[i18n] Update locales
parent
873ec2fbcc
commit
ac9ddb3d47
|
@ -36,7 +36,7 @@
|
|||
"EXTERNAL_USER": "un usuario externo",
|
||||
"GENERIC_ERROR": "Uno de nuestros Oompa Loompas dice {{error}}.",
|
||||
"IOCAINE_TEXT": "¿Te sientes fuera de tu zona de confort en una tarea? Asegúrate de que los demás están al tanto de ello, marca el check de la Iocaína al editar una tarea. Igual eu era posible llegar a ser inmune a este veneno mortal a base de consumir pequeñas dosis a lo largo del tiempo, es posible conseguir mejor en lo que estás haciendo si afrontas de vez en cuando esta clase de retos!",
|
||||
"CAPSLOCK_WARNING": "Be careful! You're writing with capital letters and this input is case sensitive.",
|
||||
"CAPSLOCK_WARNING": "¡Ten cuidado! Usted está escribiendo con mayúsculas y esta entrada es sensible a mayúsculas.",
|
||||
"FORM_ERRORS": {
|
||||
"DEFAULT_MESSAGE": "Este valor parece inválido.",
|
||||
"TYPE_EMAIL": "El valor debe ser un email.",
|
||||
|
|
|
@ -15,8 +15,8 @@
|
|||
"COPY_TO_CLIPBOARD": "Skopiuj do schowka: Ctrl+C",
|
||||
"EDIT": "Edycja",
|
||||
"DRAG": "Przeciągnij",
|
||||
"TAG_LINE": "Twoje zwinne, wolne, otwarto źródłowe narzędzie do zarządzania projektem",
|
||||
"TAG_LINE_2": "KOCHAM TWÓJ PROJEKT",
|
||||
"TAG_LINE": "Twoje zwinne, wolne, otwartoźródłowe narzędzie do zarządzania projektem",
|
||||
"TAG_LINE_2": "Pokochaj swój projekt!",
|
||||
"BLOCK": "Blokuj",
|
||||
"UNBLOCK": "Odblokuj",
|
||||
"BLOCKED": "Zablokowane",
|
||||
|
@ -36,7 +36,7 @@
|
|||
"EXTERNAL_USER": "zewnętrzny użytkownik",
|
||||
"GENERIC_ERROR": "Umpa Lumpa mówi {{error}}.",
|
||||
"IOCAINE_TEXT": "Czujesz się trochę przytłoczony zadaniem? Daj znać innym klikając na ikonę Iokainy podczas edycji zadania. Jest szansa, że staniesz się odporny na tą (fikcyjną ;) ) śmiertelną truciznę biorąc małe dawki. Z pewnością jednak da Ci ona dodatkowego kopa, który pomoże w pokonaniu nowego wyzwania i staniu się lepszym w tym co robisz!",
|
||||
"CAPSLOCK_WARNING": "Be careful! You're writing with capital letters and this input is case sensitive.",
|
||||
"CAPSLOCK_WARNING": "UWAGA! Klawisz CAPSLOCK jest aktywny.",
|
||||
"FORM_ERRORS": {
|
||||
"DEFAULT_MESSAGE": "Nieprawidłowa wartość",
|
||||
"TYPE_EMAIL": "Podaj prawidłowy adres email.",
|
||||
|
@ -285,13 +285,13 @@
|
|||
"PAGE_DESCRIPTION": "Podaj twoją nazwę użytkownika lub e-mail by zdobyć nowe hasło i odzyskać dostęp do Taiga."
|
||||
},
|
||||
"FORGOT_PASSWORD_FORM": {
|
||||
"TITLE": "Ups, czy nie zapomniałaś swojego hasła?",
|
||||
"TITLE": "Ups, czyżbyś zapomniał hasło?",
|
||||
"SUBTITLE": "Podaj twoją nazwę użytkownika lub e-mail by zdobyć nowe",
|
||||
"PLACEHOLDER_FIELD": "Login albo e-mail",
|
||||
"ACTION_RESET_PASSWORD": "Resetuj hasło",
|
||||
"LINK_CANCEL": "Nie, zabierz mnie stąd. Chyba je pamiętam.",
|
||||
"SUCCESS": "<strong>Sprawdź swoją skrzynkę!</strong><br />Wysłaliśmy Ci wiadomość e-mail z instrukcją jak ustawić nowe hasło",
|
||||
"ERROR": "NAsze Umpa Lumpy twierdzą, że nie jesteś jeszcze zarejestrowany."
|
||||
"SUCCESS": "<strong>Sprawdź swoją skrzynkę!</strong><br />Wysłaliśmy Ci wiadomość e-mail z instrukcją jak ustawić nowe hasło.",
|
||||
"ERROR": "Nasze Umpa Lumpy twierdzą, że nie jesteś jeszcze zarejestrowany."
|
||||
},
|
||||
"CHANGE_PASSWORD": {
|
||||
"PAGE_TITLE": "Zmień hasło - Taiga",
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue