models.py:41
|
||||
#: taiga/projects/models.py:382 taiga/projects/models.py:408
|
||||
#: taiga/projects/models.py:439 taiga/projects/models.py:468
|
||||
#: taiga/projects/models.py:501 taiga/projects/models.py:524
|
||||
#: taiga/projects/models.py:551 taiga/projects/models.py:582
|
||||
#: taiga/projects/issues/models.py:51 taiga/projects/milestones/models.py:43
|
||||
#: taiga/projects/models.py:339 taiga/projects/models.py:365
|
||||
#: taiga/projects/models.py:396 taiga/projects/models.py:425
|
||||
#: taiga/projects/models.py:458 taiga/projects/models.py:481
|
||||
#: taiga/projects/models.py:508 taiga/projects/models.py:539
|
||||
#: taiga/projects/notifications/models.py:71
|
||||
#: taiga/projects/notifications/models.py:88 taiga/projects/tasks/models.py:41
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:62 taiga/projects/wiki/models.py:29
|
||||
#: taiga/projects/wiki/models.py:67 taiga/users/models.py:211
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:63 taiga/projects/wiki/models.py:29
|
||||
#: taiga/projects/wiki/models.py:67 taiga/users/models.py:275
|
||||
msgid "project"
|
||||
msgstr "專案"
|
||||
|
||||
|
@ -1342,9 +1342,9 @@ msgstr "物件ID"
|
|||
|
||||
#: taiga/projects/attachments/models.py:64
|
||||
#: taiga/projects/custom_attributes/models.py:46
|
||||
#: taiga/projects/issues/models.py:56 taiga/projects/milestones/models.py:48
|
||||
#: taiga/projects/models.py:143 taiga/projects/models.py:608
|
||||
#: taiga/projects/tasks/models.py:49 taiga/projects/userstories/models.py:85
|
||||
#: taiga/projects/issues/models.py:56 taiga/projects/milestones/models.py:50
|
||||
#: taiga/projects/models.py:143 taiga/projects/models.py:565
|
||||
#: taiga/projects/tasks/models.py:49 taiga/projects/userstories/models.py:86
|
||||
#: taiga/projects/wiki/models.py:42 taiga/userstorage/models.py:29
|
||||
msgid "modified date"
|
||||
msgstr "修改日期"
|
||||
|
@ -1363,11 +1363,11 @@ msgstr "棄用"
|
|||
|
||||
#: taiga/projects/attachments/models.py:75
|
||||
#: taiga/projects/custom_attributes/models.py:39
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:54 taiga/projects/models.py:398
|
||||
#: taiga/projects/models.py:435 taiga/projects/models.py:462
|
||||
#: taiga/projects/models.py:497 taiga/projects/models.py:520
|
||||
#: taiga/projects/models.py:545 taiga/projects/models.py:578
|
||||
#: taiga/projects/wiki/models.py:72 taiga/users/models.py:206
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:56 taiga/projects/models.py:355
|
||||
#: taiga/projects/models.py:392 taiga/projects/models.py:419
|
||||
#: taiga/projects/models.py:454 taiga/projects/models.py:477
|
||||
#: taiga/projects/models.py:502 taiga/projects/models.py:535
|
||||
#: taiga/projects/wiki/models.py:72 taiga/users/models.py:270
|
||||
msgid "order"
|
||||
msgstr "次序"
|
||||
|
||||
|
@ -1409,7 +1409,7 @@ msgid "values"
|
|||
msgstr "價值"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/custom_attributes/models.py:97
|
||||
#: taiga/projects/tasks/models.py:33 taiga/projects/userstories/models.py:34
|
||||
#: taiga/projects/tasks/models.py:33 taiga/projects/userstories/models.py:35
|
||||
msgid "user story"
|
||||
msgstr "使用者故事"
|
||||
|
||||
|
@ -1445,102 +1445,102 @@ msgstr "創建"
|
|||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "刪除 "
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:22
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:23
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(role)s role points"
|
||||
msgstr "%(role)s 角色點數"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:25
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:130
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:133
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:156
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:193
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:26
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:131
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:134
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:157
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:194
|
||||
msgid "from"
|
||||
msgstr "來自"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:31
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:141
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:144
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:162
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:179
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:199
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:32
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:142
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:145
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:163
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:180
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:200
|
||||
msgid "to"
|
||||
msgstr "給"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:43
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:44
|
||||
msgid "Added new attachment"
|
||||
msgstr "新增附件"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:61
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:62
|
||||
msgid "Updated attachment"
|
||||
msgstr "更新附件"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:67
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:68
|
||||
msgid "deprecated"
|
||||
msgstr "棄用"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:69
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:70
|
||||
msgid "not deprecated"
|
||||
msgstr "不棄用"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:85
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:86
|
||||
msgid "Deleted attachment"
|
||||
msgstr "刪除附件"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:104
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:105
|
||||
msgid "added"
|
||||
msgstr "新增"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:109
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:110
|
||||
msgid "removed"
|
||||
msgstr "移除 "
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:134
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:145
|
||||
#: taiga/projects/services/stats.py:138 taiga/projects/services/stats.py:139
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:135
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:146
|
||||
#: taiga/projects/services/stats.py:55 taiga/projects/services/stats.py:56
|
||||
msgid "Unassigned"
|
||||
msgstr "無指定"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:211
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:86
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-html.jinja:212
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:87
|
||||
msgid "-deleted-"
|
||||
msgstr "-刪除-"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:20
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:21
|
||||
msgid "to:"
|
||||
msgstr "給:"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:20
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:21
|
||||
msgid "from:"
|
||||
msgstr "from:"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:26
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:27
|
||||
msgid "Added"
|
||||
msgstr "新增的"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:33
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:34
|
||||
msgid "Changed"
|
||||
msgstr "改變的"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:40
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:41
|
||||
msgid "Deleted"
|
||||
msgstr "刪除的:"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:54
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:55
|
||||
msgid "added:"
|
||||
msgstr "新增的:"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:57
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:58
|
||||
msgid "removed:"
|
||||
msgstr "移除的:"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:62
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:79
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:63
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:80
|
||||
msgid "From:"
|
||||
msgstr "來自:"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:63
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:80
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:64
|
||||
#: taiga/projects/history/templates/emails/includes/fields_diff-text.jinja:81
|
||||
msgid "To:"
|
||||
msgstr "給:"
|
||||
|
||||
|
@ -1558,33 +1558,33 @@ msgstr "封鎖筆記"
|
|||
msgid "sprint"
|
||||
msgstr "衝刺任務"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:160
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:162
|
||||
msgid "You don't have permissions to set this sprint to this issue."
|
||||
msgstr "您無權限設定此問題的衝刺任務"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:164
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:166
|
||||
msgid "You don't have permissions to set this status to this issue."
|
||||
msgstr "您無權限設定此問題的狀態"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:168
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:170
|
||||
msgid "You don't have permissions to set this severity to this issue."
|
||||
msgstr "您無權限設定此問題的嚴重性"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:172
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:174
|
||||
msgid "You don't have permissions to set this priority to this issue."
|
||||
msgstr "您無權限設定此問題的優先性"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:176
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:178
|
||||
msgid "You don't have permissions to set this type to this issue."
|
||||
msgstr "您無權限設定此問題的類型"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/issues/models.py:36 taiga/projects/tasks/models.py:35
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:57
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:58
|
||||
msgid "ref"
|
||||
msgstr "ref"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/issues/models.py:40 taiga/projects/tasks/models.py:39
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:67
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:68
|
||||
msgid "status"
|
||||
msgstr "狀態"
|
||||
|
||||
|
@ -1597,7 +1597,7 @@ msgid "priority"
|
|||
msgstr "優先性"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/issues/models.py:49 taiga/projects/tasks/models.py:44
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:60
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:61
|
||||
msgid "milestone"
|
||||
msgstr "里程碑"
|
||||
|
||||
|
@ -1606,17 +1606,17 @@ msgid "finished date"
|
|||
msgstr "完成日期"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/issues/models.py:60 taiga/projects/tasks/models.py:53
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:89
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:90
|
||||
msgid "subject"
|
||||
msgstr "主旨"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/issues/models.py:64 taiga/projects/tasks/models.py:63
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:93
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:94
|
||||
msgid "assigned to"
|
||||
msgstr "指派給"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/issues/models.py:66 taiga/projects/tasks/models.py:67
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:103
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:104
|
||||
msgid "external reference"
|
||||
msgstr "外部參考"
|
||||
|
||||
|
@ -1633,31 +1633,31 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Like"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:37 taiga/projects/models.py:136
|
||||
#: taiga/projects/models.py:396 taiga/projects/models.py:460
|
||||
#: taiga/projects/models.py:543 taiga/projects/models.py:601
|
||||
#: taiga/projects/wiki/models.py:31 taiga/users/models.py:200
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:39 taiga/projects/models.py:136
|
||||
#: taiga/projects/models.py:353 taiga/projects/models.py:417
|
||||
#: taiga/projects/models.py:500 taiga/projects/models.py:558
|
||||
#: taiga/projects/wiki/models.py:31 taiga/users/models.py:264
|
||||
msgid "slug"
|
||||
msgstr "代稱"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:42
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:44
|
||||
msgid "estimated start date"
|
||||
msgstr "预計開始日期"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:43
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:45
|
||||
msgid "estimated finish date"
|
||||
msgstr "預計完成日期"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:50 taiga/projects/models.py:400
|
||||
#: taiga/projects/models.py:464 taiga/projects/models.py:547
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:52 taiga/projects/models.py:357
|
||||
#: taiga/projects/models.py:421 taiga/projects/models.py:504
|
||||
msgid "is closed"
|
||||
msgstr "被關閉"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:52
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:54
|
||||
msgid "disponibility"
|
||||
msgstr "disponibility"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:75
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:79
|
||||
msgid "The estimated start must be previous to the estimated finish."
|
||||
msgstr "預估開始必須在預估結束之前"
|
||||
|
||||
|
@ -1686,7 +1686,7 @@ msgstr "電子郵件"
|
|||
msgid "create at"
|
||||
msgstr "創建於"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:70 taiga/users/models.py:130
|
||||
#: taiga/projects/models.py:70 taiga/users/models.py:133
|
||||
msgid "token"
|
||||
msgstr "代號"
|
||||
|
||||
|
@ -1742,27 +1742,27 @@ msgstr "全部里程碑"
|
|||
msgid "total story points"
|
||||
msgstr "全部故事點數"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:154 taiga/projects/models.py:614
|
||||
#: taiga/projects/models.py:154 taiga/projects/models.py:571
|
||||
msgid "active backlog panel"
|
||||
msgstr "活躍的待辦任務優先表面板"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:156 taiga/projects/models.py:616
|
||||
#: taiga/projects/models.py:156 taiga/projects/models.py:573
|
||||
msgid "active kanban panel"
|
||||
msgstr "活躍的看板式面板"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:158 taiga/projects/models.py:618
|
||||
#: taiga/projects/models.py:158 taiga/projects/models.py:575
|
||||
msgid "active wiki panel"
|
||||
msgstr "活躍的維基面板"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:160 taiga/projects/models.py:620
|
||||
#: taiga/projects/models.py:160 taiga/projects/models.py:577
|
||||
msgid "active issues panel"
|
||||
msgstr "活躍的問題面板"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:163 taiga/projects/models.py:623
|
||||
#: taiga/projects/models.py:163 taiga/projects/models.py:580
|
||||
msgid "videoconference system"
|
||||
msgstr "視訊會議系統"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:165 taiga/projects/models.py:625
|
||||
#: taiga/projects/models.py:165 taiga/projects/models.py:582
|
||||
msgid "videoconference extra data"
|
||||
msgstr "視訊會議額外資料"
|
||||
|
||||
|
@ -1786,67 +1786,67 @@ msgstr "私密"
|
|||
msgid "tags colors"
|
||||
msgstr "標籤顏色"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:383
|
||||
#: taiga/projects/models.py:340
|
||||
msgid "modules config"
|
||||
msgstr "模組設定"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:402
|
||||
#: taiga/projects/models.py:359
|
||||
msgid "is archived"
|
||||
msgstr "已歸檔"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:404 taiga/projects/models.py:466
|
||||
#: taiga/projects/models.py:499 taiga/projects/models.py:522
|
||||
#: taiga/projects/models.py:549 taiga/projects/models.py:580
|
||||
#: taiga/users/models.py:115
|
||||
#: taiga/projects/models.py:361 taiga/projects/models.py:423
|
||||
#: taiga/projects/models.py:456 taiga/projects/models.py:479
|
||||
#: taiga/projects/models.py:506 taiga/projects/models.py:537
|
||||
#: taiga/users/models.py:118
|
||||
msgid "color"
|
||||
msgstr "顏色"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:406
|
||||
#: taiga/projects/models.py:363
|
||||
msgid "work in progress limit"
|
||||
msgstr "工作進度限制"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:437 taiga/userstorage/models.py:31
|
||||
#: taiga/projects/models.py:394 taiga/userstorage/models.py:31
|
||||
msgid "value"
|
||||
msgstr "價值"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:611
|
||||
#: taiga/projects/models.py:568
|
||||
msgid "default owner's role"
|
||||
msgstr "預設所有者角色"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:627
|
||||
#: taiga/projects/models.py:584
|
||||
msgid "default options"
|
||||
msgstr "預設選項"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:628
|
||||
#: taiga/projects/models.py:585
|
||||
msgid "us statuses"
|
||||
msgstr "我們狀況"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:629 taiga/projects/userstories/models.py:40
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:72
|
||||
#: taiga/projects/models.py:586 taiga/projects/userstories/models.py:41
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:73
|
||||
msgid "points"
|
||||
msgstr "點數"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:630
|
||||
#: taiga/projects/models.py:587
|
||||
msgid "task statuses"
|
||||
msgstr "任務狀況"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:631
|
||||
#: taiga/projects/models.py:588
|
||||
msgid "issue statuses"
|
||||
msgstr "問題狀況"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:632
|
||||
#: taiga/projects/models.py:589
|
||||
msgid "issue types"
|
||||
msgstr "問題類型"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:633
|
||||
#: taiga/projects/models.py:590
|
||||
msgid "priorities"
|
||||
msgstr "優先性"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:634
|
||||
#: taiga/projects/models.py:591
|
||||
msgid "severities"
|
||||
msgstr "嚴重性"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:635
|
||||
#: taiga/projects/models.py:592
|
||||
msgid "roles"
|
||||
msgstr "角色"
|
||||
|
||||
|
@ -2681,23 +2681,23 @@ msgstr "嚴重性"
|
|||
msgid "Roles"
|
||||
msgstr "角色"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/services/stats.py:85
|
||||
#: taiga/projects/services/stats.py:197
|
||||
msgid "Future sprint"
|
||||
msgstr "未來之衝刺"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/services/stats.py:102
|
||||
#: taiga/projects/services/stats.py:215
|
||||
msgid "Project End"
|
||||
msgstr "專案結束"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/tasks/api.py:104 taiga/projects/tasks/api.py:113
|
||||
#: taiga/projects/tasks/api.py:111 taiga/projects/tasks/api.py:120
|
||||
msgid "You don't have permissions to set this sprint to this task."
|
||||
msgstr "無權限更動此任務下的衝刺任務"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/tasks/api.py:107
|
||||
#: taiga/projects/tasks/api.py:114
|
||||
msgid "You don't have permissions to set this user story to this task."
|
||||
msgstr "無權限更動此務下的使用者故事"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/tasks/api.py:110
|
||||
#: taiga/projects/tasks/api.py:117
|
||||
msgid "You don't have permissions to set this status to this task."
|
||||
msgstr "無權限更動此任務下的狀態"
|
||||
|
||||
|
@ -3099,45 +3099,45 @@ msgstr "產品所有人"
|
|||
msgid "Stakeholder"
|
||||
msgstr "利害關係人"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/userstories/api.py:156
|
||||
#: taiga/projects/userstories/api.py:161
|
||||
msgid "You don't have permissions to set this sprint to this user story."
|
||||
msgstr "無權限更動使用者故事的衝刺任務"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/userstories/api.py:160
|
||||
#: taiga/projects/userstories/api.py:165
|
||||
msgid "You don't have permissions to set this status to this user story."
|
||||
msgstr "無權限更動此使用者故事的狀態"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/userstories/api.py:254
|
||||
#: taiga/projects/userstories/api.py:259
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Generating the user story #{ref} - {subject}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:37
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:38
|
||||
msgid "role"
|
||||
msgstr "角色"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:75
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:76
|
||||
msgid "backlog order"
|
||||
msgstr "待辦任務先後次序"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:77
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:79
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:78
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:80
|
||||
msgid "sprint order"
|
||||
msgstr "衝刺次序"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:87
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:88
|
||||
msgid "finish date"
|
||||
msgstr "完成日期"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:95
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:96
|
||||
msgid "is client requirement"
|
||||
msgstr "客戶要求"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:97
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:98
|
||||
msgid "is team requirement"
|
||||
msgstr "團隊要求"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:102
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:103
|
||||
msgid "generated from issue"
|
||||
msgstr "産生自問題 "
|
||||
|
||||
|
@ -3206,121 +3206,121 @@ msgstr "複製電子郵件"
|
|||
msgid "Not valid email"
|
||||
msgstr "非有效電子郵性"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/api.py:146 taiga/users/api.py:153
|
||||
#: taiga/users/api.py:146
|
||||
msgid "Invalid username or email"
|
||||
msgstr "無效使用者或郵件"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/api.py:161
|
||||
#: taiga/users/api.py:155
|
||||
msgid "Mail sended successful!"
|
||||
msgstr "成功送出郵件"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/api.py:173 taiga/users/api.py:178
|
||||
#: taiga/users/api.py:167 taiga/users/api.py:172
|
||||
msgid "Token is invalid"
|
||||
msgstr "代號無效"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/api.py:199
|
||||
#: taiga/users/api.py:193
|
||||
msgid "Current password parameter needed"
|
||||
msgstr "需要目前密碼之參數"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/api.py:202
|
||||
#: taiga/users/api.py:196
|
||||
msgid "New password parameter needed"
|
||||
msgstr "需要新密碼參數"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/api.py:205
|
||||
#: taiga/users/api.py:199
|
||||
msgid "Invalid password length at least 6 charaters needed"
|
||||
msgstr "無效密碼長度,至少需6個字元"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/api.py:208
|
||||
#: taiga/users/api.py:202
|
||||
msgid "Invalid current password"
|
||||
msgstr "無效密碼"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/api.py:224
|
||||
#: taiga/users/api.py:218
|
||||
msgid "Incomplete arguments"
|
||||
msgstr "不完整參數"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/api.py:229
|
||||
#: taiga/users/api.py:223
|
||||
msgid "Invalid image format"
|
||||
msgstr "無效的圖片檔案"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/api.py:256 taiga/users/api.py:262
|
||||
#: taiga/users/api.py:250 taiga/users/api.py:256
|
||||
msgid ""
|
||||
"Invalid, are you sure the token is correct and you didn't use it before?"
|
||||
msgstr "無效,請確認代號正確,之前是否曾使用過?"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/api.py:289 taiga/users/api.py:297 taiga/users/api.py:300
|
||||
#: taiga/users/api.py:283 taiga/users/api.py:291 taiga/users/api.py:294
|
||||
msgid "Invalid, are you sure the token is correct?"
|
||||
msgstr "無效,請確認代號是否正確?"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:71
|
||||
#: taiga/users/models.py:74
|
||||
msgid "superuser status"
|
||||
msgstr "超級使用者狀態 "
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:72
|
||||
#: taiga/users/models.py:75
|
||||
msgid ""
|
||||
"Designates that this user has all permissions without explicitly assigning "
|
||||
"them."
|
||||
msgstr "無經明確分派,即賦予該使用者所有權限,"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:102
|
||||
#: taiga/users/models.py:105
|
||||
msgid "username"
|
||||
msgstr "使用者名稱"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:103
|
||||
#: taiga/users/models.py:106
|
||||
msgid ""
|
||||
"Required. 30 characters or fewer. Letters, numbers and /./-/_ characters"
|
||||
msgstr "必填。最多30字元(可為數字,字母,符號....)"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:106
|
||||
#: taiga/users/models.py:109
|
||||
msgid "Enter a valid username."
|
||||
msgstr "輸入有效的使用者名稱 "
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:109
|
||||
#: taiga/users/models.py:112
|
||||
msgid "active"
|
||||
msgstr "活躍"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:110
|
||||
#: taiga/users/models.py:113
|
||||
msgid ""
|
||||
"Designates whether this user should be treated as active. Unselect this "
|
||||
"instead of deleting accounts."
|
||||
msgstr "賦予該使用者活躍角色,以不選擇取代刪除帳戶功能。"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:116
|
||||
#: taiga/users/models.py:119
|
||||
msgid "biography"
|
||||
msgstr "自傳"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:119
|
||||
#: taiga/users/models.py:122
|
||||
msgid "photo"
|
||||
msgstr "照片"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:120
|
||||
#: taiga/users/models.py:123
|
||||
msgid "date joined"
|
||||
msgstr "加入日期"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:122
|
||||
#: taiga/users/models.py:125
|
||||
msgid "default language"
|
||||
msgstr "預設語言 "
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:124
|
||||
#: taiga/users/models.py:127
|
||||
msgid "default theme"
|
||||
msgstr "預設主題"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:126
|
||||
#: taiga/users/models.py:129
|
||||
msgid "default timezone"
|
||||
msgstr "預設時區"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:128
|
||||
#: taiga/users/models.py:131
|
||||
msgid "colorize tags"
|
||||
msgstr "顏色標籤"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:133
|
||||
#: taiga/users/models.py:136
|
||||
msgid "email token"
|
||||
msgstr "電子郵件符號 "
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:135
|
||||
#: taiga/users/models.py:138
|
||||
msgid "new email address"
|
||||
msgstr "新電子郵件地址"
|
||||
|
||||
#: taiga/users/models.py:203
|
||||
#: taiga/users/models.py:267
|
||||
msgid "permissions"
|
||||
msgstr "許可"
|
||||
|
||||
|
@ -3332,7 +3332,7 @@ msgstr "無效"
|
|||
msgid "Invalid username. Try with a different one."
|
||||
msgstr "無效使用者名稱,請重試其它名稱 "
|
||||
|
||||
#: taiga/users/services.py:53 taiga/users/services.py:57
|
||||
#: taiga/users/services.py:51 taiga/users/services.py:69
|
||||
msgid "Username or password does not matches user."
|
||||
msgstr "用戶名稱與密碼不符"
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue